Таможенное оформление: Фразы для бизнеса на английском языке

Для облегчения отгрузки просим Вас заполнить прилагаемые бланки отгрузочных документов… To facilitate dispatch we require completion of the enclosed shipping forms…
Сквозные коносаменты будут выписаны для того, чтобы обеспечить перегрузку… Through Bs/L will be made out to cover transshipment of the goods…
Трудности с таможенной очисткой, нужно полагать, задержат доставку… Customs clearance difficulties are expected to delay delivery…
Возвратная пошлина будет оплачена, как только Вами будут представлены лицензия на импорт и сертификат происхождения груза, не подлежащего таможенному обложению… Drawback will be paid once the import license and certificate of origin for non-dutiable goods have been presented…
Вероятно, что импортные квоты на такой вид товара будут превышены… Import quotas for this type of goods are likely to be exceeded…
Уплата пошлины может быть перенесена до того времени, когда Вы будете готовы взять товары с бондового склада…
Payment of duty may be deferred until you are ready to take the goods out of bond…
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes, average: 4,33 out of 5)
Loading...