Перевод песни Sanja Vučić ZAA Goodbye (Shelter) / До свидания (Убежище)


Сербская певица Санья Вучич родилась в 1993 году (8 августа). Отправится на Евровидение в Стокгольм в составе группы ZAA.

Подробнее: http://www.alleurovision.ru/serbiya-evrovidenie-2016/1165-sanja-vucic-goodbye.html

Goodbye (Shelter)

I wish I could stop it, wish I could fight it

But there’s nothing I can do, mmm

I thought that we were meant for each other

Oh, how I wish I knew you better

I played a fool so many times

Can’t even count it

Every time I say goodbye

You try to hold me by your side

Couldn’t fight my way out of your hands

Find a shelter from the pain

Every time you say your lies

I hide away and close my eyes

I won’t let you tear my world apart

Gonna find a shelter for my heart

I thought that it was supposed to hurt me

I thought that it was love, mmm…

I put my hands up but I won’t surrender

Don’t need what doesn’t serve me anymore

I lick my wounds

So that I can keep on fighting

Every time I say goodbye

You try to hold me by your side

Couldn’t fight my way out of your hands

Find a shelter from the pain

Every time you say your lies

I hide away and close my eyes

I won’t let you tear my world apart

Gonna find a shelter for my heart

(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Every time I said goodbye

(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Baby, stay away this time

Every time I say goodbye

(You try to hold me by your side)

I will fight my way out of your hands

(Find a shelter from the pain)

Every time…

(Every time you say your lies)

(I hide away and close my eyes)

Won’t let you tear my world apart

Gonna find a shelter for my heart

До свидания (Убежище)

Я хотела бы прекратить это, победить это,

Но я не в силах что-либо сделать, ммм.

Я думала, что мы созданы друг для друга,

О, если бы я тогда знала тебя лучше.

Я играла в дурочку так много раз,

Что даже не могу сосчитать.

Всякий раз, когда я говорю «До свидания»,

Ты стараешься удержать меня рядом.

Я не смогла выбраться из твоих объятий,

Найти убежище, чтобы исцелить боль.

Всякий раз, когда я слышу твою ложь,

Я прячусь и закрываю глаза.

Я не дам тебе порвать мой мир на части,

Я найду убежище для моего сердца.

Я знала, что это всё ранит меня,

Я думала, что это любовь, ммм…

Я вздымаю руки вверх, но я не сдамся,

Не нуждаюсь в том, что мне не пригодится.

Я зализываю раны,

Так я смогу потом продолжить битву.

Всякий раз, когда я говорю «До свидания»,

Ты стараешься удержать меня рядом.

Я не смогла выбраться из твоих объятий,

Найти убежище от страдания.

Всякий раз, когда я слышу твою ложь,

Я прячусь и закрываю глаза.

Я не дам тебе порвать мой мир на части,

Я найду убежище для моего сердца.

(Оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо)

Всякий раз, когда я говорю «До свидания»,

(Оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо)

Милый, не подходи близко в этот раз

Всякий раз, когда я говорю «До свидания»,

(Ты стараешься удержать меня рядом.)

Я не смогла выбраться из твоих объятий,

(Найти убежище от страдания)

Всякий раз…

(Всякий раз, когда ты обманываешь)

(Я прячусь и закрываю глаза)

Я не дам тебе порвать мой мир на части,

Я найду убежище для моего сердца.