Диалог: Cheesy / Банальный на английском языке с переводом


Albert:
Альберт:
Well, tonight's been an interesting one. Что ж, сегодняшний вечер был довольно интересным.
Claudio:
Клаудио:
I think you should change the name of the show. Думаю, тебе нужно сменить название шоу.
Albert:
Альберт:
OK... do you have any ideas? Хорошо… есть какие-нибудь идеи?
Claudio:
Клаудио:
I was thinking about something like Jazz Up Your Life. Как тебе такое название: "Подбодрите себе жизнь джазом"?
Albert:
Альберт:
It sounds kind of cheesy, but I guess it's catchy. Звучит как-то банально, но зато, мне кажется, это легко запоминается.
Claudio:
Клаудио:
And it fits the theme of your show since you're using jazz as a way to make people feel better. И это также сочетается с темой твоего шоу, раз ты используешь джаз, чтобы помочь людям.