Germanic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Germanic [ʤɜːˈmænɪk] прил
- германский, Тевтонский(german)
- древнегерманский
-
- Germanic [ʤɜːˈmænɪk] сущ
- германецм(teuton)
-
adjective | |||
германский | German, Germanic, Saxon | ||
тевтонский | Teutonic, Germanic | ||
noun | |||
германский праязык | Germanic | ||
общегерманский язык | Germanic |
- germanic сущ
- teutonic
teutonic, Germanic language
Germanic of, relating to, or denoting the branch of the Indo-European language family that includes English, German, Dutch, Frisian, the Scandinavian languages, and Gothic.
The Angles were one of the Germanic tribes that settled in Great Britain during the Early Middle Ages. |
Англы были одним из германских племен, которые поселились в Великобритании в раннем Средневековье. |
In the past the Romance-Germanic linguistic division that marks Belgium to this day has been perhaps too facilely linked to these geographic parameters. |
В прошлом романско-германское лингвистическое деление, отмечающее Бельгию и по сей день, было, возможно, слишком легко связано с этими географическими параметрами. |
In the later stages of the Roman Empire, Gaul was subject to barbarian raids and migration, most importantly by the Germanic Franks. |
На более поздних этапах развития Римской Империи Галлия подвергалась набегам варваров и миграциям, главным образом со стороны германских франков. |
These nasalizations also occurred in the other Germanic languages, but were not retained long. |
Эти назализации также имели место и в других германских языках, но сохранялись недолго. |
In the modern period the rural folklore of Germanic Europe continued to acknowledge Odin. |
В современный период сельский фольклор германской Европы продолжал признавать Одина. |
Early on in the United States, membership in the white race was generally limited to those of British, Germanic, or Nordic ancestry. |
На раннем этапе в Соединенных Штатах членство в белой расе обычно ограничивалось теми, кто имел британское, германское или скандинавское происхождение. |
While allowed to preserve their own legal systems, the conquered Germanic tribes were pressured to abandon the Arian Christian faith. |
Хотя завоеванным германским племенам было позволено сохранить свои собственные правовые системы, они были вынуждены отказаться от Арианской христианской веры. |
The Reudigni were one of the Nerthus-worshipping Germanic tribes mentioned by Tacitus in Germania. |
Реудиньи были одним из германских племен, поклонявшихся Нертусу, о которых упоминал Тацит в своей книге Германия. |
After Hunnish rule, the Germanic Ostrogoths, Lombards, and Gepids, and the Avar Khaganate, had a presence in the Carpathian Basin. |
После гуннского владычества в Карпатском бассейне появились германские остготы, лангобарды и гепиды, а также Аварский каганат. |
As German is a Germanic language, the German verb can be understood historically as a development of the Germanic verb. |
Поскольку немецкий язык является германским языком, немецкий глагол может быть понят исторически как развитие германского глагола. |
An archeological continuity can also be demonstrated between the Jastof culture and populations defined as Germanic by Roman sources. |
Археологическая преемственность может быть также продемонстрирована между культурой Ястофа и населением, определяемым как германское по римским источникам. |
AND Germans, all of whom have let traces in the German ethnogenesis before and after the migration of the Germanic people. |
И немцы, все из которых оставили следы в германском этногенезе до и после переселения германского народа. |
|I find it worth noting the range and depth of the phenomenon that is Germanic loanwords. |
|Я считаю, что стоит отметить диапазон и глубину явления, которое представляет собой немецкие заимствования. |
However, before proposing anything I'd suggest you look somewhat more into the actual linguistic reasons why the Germanic languages are grouped as they are. |
Тем не менее, прежде чем предложить что-либо, я бы предложил вам более подробно изучить фактические лингвистические причины, по которым германские языки группируются так, как они есть. |
Whereas the Roman examples show riders in moments of unqualified victory, in Germanic representations the scene is ambiguous. |
В то время как римские примеры показывают всадников в моменты безоговорочной победы, в германских представлениях сцена неоднозначна. |
The Germanic law codes are designed for a clearly stratified society fixated on castes determined by descent or kinship. |
В то же самое время Ким и Джимми снова начали влюбляться друг в друга, и у них было множество любовных связей на одну ночь в течение всей серии. |
The new kingdoms created new law codes in Latin, with occasional Germanic words. |
Новые королевства создали новые своды законов на латыни, иногда с германскими словами. |
Clovis, unlike most Germanic rulers of the time, was baptized directly into Roman Catholicism instead of Arianism. |
Хлодвиг, в отличие от большинства германских правителей того времени, был крещен непосредственно в римский католицизм, а не в арианство. |
Verner's law shifted Proto-Germanic /*h/ > /*g/ after an unstressed syllable. |
Закон Вернера смещал Протогерманское / * h / > / * g / после безударного слога. |
By the 6th century, Slavs occupied the area west of the Oder formerly inhabited by Germanic peoples. |
К VI веку славяне заняли территорию к западу от Одера, ранее населенную германскими народами. |
This was based purely upon those being the Y-DNA groups judged to be most commonly shared by speakers of Germanic languages today. |
Это было основано исключительно на тех группах Y-ДНК, которые, как считается, наиболее часто разделяются носителями германских языков сегодня. |
When the Netherlands will have been annexed by Germany we'll build the Great-Germanic Empire with them. |
Когда Германия окончательно присоединит Нидерланды мы вместе с ними построим Великую Германскую империю. |
The earliest reports of Germanic militias was the system of hundreds described in 98 AD by the Roman historian Tacitus as the centeni. |
Самыми ранними сообщениями о германских ополчениях была система сотен, описанная в 98 году римским историком Тацитом как centeni. |
Так как же вы можете доказать, что в них есть германская кровь? |
|
Augen fibulae appear to have been introduced to the Roman Empire by Germanic peoples, notably Marcomanni, serving as Roman auxiliaries. |
Фибулы аугена, по-видимому, были введены в Римскую Империю германскими народами, в частности Маркоманнами, служившими римлянам вспомогательными орудиями. |
Cardinal numbering in English follows two models, Germanic and Italic. |
Кардинальная нумерация в английском языке следует двум моделям, Германской и Курсивной. |
By the 3rd century the Germanic peoples began to migrate beyond the limes and the Danube frontier. |
К III веку германские народы начали мигрировать за пределы лимской и Дунайской границ. |
The Germanic tribes are thought to date from the Nordic Bronze Age or the Pre-Roman Iron Age. |
Считается, что германские племена датируются нордическим бронзовым веком или Доримским железным веком. |
In the 5th and 6th centuries, the area was subject to invasions by the Huns and Germanic tribes during their incursions into Italy. |
В 5-м и 6-м веках эта область подвергалась вторжениям гуннов и германских племен во время их набегов в Италию. |
Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples. |
В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов. |
These weapons, based on the early Germanic spatha, were made very well. |
Это оружие, основанное на ранних германских spatha, было сделано очень хорошо. |
Simultaneously several large tribes formed in what is now Germany and displaced or absorbed smaller Germanic tribes. |
Одновременно несколько крупных племен образовались на территории нынешней Германии и вытеснили или поглотили более мелкие германские племена. |
Her face, once plump and Germanic and pretty, had become stony and red and gaunt. |
Лицо ее, когда-то пухлое, германмское и миленькое, стало каменным, красным и изможденным. |
Это был важный элемент ранней германской культуры. |
|
Similar patterns are found in other Germanic languages and French. |
Аналогичные закономерности встречаются и в других германских языках, а также во французском. |
An example which is argued to show an influence of earlier Germanic culture is law. |
Примером, который, как утверждается, свидетельствует о влиянии более ранней германской культуры, является закон. |
It covers many different styles of art including the polychrome style and the Scythian and Germanic animal style. |
Она охватывает множество различных стилей искусства, включая полихромный стиль и скифский и германский животный стиль. |
Interestingly, noone seems to know where 'bad' comes from, but 'good' is another proto-Germanic word. |
Интересно, что никто, похоже, не знает, откуда взялось слово плохой, но хороший -это еще одно протогерманское слово. |
Hundreds of Jewish communities were destroyed by violence during the ravages of the Black Death, particularly in the Iberian peninsula and in the Germanic Empire. |
Сотни еврейских общин были уничтожены насилием во время опустошений Черной смерти, особенно на Пиренейском полуострове и в Германской империи. |
Among the North Germanic peoples, the Old Norse form of Irmin is Jörmunr, which just like Yggr is one of the names of Odin. |
У северогерманских народов древнескандинавской формой Ирмина является Йормунр, который, как и иггр, является одним из имен Одина. |
The Germanic goddess Eostre, whose themes are fertility and rebirth, is often surrounded by hares in art. |
Германская богиня Эостра, чьи темы-плодородие и возрождение, часто окружена зайцами в искусстве. |
Following the adoption of trinitarianism at Constantinople in 381, Arianism was driven from the Empire, retaining a foothold amongst the Germanic tribes. |
После принятия Тринитаризма в Константинополе в 381 году арианство было вытеснено из Империи, сохранив опору среди германских племен. |
The same goes for the North Germanic languages. |
То же самое относится и к северогерманским языкам. |
Other Germanic languages, such as German, Dutch, and the Scandinavian languages likewise spell the word meter. |
Другие германские языки, такие как немецкий, голландский и скандинавские языки, также пишут слово метр. |
The book may have had an impact on creating antisemitic Germanic thought through the Middle Ages. |
Книга, возможно, оказала влияние на формирование антисемитской германской мысли в Средние века. |
Early Germanic law was the form of law followed by the early Germanic peoples. |
Раннегерманское право было формой права, которой следовали раннегерманские народы. |
The distinction between Freyja and Frigg in some Germanic mythologies is contested. |
Различие между Фреей и Фригг в некоторых германских мифологиях оспаривается. |
However, other geneticists place the Germanic estimate up to half. |
Однако другие генетики ставят оценку германцев в два раза ниже. |
As a class, particle phrasal verbs belong to the same category as the separable verbs of other Germanic languages. |
Как класс, частичные фразовые глаголы принадлежат к той же категории, что и отделимые глаголы других германских языков. |
It began as strongly La Tène-influenced local culture, and apparently became at least partly Germanic-speaking. |
Она начиналась как сильно повлиявшая на местную культуру Ла-Тена и, по-видимому, стала по крайней мере частично германоязычной. |
The Tungri especially were understood to have links to Germanic tribes east of the Rhine. |
В особенности считалось, что Тунгри связаны с германскими племенами к востоку от Рейна. |
In many cases in fact, ancient Germanic smiths and other craftsmen produced products of higher quality than the Romans. |
Во многих случаях на самом деле древние германские кузнецы и другие ремесленники производили изделия более высокого качества, чем римляне. |
Although the English language possesses the adjective Germanic as distinct from German, it lacks an equivalent distinct noun. |
Хотя английский язык обладает прилагательным германский в отличие от немецкого, в нем отсутствует эквивалентное отдельное существительное. |
Tacitus reported that these Germanic peoples in Gaul, ancestors of the Tungri in his time, were the first people to be called Germani. |
Тацит сообщает, что эти германские народы в Галлии, предки Тунгри в его время, были первыми людьми, которые были названы германцами. |
After the invasion of the Huns in 375, and with the decline of Rome from 395, Germanic tribes moved farther southwest. |
После нашествия гуннов в 375 году и с упадком Рима в 395 году германские племена продвинулись дальше на юго-запад. |
All of these have been derived from a reconstructed Proto-Germanic form *hemina. |
Все из них были получены от реконструированном Прото-германском форма *hemina. |
They were followed by East Germanic tribes, the Goths and Vandals. |
За ними последовали восточногерманские племена-готы и вандалы. |
The same occurs in some other West Germanic languages, like Dutch, in which this is Een jaar na het auto-ongeval ziet hij er werkelijk goed uit. |
То же самое происходит и в некоторых других западногерманских языках, таких как голландский, в котором это Een jaar na het auto-ongeval ziet hij er werkelijk goed uit. |
- germanic oxide - оксид германия
- germanic sound shift - германское передвижение согласных
- germanic acid - двуокись германия
- germanic chloride - хлорид германия
- germanic compound - соединение германия(4)
- germanic languages - германские языки
- germanic race - германские гонки
- germanic mythology - мифология
- Germanic language - германский язык
- West Germanic - западногерманский
- germanic scandinavian - германское скандинавский
- holy roman germanic empire - Священная Римская империя германской
- East Germanic - Восточно-германская
- north germanic - северногерманский
- is germanic - это германское
- germanic peoples - германские народы
- germanic philology - германская филология
- continental Germanic tribes - континентальные германские племена
- proto germanic - протогерманский язык
- pan germanic - пангерманский
- indo germanic - индогерманский
- English is a Germanic language - Английский – это германский язык