Christmas holidays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on Christmas eve - в рождественский вечер
Christmas Carol - рождественский гимн
Christmas cake - рождественский кекс
Christmas pudding - рождественский пудинг
Christmas-tree decoration - ёлочное украшение
Christmas hat - новогодний колпак
how the grinch stole christmas - Как Гринч украл Рождество
put up christmas tree - ставить елку
Surviving Christmas - Пережить Рождество
happy christmas - Счастливого Рождества
Синонимы к Christmas: noel, holiday, xmas, yuletide, christmastime, yule, christmas day, nativity, christmastide, festive season
Антонимы к Christmas: bhai dooj, bhaiya dooj, channukah, channukkah, chanukah, chanukkah, deepavali, dhanteras, dipawoli, diwali
Значение Christmas: the annual Christian festival celebrating Christ’s birth, held on December 25 in the Western Church.
tax holidays - налоговые каникулы
school holidays - школьные каникулы
weekends and holidays - выходные и праздничные дни
merry holidays - хороших праздников
Avenue Plaza Resort-Extra Holidays, LLC. - Avenue Plaza Resort-Extra Holidays, LLC.
during the holidays - в течение праздников
summer holidays - летний отдых
Easter holidays - Пасха
paid holidays - оплачиваемый отпуск
spring holidays - весна
Синонимы к holidays: anniversary, holy day, fiesta, day of observance, jubilee, saint’s day, festival, fête, celebration, feast day
Антонимы к holidays: working day, weekday, workday
Значение holidays: a day of festivity or recreation when no work is done.
christmas holiday, christmas break, christmas parties
The Scaffold's record, released in November 1968, became No. 1 in the UK Singles Chart for the four weeks encompassing the Christmas holidays that year. |
Пластинка Scaffold, выпущенная в ноябре 1968 года, стала № 1 в британском чарте синглов за четыре недели, охватывающие рождественские праздники в том году. |
The role of these presidiums is to primp the classrooms for the national holidays and for Christmas. |
Роль этих президиумов состоит в том, чтобы подготовить классные комнаты к национальным праздникам и к Рождеству. |
It functions as the summer residence of the Queen, as well as during the Easter and Christmas holidays. |
Он функционирует как летняя резиденция королевы, а также во время Пасхальных и рождественских праздников. |
“I always stay at Hogwarts for the Christmas and Easter holidays,” he said, “and I don’t ever want to go back to Privet Drive.” |
Я всегда остаюсь в “Хогварце” на рождественские и пасхальные каникулы, - сказал он, - и никогда больше не хочу возвращаться на Бирючиновую аллею. |
On Nollaig na mBan, women traditionally rested and celebrated for themselves after the cooking and work of the Christmas holidays. |
На Ноллаиг-на-мбане женщины традиционно отдыхали и праздновали для себя после приготовления пищи и работы в рождественские праздники. |
The newly relocated populace was officially prohibited from celebrating their traditional holidays, such as Vertep during Christmas. |
Недавно переселенному населению было официально запрещено отмечать свои традиционные праздники, такие как вертеп во время Рождества. |
Schools have Christmas and Easter holidays, each usually lasting about two weeks. |
В школах проходят рождественские и пасхальные каникулы, каждый из которых обычно длится около двух недель. |
After breaking for the Christmas holidays, they completed the album in New York City the following summer. |
После перерыва на рождественские каникулы они завершили работу над альбомом в Нью-Йорке следующим летом. |
But our favourite holidays are Christmas and New Year. |
Но наши любимые праздники-Рождество и Новый Год. |
On holidays, mostly Christmas and Mardi Gras. Easter is good too. |
Они хорошо продаются на рождество, на пасху, а ещё хорошо расходятся на масленицу. |
Christmas holidays start some days before Christmas Eve and end in the first week of January. |
Рождественские каникулы начинаются за несколько дней до Сочельника и заканчиваются в первую неделю января. |
Christmas holidays in the same place every year, same friends, same jobs. |
Рождественские каникулы ежегодно в одном и том же месте, те же друзья, та же работа. |
You managed to find the money for your skiing holidays and your Christmases in the Bahamas. |
Ты же как-то нашел средства на лыжный отпуск И рождество на Багамах. |
Meanwhile the Christmas holidays approached. |
Тем временем приближались рождественские праздники. |
Their favourite holidays are Christmas, St. Valentine’s Day, Mother’s Day, April Fool’s Day, Easter, Father’s Day and Halloween. |
Любимые праздники Рождество, День Святого Валентина, День Матери, День смеха, Пасха, день отца и Хэллоуин. |
He, um-this used to be his favorite time of year, but the accident happened before Christmas, so... kind of ruined the holidays. |
Он, гм, - раньше это было его любимое время года, но несчастный случай произошел перед Рождеством, так что... отличительный признак разрушенного праздника. |
Malaysia's Christian community observes most of the holidays observed by Christians elsewhere, most notably Christmas and Easter. |
Христианская община Малайзии отмечает большинство праздников, отмечаемых христианами в других местах, в первую очередь Рождество и Пасху. |
The Christmas-themed Home for the Holidays followed in 2014; and a fourth solo album, Southern Style, came out March 2015. |
Рождественский тематический дом для праздников последовал в 2014 году, а четвертый сольный альбом, Southern Style, вышел в марте 2015 года. |
When the time of preparation formajor holidays such as Easter or Christmas comes all of pupils fuss because every student takes part in decorating of the school and making gifts. |
Когда наступает время подготовки к большим праздникам, таким как Пасха или Рождество Христово, все суетятся, потому что каждый ученик принимает участие в украшении школы и изготовлении подарков. |
The major Christian and Muslim holidays are official public holidays, including Christmas, Easter, Eid al-Fitr, and Eid al-Adha. |
Основными христианскими и мусульманскими праздниками являются официальные государственные праздники, включая Рождество, Пасху, Курбан-байрам и Курбан-Байрам. |
This used to air during the Christmas Holidays. |
Раньше он выходил в эфир во время рождественских праздников. |
Christmas holidays last for two weeks, autumn and spring holidays are each one week. |
Рождественские каникулы длятся две недели, осенние и весенние-по одной неделе. |
In October, there are one or two weeks off, which is the half-way point between Summer and Christmas holidays. |
В октябре есть одна или две недели отпуска, что является промежуточной точкой между летними и рождественскими каникулами. |
It is a traditional beverage offered during the Christmas holidays. |
Это традиционный напиток, который подают во время рождественских праздников. |
My favourite holiday, or, better to say, holidays are, definitely, the New Year and Christmas. |
Мой любимый праздник, или, лучше чтобы сказать, отпуска - определенно, Новый год и Рождество. |
Он днем свалит в Рождественский отпуск. |
|
The second reason I prefer this holiday to all the rest is that it is the centre of the New Year and Christmas season which is, in fact, a sequence of holidays. |
Вторая причина я предпочитаю этот праздник всему, остальное - то, что это - центр сезона Нового года и Рождества, который является, фактически, последовательностью отпусков. |
Все готовы к празднованию рождества? |
|
Christmas, Lunar New Year and Easter holidays last usually for one and a half weeks. |
Рождественские, лунные новогодние и Пасхальные праздники длятся обычно по полторы недели. |
And during the holidays, people you'd never suspect start slicing each other up like Christmas hams. |
А по праздникам те, от кого меньше всего этого ждешь могут искромсать тебя как рождественский окорок. |
Cranberry sales in the United States have traditionally been associated with holidays of Thanksgiving and Christmas. |
Продажи клюквы в США традиционно ассоциировались с праздниками Дня Благодарения и Рождества. |
But the medieval calendar was dominated by Christmas-related holidays. |
Но в средневековом календаре преобладали праздники, связанные с Рождеством. |
I'm spending the Christmas holidays in London, with my friend Jacques'family. |
Я провожу рождественские каникулы в Лондоне, с семьёй моего друга Жака. |
For Christmas she went home, but on holidays she stayed here. |
Она ездила домой на рождество, но на каникулы осталась здесь. |
VfD is just what I'm more accustomed to. Merry Christmas and Happy Holidays, folks! |
VfD-это как раз то, к чему я больше привык. Счастливого Рождества и счастливых праздников, ребята! |
There are many New Year and Christmas traditions which make these holidays so special. |
Есть многие Новый год и Рождественские традиции, которые делают эти отпуска настолько особенными. |
And so, when Cowperwood arrived one day at the office of the Press in a blowing snow-storm-it was just before the Christmas holidays-Haguenin was glad to see him. |
И вот однажды, в сочельник, в стужу и метель, Каупервуд явился к Хейгенину в редакцию газеты Пресс и был принят весьма радушно. |
Here are some of the traditional holidays they celebrate: 1 January - New Year`s Day, 14 February - St. Valentine`s Day, March or April - Easter Festival, 31 October - Halloween, 5 November - Guy Fawkes` Night, 25 December - Christmas Festival. |
Вот некоторые из традиционных праздников, которые они празднуют: 1 января - Новый год, 14 ферваля - День Святого Валентина, март или апрель - Пасха, 31 октября - Хэллоуин, 5 ноября - Ночь Гая Фокса, 25 декабря - Рождествo. |
Malaysia's Christian community celebrates most of the holidays observed by Christians elsewhere, most notably Christmas and Easter. |
Христианская община Малайзии празднует большинство праздников, отмечаемых христианами в других местах, особенно Рождество и Пасху. |
Probably the most widely celebrated holidays in the United States of America are Thanksgiving, Independence Day and Christmas. |
Самыми популярными праздниками в Соединенных Штатах Америки являются День Благодарения, День Независимости и Рождество. |
During winter holidays we celebrate the New Year’s Eve and Christmas. |
Во время зимних каникул мы празднуем Новый год и Рождество. |
A day or two before Christmas, Becky, her husband and her son made ready and went to pass the holidays at the seat of their ancestors at Queen's Crawley. |
За несколько дней до Рождества Бекки с мужем и сыном собрались ехать в Королевское Кроули, чтобы провести праздники в обители своих предков. |
Christmas Day and St. Stephen's Day are public holidays, and many people do not return to work until after New Year's Day. |
Рождество и День Святого Стефана являются государственными праздниками, и многие люди не возвращаются на работу до Нового года. |
All the public holidays related to religious festivals have dates that vary from year to year except for Christmas. |
Все государственные праздники, связанные с религиозными праздниками, имеют даты, которые меняются из года в год, за исключением Рождества. |
According to official statistics, millions of young pine, spruce and fir trees are fallen down before Christmas Holidays in the Ukraine every year. |
Каждый год, по официальной статистике, к новогодним праздникам, в Украине вырубаются миллионы молодых саженцев сосны, ели и пихты. |
The school holidays lasted until January 2nd, but already on the day after Christmas, in the cold but sunny weather, I headed for Treglitz to visit Eva and her parents |
Школьные каникулы длились до 2 января, но уже на следующий день после рождества, когда погода стояла холодная, но солнечная, я направился в Трёглиц навестить Еву и её родителей. |
New Year and Christmas are the first, and the most joyful, holidays of the year, when people see the Old Year off and the New Year in. |
Новый год и Рождество являются первыми, и самыми радостными, отпуска года, когда люди провожают Старый Год и Новый год в. |
Christmas is considered one of the biggest holidays. |
Рождество считается одним из самых больших праздников. |
I'm back for Christmas holidays |
Я вернусь к Рождественским каникулам. |
Orthodox Christmas falls on 7 January, because the Russian Orthodox Church still follows the Julian calendar, and all Orthodox holidays are 13 days after Western ones. |
Православное Рождество приходится на 7 января, потому что Русская Православная Церковь по-прежнему следует юлианскому календарю, а все православные праздники на 13 дней позже западных. |
I feel like I'm walking round with a Christmas turkey jammed up my muff. |
Как будто мне в лохматку засунули рождественскую индейку. |
For an example, he mentioned Christmas gift boxes, of which he'd seen samples that were marvels of splendor. |
Он рассказывал о великолепных коробках для подарков, эскизы которых он видел. |
I'm happy on Christmas Eve. |
Я счастлив в канун Рождества. |
You can't sing Christmas carols. |
Ты не мог петь Рождественские песни. |
I thought your father was in charge of Christmas decorations. |
Я думала, украшением дома занимается твой папа. |
The works he wrote in prison, Christmannus and Gustavus are less known, and incorrectly attributed to his son. |
Сочинения, написанные им в тюрьме, Кристман и Густав менее известны и ошибочно приписываются его сыну. |
For the federal territories, the Prime Minister is in charge of designating the territorial public holidays to be observed in each federal territory. |
Что касается федеральных территорий, то премьер-министр отвечает за определение территориальных государственных праздников, которые должны отмечаться в каждой федеральной территории. |
Take care and stay safe over the holidays, mate! |
Береги себя и будь в безопасности во время каникул, приятель! |
Shaggy gained a reputation as the Bank Holiday Bear because he always shows up on island Bank Holidays. |
Косматый приобрел репутацию медведя для банковских каникул, потому что он всегда появляется на острове во время банковских каникул. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Christmas holidays».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Christmas holidays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Christmas, holidays , а также произношение и транскрипцию к «Christmas holidays». Также, к фразе «Christmas holidays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.