Judah - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Judah [ˈʤuːdɪ] сущ
- Иудам, Иудеям
- иудейское царство(kingdom of judah)
- Джудам
-
noun | |||
Иуда | Judas, Judah | ||
предатель | traitor, betrayer, rat, Judas, quisling, Judah |
- judah сущ
- juda · judea · judas
judea, judas, juda, quisling, betrayer, traitor, exorcist, jewish, jews, judaea, jude, medium, rat, yehuda, goda, ie, jew, judases, jude's, judean, judes, judo, judy, kosher, peephole
ally, best friend, best half, common law spouse, companion, companion of life, consort, convert, fellow soul, helpmate, husband, intimate, life companion, life partner, lifelong mate, mate, pair for life, patriot, playfellow, playmate, soul mate, soulmate, spouse, twin soul, yokefellow
Judah (in the Bible) a Hebrew patriarch, the fourth son of Jacob and Leah.
Judah, you were fine till you got home from work today. |
Правда, Джуда, все было прекрасно пока ты сегодня не вернулся с работы. |
The Israelites, as an outgrowth of the Canaanite population, consolidated their hold with the emergence of the kingdoms of Israel and Judah. |
Израильтяне, как потомки Ханаанского населения, укрепили свою власть с появлением царств Израиля и иудеи. |
Would to heaven that the shedding of mine own blood, drop by drop, could redeem the captivity of Judah! |
Как бы я была счастлива, если бы богу было угодно источить всю мою кровь по капле, чтобы вывести из плена колено Иудино! |
In the record of Jewish scripture, kingship in Israel descends directly from Peretz, the firstborn son of Tamar and Judah, and not from Judah's older son, Shelah. |
В еврейском Писании царствование в Израиле происходит непосредственно от Переца, первенца Фамари и Иуды, а не от старшего сына Иуды, Шелы. |
But you know that 'cause you've got a photograph of ben Judah's bust on your day planner. |
Но вам это известно, потому что на вашем ежедневнике фотография бюста бен Иехуды. |
Like the elegant Roman in Judah Ben-Hur... these modern charioteers battle ferociously. |
Как Роман и Бен-Гур, эти всадники бьются до последнего. |
После того как Шела вырос, Иуда стал вдовцом. |
|
I had mentioned it before, but Ben Judah of the European Council on Foreign Relations recently wrote an interesting report for the Legatum institute called “Five Traps for Putin.” |
Я уже упоминал, что Бен Джуда (Ben Judah) из Европейского совета по международным отношениям недавно написал для Института Legatum интересный доклад под названием «Пять ловушек для Путина» («Five Traps for Putin»). |
It adds that the Assyrian king returned to Assyria where he later received a large tribute from Judah. |
Он добавляет, что ассирийский царь вернулся в Ассирию, где впоследствии получил большую дань от Иудеи. |
During the Maccabean revolt, Hebron was burnt and plundered by Judah Maccabee who fought against the Edomites in 167 BCE. |
Во время восстания Маккавеев Хеврон был сожжен и разграблен Иудой Маккавеем, который воевал против эдомитов в 167 году до н. э. |
According to the biblical sources, the temple was constructed under Solomon, during the united monarchy of Israel and Judah. |
Согласно библейским источникам, храм был построен при Соломоне, во времена объединенной монархии Израиля и иудеи. |
Afghanistan was the only Muslim country that did not revoke citizenship when Jews, also known as descendants of Judah, migrated to Israel. |
Пройдя первоначальную подготовку в Канаде, он добровольно согласился на роль воздушного стрелка и впоследствии был направлен в Соединенное Королевство. |
Projects have included installations by Gerry Judah, Antony Gormley, Rebecca Horn, Yoko Ono and Martin Firrell. |
Проекты включали инсталляции Джерри Джуда, Энтони Гормли, Ребекки Хорн, Йоко Оно и Мартина Фиррелла. |
The Lion of Judah stands in the coat of arms of Jerusalem. |
Лев Иудейский стоит на гербе Иерусалима. |
Judah finally convinced Joseph that the brothers had really reformed. |
Иуда наконец убедил Иосифа, что братья действительно исправились. |
It is when Judah’s article moves past the political analysis, which I think he gets largely right, and into policy prescription that he errs. |
Именно в этом месте своей статьи Джуда отходит в сторону от политического анализа, который, на мой взгляд, в целом соответствует действительности, и углубляется в политические предписания, в которых он допускает ошибки. |
’” But Judah saw Esau go back and perceived at once that Esau meant to kill Jacob in the cave. |
Но Иуда увидел, что Исав возвращается, и сразу понял, что Исав хочет убить Иакова в пещере. |
Beaumanoir, after crossing himself, took the box into his hand, and, learned in most of the Eastern tongues, read with ease the motto on the lid,-The Lion of the tribe of Judah hath conquered. |
Бомануар перекрестился, взял в руки баночку и, хорошо зная восточные языки, без труда прочел надпись: Лев из колена Иуды победил. |
The Western Jewish History Center existed as part of the Judah L. Magnes Museum in Berkeley, California, from 1967 to 2010. |
Центр истории западного еврейства существовал как часть музея Иуды л. Магнеса в Беркли, Калифорния, с 1967 по 2010 год. |
The text emphasizes the social and legal situation, with Judah explaining what Onan must do and why. |
В тексте подчеркивается социальная и правовая ситуация, причем Иуда объясняет, что Онан должен делать и почему. |
In Genesis chapter 38, Tamar is first described as marrying Judah's eldest son, Er. Because of his wickedness, Er was killed by God. |
В главе 38 Книги Бытия Фамарь впервые описывается как выходящая замуж за старшего сына Иуды, Эра. Из-за своей злобы Эр был убит Богом. |
Nissim ben Jacob's Hakdamah Le'mafteach Hatalmud argued that it was unnecessary for Judah the Prince to discuss them as many of these laws were so well known. |
Хакдама Ниссима Бен-Якоба Le'mafteach Hatalmud утверждал, что для Иуды принца не было необходимости обсуждать их, поскольку многие из этих законов были так хорошо известны. |
Such WERE the princes of Judah, now such no more!-They are trampled down like the shorn grass, and mixed with the mire of the ways. |
Да, таковы были князья иудейские, ныне исчезнувшие. Слава их попрана, как скошенная трава, и смешана с дорожной грязью. |
This practice was followed by the united kingdom of Israel, kingdom of Judah, kingdom of Israel, Persia, and others. |
Этой практике следовали Соединенное Королевство Израиля, королевство Иудеи, королевство Израиля, Персия и другие. |
Judah, if they would see Jesus of Nazareth they will know that life is everlasting and death is nothing to fear if you have faith. |
Если они увидят Иисуса из Назарета, они поймут, что есть вечная жизнь, и не нужно бояться смерти, если у тебя есть вера. |
Judah, like many Russia watchers, highlights the oil price trap as a potential downfall for Putin. |
Джуда, как и многие эксперты по России, считает особенно опасной для Путина ловушку нефтяных цен. |
I am citing reliable sources neither Serb nor Albanian published by Judah and Malcolm. |
Я цитирую надежные источники, не сербские и не албанские, опубликованные Иудой и Малькольмом. |
Иаков родил Иуду и его братьев. |
|
But Rabbi Judah and the Rabbis disagreed. |
Но раввин Иуда и раввины не согласились. |
I'll tell you how it is, Judah, one bank president confided to him, in great secrecy. |
Видите ли, как обстоит дело, Джуд, - с таинственным видом признался Эддисону директор одного из них. |
So she played the part of a prostitute and struck a bargain with Judah for a goat, secured by his staff, seal, and cord. |
Поэтому она играла роль проститутки и заключила сделку с Иудой на козла, обеспеченного его посохом, печатью и веревкой. |
Rav Judah said in the name of Rav that Bezalel knew how to combine the letters by which God created the heavens and earth. |
Рав Иуда сказал От имени Рава, что Безалель знает, как сочетать буквы, которыми Бог сотворил небо и землю. |
Знаешь, Джуд, когда в последний раз мы что-то сломали, |
|
Иуда! Мне будет очень сложно управлять этой провинцией. |
|
Тебе стоит задержаться, мы будем говорить про Иуду. |
|
By way of a Levirate union, Judah asked his second son, Onan, to provide offspring for Tamar so that the family line might continue. |
Посредством Союза Левиратов Иуда попросил своего второго сына, Онана, дать потомство Фамари, чтобы продолжить семейную линию. |
The title, meaning The Lawgivers of Judah, is a reference to Krinsky's first name. |
Заглавие, означающее законодатели Иудеи, является отсылкой к первому имени Кринского. |
Major Jewish philosophers include Solomon ibn Gabirol, Saadia Gaon, Judah Halevi, Maimonides, and Gersonides. |
К числу крупнейших еврейских философов относятся Соломон ибн Габироль, Саадия Гаон, Иуда Галеви, Маймонид и Герсонид. |
Judah Hadassi incorporated Ishmael's principles into Karaite Judaism in the 12th century. |
Иуда Хадасси включил принципы Измаила в караимский иудаизм в 12 веке. |
Judah prevailed on his father to let Benjamin accompany them on a second journey to Egypt. |
Иуда уговорил своего отца позволить Вениамину сопровождать их во втором путешествии в Египет. |
But when Reuben sinned, the birthright was transferred to Joseph, the priesthood to Levi, and the royalty to Judah. |
Но когда Рувим согрешил, первородство перешло к Иосифу, священство-к Левию, а царство-к Иуде. |
Within 100 years of Sennacherib's rampage through Judah, the Assyrians were a spent force... making way for the next new empire, that of the Persians. |
За 100 лет неистовства Синаххериба на Иудее ассирийцы растратили силы... уступив место новой империи персов. |
Rabbi Judah compared it to a king who had two sons, one grown up and the other a child. |
Рабби Иуда сравнил его с царем, у которого было два сына, один взрослый, а другой ребенок. |
Judah, are you gonna help me out here? |
Джуда, ты будешь мне помогать? |
This episode was written by Judah Miller and Murray Miller and directed by Chris Bennett. |
Этот эпизод был написан Джудой Миллером и Мюрреем Миллером, а режиссером-Крисом Беннеттом. |
The Lion of Judah... even a god. |
Лев из колена Иегуды, даже Бог. |
In 2014, St Paul's commissioned Gerry Judah to create an artwork in the nave to commemorate the 100th anniversary of the beginning of the First World War. |
В 2014 году церковь Святого Павла поручила Джерри Джуде создать художественное произведение в нефе в честь 100-летия начала Первой мировой войны. |
Rabbi Judah ben Bathyra answered Akiva that Akiva would have to give an account for his accusation. |
Рабби Иуда Бен Батира ответил Акиве, что Акива должен будет дать ответ за свое обвинение. |
Only you would know that, Judah. |
Только тебе это решать, Джуда. |
Soon after this Mary set out, and made her way quickly into the hill-country, to a town in Judah; and there she went into Zechariah's house and greeted Elizabeth. |
Вскоре после этого Мария отправилась в путь и быстро направилась в горы, в город в Иудее; там она вошла в дом Захарии и приветствовала Елизавету. |
The sound of the trumpet wakes Judah no longer, and her despised children are now but the unresisting victims of hostile and military oppression. |
Звуки труб больше не оглашают Иудею, и ее униженные сыны стали беспомощными жертвами гонения. |
For other commentaries see Tishbi, Elijah Rabbani ben Judah, Kalai, Samuel ben Joseph, and Luzki, Mordecai ben Nissan. |
Другие комментарии см. Тишби, Илия Раббани Бен Иуда, Калай, Самуил Бен Иосиф и Лузки, Мардохей Бен Ниссан. |
There was never a threat against the governor in Judah's mind. |
Иуда и не думал причинять Наместнику вред. |
- judah l. magnes museum - Музей Judah L. Magnes Museum
- judah halevi - Галеви
- the tribe of Judah - колено Иудино