Перевод песни Lana Del Rey Bel Air / Бель-Эр


«Bel Air» — сингл американской певицы и композитора Ланы Дель Рей, записанная для сборника «Paradise». Видеоклип получил много положительных отзывов от критиков.

Bel Air

Gargoyles standing at the front of your gate

Trying to tell me to wait but I can’t wait to see you

So I run like a child to heaven’s door

I don’t wanna be bad,

I won’t cheat you no more

Roses, Bel Air, take me there

I’ve been waiting to meet you

Palm trees, in the light,

I can see, late at night

Darling I’m waiting to greet you

Come to me baby

Spotlight, Bad Baby,

You’ve got a flair

For the violentest kind of love anywhere out there

Mon amour, sweet child o’ mine, you’re divine

Didn’t anyone ever tell you it’s okay to shine?

Roses, Bel Air, take me there

I’ve been waiting to meet you

Palm trees, in the light,

I can see, late at night

Darling I’m waiting to greet you

Come to me baby

Don’t be afraid of me, don’t be ashamed

Walking away from my soft resurrection

Idol of roses, iconic soul

I know your name.

Lead me to war

with your brilliant direction.

Roses, Bel Air, take me there

I’ve been waiting to meet you

Palm trees, in the light,

I can see, late at night

Darling I’m waiting to greet you

Come to me baby

Roses, Bel Air, take me there,

I’ve been waiting, to meet you.

Grenadine, sunshine, can you break this heart of mine?

Darling, I’m waiting, to greet you.

Come to me, baby.

Бель-Эр*

Горгульи, стоящие у твоих ворот,

Говорят мне подождать, но мне не терпится увидеть тебя,

И я, как ребёнок, бегу к вратам Рая.

Я не хочу быть плохой, я не буду изменять тебе больше.

Розы, Бель-Эр, отвези меня туда.

Я ждала встречи с тобой.

Пальмы в лунном свете я различаю даже ночью.

Дорогой, я так хочу сказать тебе «привет».

Подойди ко мне, милый.

Ночные огни, плохой мальчик…

У тебя талант

К самой сильной любви из всех.

Моя любовь, мой милый, ты божественен.

Разве никто тебе не говорил, что сиять — это прекрасно?

Розы, Бель-Эр, отвези меня туда.

Я ждала встречи с тобой.

Пальмы в лунном свете я различаю даже ночью.

Дорогой, я так хочу сказать тебе «привет».

Подойди ко мне, милый.

Не бойся меня, не стыдись,

Уходя прочь от моего нежного возрождения.

Кумир в розах, чистая душа.

Я знаю, как тебя зовут.

Веди меня на войну под своим блестящим командованием.

Розы, Бель-Эр, отвези меня туда.

Я ждала встречи с тобой.

Пальмы в лунном свете я различаю даже ночью.

Дорогой, я так хочу сказать тебе «привет».

Подойди ко мне, милый.

Розы, Бель-Эр, отвези меня туда.

Я ждала встречи с тобой.

Пальмы в лунном свете я различаю даже ночью.

Дорогой, я так хочу сказать тебе «привет».

Подойди ко мне, милый.

* Бель-Эр — элитный район Лос-Анджелеса, штат Калифорния.