Рекламация / Деловое письмо на английском


Ссылка: наш заказ № 289 от 4 марта 2007 г.

Увжаемые rocпода!

Благодарю вас за поставку нам платьев линии «Тернер», в размерах 15-17. В то же время мы вынуждены обратить ваше внимание на тот факт, что на некоторых платьях мы обнаружили следующие дефекты:

  1. Пять платьев отличаются по стилю.
  2. Семь платьев другого цвета.
  3. На шести платьях имеются производственные дефекты и пятна.

Мы возвращаем вам некондиционный товар отдельной, заранее оплаченной посылкой с тем, чтобы вы их заменили как можно скорее указанными ниже платьями:

Размер
15
16
17
Цвет
синий
коричневый
серый
Количество
5
6
7

Заранее благодарю за помощь.

…………………………..
Рональд Вуд

____________________________________

Claim Letter

Ref: Our Order No. 289 of 4th March, 2007

Dear Sirs,

Thank you for your delivery of dresses, “Turner” line, sizes 15-17. At the same time we wish to draw your attention to the facts that some of the dresses have following defects:

  1. Five dresses are in different style.
  2. Seven dresses are in different colors.
  3. There are manufacturing defects and stains on six dresses.

We are returning the defective dresses by separate mail, carriage forward, and would ask you to replace them soon as possible with the dresses as specified below:

Size
15
16
17
Color
blue
brown
gray
Quantity
5
7
6

Thank you for assistance.

…………………………
Ronald Wood

______________________

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 2,00 out of 5)
Loading...