Venice turpentine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gulf of venice - Венецианский залив
lido of venice - Лидо в Венеции
merchant of venice - Венецианский купец
venice beach - Венис-Бич
venice biennale - Биеннале в Венеции
venice international film festival - Венецианский международный кинофестиваль
venice lido - Лидо в Венеции
Venice ( Formerly Crowne Plaza Hotel ) - Venice (Formerly Crowne Plaza Hotel)
venice sumac - рай-дерево
Синонимы к Venice: bride-of-the-sea, Queen of the Sea, Queen of the Adriatic
Значение Venice: a city in northeastern Italy, on a lagoon of the Adriatic Sea, capital of Venetia region; population 270,098 (2008). It is built on numerous islands that are separated by canals and linked by bridges.
noun: скипидар, терпентин, живица, терпентиновое масло
verb: подсачивать, натирать скипидаром, добывать живицу
larch turpentine - лиственничный скипидар
mineral turpentine - нефтяной скипидар
adulterated turpentine - суррогат живичного скипидара
french oil of turpentine - французское терпентинное масло
turpentine oil - скипидар
american turpentine - американский скипидар
crude wood turpentine - сырой сухоперегонный скипидар
european turpentine - европейский скипидар
turpentine fragrance - скипидарный запах
turpentine odor - скипидарный запах
Синонимы к turpentine: oil of turpentine, turps
Значение turpentine: a volatile pungent oil distilled from gum turpentine or pine wood, used in mixing paints and varnishes and in liniment.
He recalled that in Venice, they served Spaghetti alle vongole, spaghetti with tomato sauce and clams. |
Он вспомнил, что в Венеции подавали спагетти alle vongole, спагетти с томатным соусом и моллюсками. |
Wishing for having been in Venice. |
Мечтая уже побывать в Венеции. |
Starting with its initial screening at the 2008 Venice International Film Festival, The Hurt Locker has earned many awards and honors. |
Начиная со своего первого показа на Венецианском международном кинофестивале 2008 года, фильм Hurt Locker заслужил множество наград и почестей. |
In homage to Stendhal, Trenitalia named their overnight train service from Paris to Venice the Stendhal Express. |
В знак уважения к Стендалю Трениталия назвала свой ночной поезд из Парижа в Венецию экспрессом Стендаля. |
Bertlmann represented Austria at the Biennale Arte 2019 – 58th International Art Exhibition in Venice from 11 May until 24 November 2019. |
Бертлман представлял Австрию на биеннале Arte 2019-58-й Международной художественной выставке в Венеции с 11 мая по 24 ноября 2019 года. |
He's principal over at Venice Beach High. |
Он ответственный за Венис Бич. |
48 морских миль к югу от берега. |
|
48 морских миль к югу от берега. |
|
Venice is sinking in the Adriatic sea. |
Венеция уходит на дно в Адриатическом море. |
Venice was so good to award me an honorary research project. |
Венецианская Республика оказалась столь добра, что отметила стипендией мой исследовательский проект. |
Мою поездку в Венецию и все дальнейшее. |
|
Now you would do well to commit that to memory, so that if someone should ask you what you think of Venice, you will have something worth saying. |
Теперь Вы хорошенько это запомните, если Вас кто-нибудь спросит, что Вы думаете о Венеции, Вы сможете достойно ответить. |
Venice Beach, residential paradise, tourist destination. |
Пляж Вэнис, обжитой рай, место для туристов. |
We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide. |
Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство. |
It was created on 18 October 1558, when King Sigismund II Augustus established a permanent postal route from Kraków to Venice. |
Он был создан 18 октября 1558 года, когда король Сигизмунд II Август установил постоянный почтовый маршрут из Кракова в Венецию. |
Tintoretto was born in Venice in 1518, as the eldest of 21 children. |
Тинторетто родился в Венеции в 1518 году, будучи старшим из 21 ребенка. |
All Venice applauded the superb achievement, which has since suffered from neglect, but little from restoration. |
Вся Венеция приветствовала это великолепное достижение, которое с тех пор пострадало от забвения, но мало от реставрации. |
In Venice, he met the illustrator Johan van Calcar, a student of Titian. |
В Венеции он познакомился с иллюстратором Йоханом ван Калькаром, учеником Тициана. |
Other festivals include the carnivals in Venice, Viareggio, Satriano di Lucania, Mamoiada, and Ivrea, mostly known for its Battle of the Oranges. |
Другие фестивали включают карнавалы в Венеции, Виареджо, Сатриано-Ди-Лукания, Мамояда и Ивреа, в основном известные своей битвой апельсинов. |
Venice, in particular, had become a major maritime power, and the city-states as a group acted as a conduit for goods from the Byzantine and Islamic empires. |
Венеция, в частности, стала крупной морской державой, а города-государства как группа выступали в качестве канала для товаров из Византийской и Исламской империй. |
The Prodigal Son was also referred to in the play The Merchant Of Venice as well as As You Like It, comedies by William Shakespeare. |
Блудный сын упоминался также в пьесе Венецианский купец, а также, Как вам это нравится, в комедиях Уильяма Шекспира. |
He traveled to Venice, Ferrara, Cento, Loreto, Bologna, and Rome. |
Он побывал в Венеции, Ферраре, Ченто, Лорето, Болонье и Риме. |
Ancient Athens and Ancient Rome, two early classic republics, had term limits imposed on their elected offices as did the city-state of Venice. |
Древние Афины и Древний Рим, две ранние классические республики, имели ограничения по срокам пребывания на выборных должностях, как и город-государство Венеция. |
Situated on the Adriatic Sea, Venice had always traded extensively with the Byzantine Empire and the Muslim world. |
Расположенная на Адриатическом море, Венеция всегда активно торговала с Византией и мусульманским миром. |
Hence Venice scrupulously observed the terms of its treaty with the Ottomans, securing over sixty years of peaceful relations. |
Поэтому Венеция скрупулезно соблюдала условия своего договора с османами, обеспечив себе более шестидесяти лет мирных отношений. |
The film screened at the 56th Venice Film Festival on 11 September 1999. |
Фильм был показан на 56-м Венецианском кинофестивале 11 сентября 1999 года. |
This is the case with the Venice Charter. |
Так обстоит дело с Венецианской Хартией. |
Венецианская хартия сама по себе стала историческим документом. |
|
He also commanded the Austrian troops who reconquered Venice after the year-long siege of the rebellious city in May 1848 – August 1849. |
Он также командовал австрийскими войсками, которые отвоевали Венецию после годичной осады мятежного города в мае 1848-августе 1849 года. |
On 8 October 1823 Etty left Venice, travelling via Mantua and Geneva to Paris. |
8 октября 1823 года Этти покинула Венецию, отправившись через Мантую и Женеву в Париж. |
Venice is a major international centre for higher education. |
Венеция-крупный международный центр высшего образования. |
The Bridge of Sighs, Venice was based on sketches made by Etty during his visit to that city in the early 1820s. |
Венецианский мост Вздохов был основан на эскизах, сделанных Этти во время его визита в этот город в начале 1820-х годов. |
Dollar Shave Club is an American company based in Venice, California, that delivers razors and other personal grooming products to customers by mail. |
Dollar Shave Club-американская компания, базирующаяся в Венеции, штат Калифорния, которая доставляет бритвы и другие средства личной гигиены клиентам по почте. |
Browning died at his son's home Ca' Rezzonico in Venice on 12 December 1889. |
Браунинг умер в доме своего сына Ca' Rezzonico в Венеции 12 декабря 1889 года. |
Dally runs into Bria Zombini who is visiting Venice. |
Далли сталкивается с Бриа Зомбини, которая посещает Венецию. |
Venice, with its intricate canal system, attracts tourists from all over the world especially during the Venetian Carnival and the Biennale. |
Венеция с ее сложной системой каналов привлекает туристов со всего мира, особенно во время Венецианского карнавала и биеннале. |
The documentary focuses mainly on the Italian company EniChem, which is located in Venice and was the focus of Maltone's study. |
Документальный фильм фокусируется в основном на итальянской компании EniChem, которая находится в Венеции и была в центре внимания исследования Мальтона. |
He lives near Venice Beach in Los Angeles, California. |
Он живет недалеко от Венис-Бич в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. |
Marcantonio appears to have spent some of the last half of the decade in Venice, but no dates are known. |
Маркантонио, по-видимому, провел в Венеции часть последней половины десятилетия, но даты его приезда неизвестны. |
The Merchant of Venice as Shylock for the Royal Shakespeare Company. |
На Эльзу это не произвело никакого впечатления, и она обвинила его в попытке угнать шоу. |
Venice's mayor and over 30 other public officials were arrested in 2015 for accepting bribes in exchange for building contracts. |
Мэр Венеции и более 30 других государственных чиновников были арестованы в 2015 году за получение взяток в обмен на строительные контракты. |
After returning from Venice in 1885, Vrubel spent May and part of June in Kiev. |
Вернувшись из Венеции в 1885 году, Врубель провел май и часть июня в Киеве. |
Many of Venice's houses have their principal entries from pedestrian-only streets and have house numbers on these footpaths. |
Многие дома Венеции имеют свои главные входы с пешеходных улиц и имеют номера домов на этих пешеходных дорожках. |
Venice is known as a hangout for the creative and the artistic. |
Венеция известна как притон для творческих и художественных людей. |
Other potential claimants, such as the Republic of Venice and the Holy Roman Empire have disintegrated into history. |
Другие потенциальные претенденты, такие как Венецианская республика и Священная Римская империя, уже вошли в историю. |
The St Mark's Clock in Venice, and the Orloj in Prague are famous examples. |
Знаменитыми примерами являются часы Святого Марка в Венеции и Орлой в Праге. |
Their brother Marko sr. stayed continually in Venice from 1280 according to his testament. |
Согласно его завещанию, их брат Марко-старший постоянно находился в Венеции с 1280 года. |
It’s unknown how much earlier he came to Venice, neither when he died. |
Неизвестно, насколько раньше он приехал в Венецию и когда умер. |
Он не упомянул, что они были гражданами Венеции. |
|
First translations of the book to Italian and Latin didn't originate in Venice. |
Первые переводы книги на итальянский и латынь были сделаны не в Венеции. |
Are the answers on these and many other questions contributing to Marko's connections to Venice? |
Способствуют ли ответы на эти и многие другие вопросы связям Марко с Венецией? |
However in the science world Marco's connection to Venice by means of his birthplace and ancestry is heavily disputed. |
Однако в научном мире связь Марко с Венецией через его место рождения и происхождение сильно оспаривается. |
The towns of Risan and Herceg Novi succumbed to the Ottoman empire at the same historical period as Kotor and Perast were part of Venice. |
Города Рисан и Герцег-Нови были захвачены Османской империей в тот же исторический период, когда Котор и Пераст были частью Венеции. |
The Republic of Venice regained control in 1392 and retained the city, known as Durazzo in those years, as part of the Albania Veneta. |
Венецианская республика восстановила контроль в 1392 году и сохранила город, известный в те годы как Дураццо, как часть Албании Венета. |
It was originally published in Venice in 1494 by Paganino Paganini, with an identical second edition printed in 1523 in Toscolano. |
Первоначально она была опубликована в Венеции в 1494 году Паганино Паганини, а идентичное второе издание было напечатано в 1523 году в Тосколано. |
This movie received its world premiere at the 75th Venice Film Festival in 2018. |
Мировая премьера этого фильма состоялась на 75-м Венецианском кинофестивале в 2018 году. |
Luxuries from the Muslim world, brought home during the Crusades, increased the prosperity of Genoa and Venice. |
Предметы роскоши из мусульманского мира, привезенные домой во время Крестовых походов, увеличили процветание Генуи и Венеции. |
Venice, from the Porch of Madonna della Salute, c. 1835, oil on canvas, Metropolitan Museum of Art. |
Венеция, с крыльца Мадонны делла Салюте, около 1835 года, холст, масло, Метрополитен-музей искусств. |
Однако вскоре Венеция столкнулась с финансовыми проблемами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Venice turpentine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Venice turpentine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Venice, turpentine , а также произношение и транскрипцию к «Venice turpentine». Также, к фразе «Venice turpentine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.