Поздравление с увеличением продаж / Деловое письмо на английском


КОМУ: сотрудникам отдела продаж

ОТ: Ч. С. Чемберс

ТЕМА: результаты месяца

Цифры подведены, и я с гордостью сообщаю вам, что общая сумма наших продаж за период с 15 апреля по 15 мая составила 358 466,00 долларов США, что представляет 10%-ное увеличение над нашими продажами за предыдущий период.

Вы достигли цели, установленной нами в первую неделю апреля, и все достойны похвалы за ваше достижение. Поздравляю!

______________________________________________

Congratulations on Increased Sales

TO: Sales Department Members

FROM: H.C. Chambers

SUBJECT: Monthly Results

The numbers are in and I am proud to inform you that our total sales for the period of April 15th through May 15th amount to $358,466.00, which represents a 10% increase over our sales for the preceding period.

You have achieved the goal we established in the first week of April, and you are all to be highly commended for your achievement. Congratulations!

_________________________________________________

be in – быть собранным (об урожае); numbers are in – цифры подведены

proud to – гордиться

total sales – общая, итоговая сумма продаж

amount to – составить, составлять, доходить

commend – хвалить, одобрять