Употребление инфинитивной частицы to


Инфинитив, как правило, употребляется с частицей to, которая является его грамматическим признаком.

Если в предложении есть два инфинитива, объединенные союзом and или or, то частица to употребляется только перед первым инфинитивом.

Пример:

Your mother wants you to come and see her. (Hemingway)Ваша мать хочет, чтобы вы навестили ее.

В конце предложения частица to иногда употребляется без инфинитива, если инфинитив понятен из контекста.

Пример:

Why didn't you come? You promised to.Почему вы не пришли? Вы же обещали.

Инфинитив употребляется без частицы  to после модальных глаголов can, may, must, shall, should, will, would, часто после need и dare.

Примеры:

May I ask you?Можно спросить вас?
You shouldn't have come.Вам не нужно было приходить.
How dare you ask me ?Как вы смеете спрашивать у меня?

После модальных глаголов ought, to have, to be инфинитив основного глагола употребляется с частицей to.

Примеры:

You ought to wash.Тебе нужно умыться.
I had to send him money.Я должен был послать ему деньги.
We are to see her tonight.Мы должны увидится с ней сегодня вечером.

Инфинитив употребляется без частицы to после выражений had better, would sooner, would rather лучше бы.

Примеры:

You had better go back to your sisters. (Gaskel)Вы бы лучше вернулись к своим сестрам.
I would sooner come with you. (Wilde)Я лучше пойду с вами.
I'd rather not talk about these things. (Albee)Мне бы лучше не говорить об этом (я бы предпочел не говорить об этом) .

Инфинитив употребляется без частицы to в объектном инфинитивном обороте после глаголов, которые выражают восприятие при помощи органов чувств, и глаголов to make принуждать и to let велеть, разрешать:

She heard the clock strike eight. (Gaskell)Она услышала, как часы пробили восемь.
She made her brother talk of himself. (Wilde)Она заставила брата рассказать о себе.