A identification code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bolt from the blue - гром среди ясного неба
a king’s ransom - большой куш
a pretense - предлог
give a digest of - дать дайджест
fasten a nickname on - закрепить прозвище на
have a nap - вздремнуть
get a job - получить работу
carrying a torch for - с факелом для
a bird in the hand - нечто реальное
lend a helping hand to - протянуть руку помощи
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: идентификация, отождествление, опознание, опознавание, выяснение, установление личности, метка, солидаризация, поддержка
identification of explosions - опознавание взрывов
wayside identification point - точка установки путевого прибора поездного опознавания
trade identification - идентификация торговли
fast identification - быстрая идентификация
immediate identification - немедленная идентификация
the pass and identification - пропусков и удостоверений личности
led to the identification - привели к идентификации
identification of a number - определение ряда
identification of key risks - определение основных рисков
identification and reporting - выявление и отчетность
Синонимы к identification: fingering, distinguishing, singling out, naming, pinpointing, discerning, recognition, confirmation, ascertainment, establishment
Антонимы к identification: misidentification, disidentification, termination
Значение identification: the action or process of identifying someone or something or the fact of being identified.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
algebraic code excited linear prediction - кодирование и линейное предсказание
alternate digital inversion code - код с поразрядно-чередующейся инверсией
federal code r - федеральный код г
create qr code - создать QR-код
sample code - образец кода
code requirements - требования код
consumer code - потребительский код
delay code - код задержки
principles of a code of conduct - принципы кодекса поведения
arbitrary code within the context - произвольный код в контексте
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
The interplay between stimulus and encoding dynamics makes the identification of a temporal code difficult. |
Взаимодействие между стимулами и динамикой кодирования затрудняет идентификацию временного кода. |
The two letter code given in brackets for each borough is the identification code for that borough. |
Двухбуквенный код, приведенный в скобках для каждого района, является идентификационным кодом для этого района. |
Whenever the identifier appears in the source code it is replaced with the replacement token list, which can be empty. |
Всякий раз, когда идентификатор появляется в исходном коде, он заменяется списком заменяющих маркеров, который может быть пустым. |
ISO 11784 specifies the structure of the identification code. |
ISO 11784 определяет структуру идентификационного кода. |
In the SWIFT code field, enter the SWIFT (Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication) code or BIC (Bank Identifier Code) for the vendor’s bank. |
В поле SWIFT-код введите код SWIFT (код Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication) или код BIC (Bank Identifier Code) для банка поставщика. |
Transmissions with an identification code ending with 12C are LSD equipped. |
Передачи с идентификационным кодом, заканчивающимся на 12С, оснащены ЛСД. |
Even if this formality had not been required by the Code and by common practice, it was indispensable as bearing on the identification of the Abbe Carlos. |
Формальность эта, согласно судебному уставу и обычаям, не являлась необходимой, если бы вопрос не шел об опознании аббата Карлоса. |
The identification division identifies the following code entity and contains the definition of a class or interface. |
Подразделение идентификации идентифицирует следующую кодовую сущность и содержит определение класса или интерфейса. |
Your identification code was used to access this city's operating system. |
Ваш идентификационный код использовался для входа в операционную систему города. |
With overlays, a developer divides a program's code into segments that can be loaded and unloaded independently, and identifies the entry points into each segment. |
С помощью оверлеев разработчик делит код программы на сегменты, которые могут быть загружены и выгружены независимо друг от друга, и определяет точки входа в каждый сегмент. |
The Zip Code identifies the diplomatic mission destination and is different from the diplomatic pouch number in the example above. |
Почтовый индекс идентифицирует пункт назначения дипломатической миссии и отличается от номера дипломатической сумки в приведенном выше примере. |
It was used a special code by lesbians and bisexual women for self-identification and also to communicate support for the sexual preference. |
Он был использован специальный код лесбиянок и бисексуальных женщин для самоидентификации, а также для передачи поддержки сексуальных предпочтений. |
A 2000 study found that 87 percent of the U.S. population can be identified using a combination of their gender, birthdate and zip code. |
Исследование 2000 года показало, что 87 процентов населения США можно идентифицировать, используя комбинацию их пола, даты рождения и почтового индекса. |
The connection between the administrative register and the statistical business register is ensured by a unified enterprise identification code. |
Связь между административным регистром и статистическим коммерческим регистром обеспечивается за счет использования единого идентификационного кода предприятия. |
Typically, workers sort the plastic by looking at the resin identification code, although common containers like soda bottles can be sorted from memory. |
Обычно рабочие сортируют пластик, глядя на идентификационный код смолы, хотя обычные контейнеры, такие как бутылки с содовой, можно сортировать по памяти. |
All high- ranking Earthforce com systems carry an identifier code on a subchannel. |
На всех военных каналах связи есть подканал с идентификационным кодом. |
They want my bank identification code. |
Они хотят мой банковский счёт. |
An identifier is the name of an element in the code. |
Идентификатор-это имя элемента в коде. |
The destination is identified by a numeric code. |
Назначение определяется цифровым кодом. |
The Martian treasury was kept in Swiss banks, in accounts identified only by code numbers. |
Марсианская казна хранилась в швейцарских банках, на счетах, обозначенных только кодовыми номерами. |
A Huffman code is a variable-length string of bits that identifies a unique token. |
Код Хаффмана-это строка битов переменной длины, которая идентифицирует уникальный токен. |
Two wires of each color were provided for each circuit, and phasing was not identified by the color code. |
Для каждой схемы было предусмотрено по два провода каждого цвета, и фазирование не определялось цветовым кодом. |
The first three characters uniquely identify the manufacturer of the vehicle using the world manufacturer identifier or WMI code. |
Первые три символа однозначно идентифицируют производителя транспортного средства, используя мировой идентификатор производителя или WMI-код. |
Bank identification code for transfers |
Банковский идентификационный код для денежных переводов |
Bravo November is the original identification code painted on a British Royal Air Force Boeing Chinook HC4 military serial number ZA718. |
Bravo November-это оригинальный идентификационный код, нанесенный на военный серийный номер Boeing Chinook HC4 британских Королевских ВВС ZA718. |
The Sith Code identifies conflict as the fundamental dynamic of reality, and holds that the search for lasting peace, within or without, is both quixotic and misguided. |
Кодекс Ситов определяет конфликт как фундаментальную динамику реальности и считает, что поиск прочного мира, внутри или снаружи, является донкихотским и ошибочным. |
LEI is an identification code designed to recognize all of the entities and funds involved in financial transactions worldwide. |
LEI-это идентификационный код, предназначенный для распознавания всех организаций и фондов, участвующих в финансовых операциях по всему миру. |
The original idea of the Auto-ID Center is based on RFID-tags and distinct identification through the Electronic Product Code. |
Первоначальная идея Центра автоматической идентификации основана на RFID-метках и четкой идентификации через электронный код продукта. |
The identifier for the AL register is 000, so the following machine code loads the AL register with the data 01100001. |
Идентификатор для регистра AL-000, поэтому следующий машинный код загружает регистр AL с данными 01100001. |
It has been shown that, in 1990, 87% of the population of the United States could be uniquely identified by gender, ZIP code, and full date of birth. |
Было показано, что в 1990 году 87% населения Соединенных Штатов можно было однозначно идентифицировать по полу, почтовому индексу и полной дате рождения. |
In ICD-10, however, code A98.4, Ebola virus disease, will allow for unequivocal identification of this deadly disease. |
Однако в МКБ-10 код А98. 4, болезнь, вызванная вирусом Эбола, позволит однозначно идентифицировать это смертельное заболевание. |
PET has a resin identification code of 1. The prime uses for recycled PET are polyester fiber, strapping, and non-food containers. |
ПЭТ имеет идентификационный код смолы 1. Основные виды использования переработанного ПЭТ-это полиэфирное волокно, обвязка и непищевые контейнеры. |
Capacitance, tolerance and date of manufacture can be identified with a short code according to IEC/EN 60062. |
Емкость, допуск и дата изготовления могут быть идентифицированы с помощью короткого кода в соответствии с IEC/EN 60062. |
Each 1-Wire chip has a unique identifier code. |
Каждый 1-проводной чип имеет уникальный идентификационный код. |
In the abstraction step the court identifies similarities starting from the object and source code and moving up to higher levels of abstraction. |
На этапе абстракции суд выявляет сходства, начиная с объекта и исходного кода и переходя к более высоким уровням абстракции. |
Plastic bottles are marked at their base with the resin identification code to indicate the material used. |
Пластиковые бутылки маркируются на их основании с помощью идентификационного кода смолы, чтобы указать используемый материал. |
The binary code for this instruction is 10110 followed by a 3-bit identifier for which register to use. |
Двоичный код для этой инструкции 10110, за которым следует 3-битный идентификатор, для которого регистр должен использоваться. |
Article 1 of Civil Code identifies Islamic law as a main source of legislation. |
Статья 1 Гражданского кодекса определяет Исламское право как основной источник законодательства. |
Marked in many countries with resin identification code number “1,” PET is 100% recyclable, though recycling rates vary by region. |
Отмеченный во многих странах идентификационным номером смолы “1, ПЭТ является 100% пригодным для вторичной переработки, хотя темпы переработки варьируются в зависимости от региона. |
We have the name tags, the identification records. |
У нас есть метки с именами, устанавливающие личность записи. |
The need to shed light on people's altruistic activities and actions has been identified. |
Была выявлена необходимость освещения альтруистической деятельности и действий людей. |
They were identified as low-level Chechen separatists with neither the access nor the ability to acquire the weapons they were transporting. |
Опознание показало, что это были мелкие чеченские сепаратисты, не имевшие ни доступа, ни шансов получить перевозимое ими оружие. |
The emergence of the code is what put me on alert that an attack was under way. |
Распространение кода насторожило меня, в ожидании надвигающейся атаки. |
Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners. |
Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам. |
Это выше этического кодекса. |
|
It's part of the OS, I'd have to jump over the code. |
Это часть ОС, Надо будет часть кода обойти. |
If it is a new code, then the computer's not programmed for it! |
Если это новый код, то компьютер не запрограммирован на него! |
Некоторые из компьютеров были заняты расшифровкой кода. |
|
You know anybody who can network eight Connection Machines... and debug two million lines of code for what I bid for this job? |
Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы соединить восемь машин... и настроить программу определения восьми миллионов кодов? |
The code is still buggy, but in theory it'll display whatever you're working on. |
Код все ещё содержит баги, но в теории это будет отображать все над чем ты работаешь. |
You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code. |
Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная. |
The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law. |
В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде. |
The Chow-Chow has been identified as a basal breed that predates the emergence of the modern breeds in the 19th Century. |
Чау-Чау была идентифицирована как базальная порода, которая предшествовала появлению современных пород в 19 веке. |
The information is normally identified using a hanging indent. |
Информация обычно идентифицируется с помощью висячего отступа. |
Aromatic and aliphatic degradation products have been identified in these reactions. |
В этих реакциях были идентифицированы ароматические и алифатические продукты распада. |
Development of devices, sensing techniques and biomarker identification in sweat continues to be an expanding field for medical diagnostics and athletics applications. |
Развитие приборов, методов зондирования и идентификации биомаркеров в поте продолжает оставаться все более обширной областью для медицинской диагностики и применения в легкой атлетике. |
In the 10th century AD the Bible exegete Rabbi Saadia Gaon, believed that the biblical site of Ramesses had to be identified with Ain Shams. |
В 10 веке нашей эры библейский Экзегет Рабби Саадия Гаон считал, что библейское место Рамсеса должно быть отождествлено с Айн-Шамсом. |
Once the connection was made, which occurred quickly, both modems sent a small identification string to the remote modem. |
Как только соединение было сделано, что произошло быстро, оба модема послали небольшую идентификационную строку удаленному модему. |
In practice, identifiably Christian art only survives from the 2nd century onwards. |
На практике же идентифицируемое Христианское искусство сохранилось только со 2-го века. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a identification code».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a identification code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, , identification, code , а также произношение и транскрипцию к «a identification code». Также, к фразе «a identification code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.