Геофизик – должностные обязанности / Собеседование на английском

GEOPHYSICIST — I am employed as a geophysicist in the exploration department of the Columbus Oil Drilling Company in New Orleans, Louisiana, where I am involved in an exploration program aiming to increase the company’s level of reserves. My specific duties include integrating well and depth conversion, advising on acquisition and processing of seismic data, and liaising with management and partners as well as government bodies on relevant matters. This position also requires a sound knowledge of all aspects of geophysical acquisition, processing, and interpretation, along with experience in the use of interactive seismic workstations.

ГЕОФИЗИК. Я работаю геофизиком в исследовательском отделе «Колумбийской нефтедобывающей компании» в Новом Орлеане, штат Луизиана, где я участвую в программе исследований, направленной на увеличение уровня резервов компании. Мои специфические (конкретные) обязанности включают комплексирование (увязку) скважинной инофрмации и результатов глубинного преобразования (сейсмических данных), консультирование по регистрации и обработке сейсмических данных, взаимодействие с руководством и партнерами, а также с государственными органами по соответствующим вопросам. Эта должность также требует прочных знаний всех аспектов (сторон) регистрации (сбора) геофизических данных, обработки и интерпретации (толкования), наряду с опытом использования интерактивных сейсмических рабочих станций.

exploration [ЭксплэрЭйшн] – исследование
department [дипАтмэнт] – отдел, департамент, подразделение
drilling [дрИлинг] – бурение, сверление
involved [инвОлвд] – вовлечен, задействован, замешан
aim [Эйм] – цель, намерение, стремление
duty [дьЮти] – обязанность, долг; duties дьЮтиз – служебные обязанности
integrate [ИнтигрЭйт] – здесь: комплексировать, интегрировать, объединять
well [уЭлл] – скважина
depth conversion [дЭпс конвЁшн] – глубинное преобразование (геофиз.)
advise [эдвАйз] – совет, советовать
data [дЭйтэ] – данные
liaising [лиЭйзинг] – связь, взаимодействие
government body [гАвмэнт бОди]– правительственный, государственный орган
relevant [рЭливэнт] – соответствующий, относящийся к делу
matter [мЭтэ] – вопрос, предмет обсуждения, вещество, содержание, сущность
sound [сАунд] – здоровый, прочный, крепкий
acquisition [экуизИшн] – здесь: регистрация, сбор (данных); обычное значение: приобретение
processing [прОусэсинг] – обработка
along with [элОнг уИз] – вместе, наряду с, а также
workstation [уОркстЭйшн] – рабочая станция, терминал, автоматизированное рабочее место


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes, average: 5,00 out of 5)
Loading...