Перевод песни Morandi Love is tickling / Любовь щекочет


Мариус Мога с трех лет занимался игрой на фортепиано и вокалом в городской школе искусств. Андрей Ропча окончил лицей искусств «Dinu Lipatti», где обучался игре на фортепиано.

Love is tickling

Friends i`ve lost

So many lovers over years

But my guitar

So, it`s here with me

I`ve been in love

And i suffered just as much

But my guitar

Have always keepting touch

She`s tickling my fingers

Asking me to dance

And unconditionaly she`s been giving me

Been giving me

Romance so sweet and intense

Lonely nights in the city of deny

But then you ofered me your smile

Close your eyes

I will be your guy tonight

And hold you close

Just for a while

Close your lips

I will say the words for you

My guitar will help me threw

You`re tickling my fingers

Asking me to dance

To put on the guitar

And hold you by your pants

But baby it depends

Are you sweet and intense?

It`s hard to choose

Either way i`m gonna lose

It hated being in my shoes

Hold my shoes

I`m so broken deep inside

Can barely walk

But i`m doing it with pride

I`ve said i`m loving you

Baby it would be no lying

But i`m afraid i`ve have to leave my shoes and my guitar outside

It`s tickling inside me since you came along

I opened up my heart

Cause baby we belong

Now i`ve got you

To hold, to touch and to love

Oh, it`s clear

You`re the sound i want to hear

Please whisper softly in my ear

Любовь щекочет

Друзья, я потерял

Так много любимых за эти годы.

Но моя гитара,

Она всё ещё со мной.

Я любил,

Я страдал – всё как полагается.

Но моя гитара

Всегда брала за душу.

Она щекочет мои пальцы,

Словно приглашая меня танцевать,

И, безусловно, она дарила мне,

Дарила мне такие сладкие и сильные переживания.

Одинокие ночи в городе отрицания…

Но потом ты предложила мне свою улыбку.

Закрой глаза,

Я буду твоим мужчиной сегодня ночью,

И обниму тебя так близко

На некоторое время.

Сомкни губы,

Я кое-что скажу тебе,

Моя гитара поможет мне в этом.

Ты щекочешь мои пальцы,

Приглашая меня танцевать,

Положить гитару,

И прижать тебя к себе,

Но, малышка, это зависит от того,

Так же ли ты сладка?

Ведь так сложно выбрать,

От чего именно мне придётся отказаться.

И сейчас я ненавижу быть на своём месте.

Сжимаю свои ботинки,

Где-то глубоко внутри я сломлен,

Могу просто идти,

Но я делаю это с гордостью.

Я сказал, что люблю тебя,

И, малыш, это не было ложью,

Но я боюсь, что мне придётся оставить мои ботинки и мою гитару за порогом.

Это словно щекочет меня изнутри с тех пор, как ты вошла в мою жизнь.

Я открыл тебе своё сердце,

Потому что сейчас мы принадлежим друг другу,

И у меня есть ты, чтобы обнимать, прикасаться и любить.

Да, это ясно, как белый день –

Ты – единственный звук, который я хочу услышать.

Пожалуйста, мягко прошепчи мне на ухо…