Absent minded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отсутствовать, отлучаться
adjective: отсутствующий, рассеянный
preposition: в отсутствие, без
be absent from - отсутствовать в
absent oneself - отсутствовать
going absent without leave - исчезновение без разрешения
absent mode - режим работы без оператора
be absent from work - отсутствовать на работе
absent look - отсутствующий взгляд
absent in desertion - дезертировавший
absent from duty - не явившийся на службу
absent in confinement - под арестом
absent with leave - в отпуске
Синонимы к absent: truant, on vacation, nonexistent, unavailable, missing, off duty, playing hooky, off, away, gone
Антонимы к absent: present, be, exist, have, be present, possess, be in
Значение absent: not present in a place, at an occasion, or as part of something.
be like-minded - быть единомышленником
like-minded person - единомышленник
be open-minded - относиться непредвзято
aggressive-minded - агрессивно настроенный
conservative-minded - консервативно настроенный
never minded - не брать в голову
narrow minded - узкомыслящий
strong minded - сильный
feeble minded - слабоумный
double minded - двуглавый
Синонимы к minded: tending, apt, disposed, given, give a hoot, dislike it, take offense, disapprove, give a damn, be annoyed
Антонимы к minded: unwilling, disinclined, undetermined, forgotten, missed, neglected, ignored, disregarded, disobeyed, forgot
Значение minded: inclined to think in a particular way.
absentminded, distracted, inattentive
Только не выйди по рассеянности за кого-нибудь еще. |
|
There was an absent-minded professor who was on a sea voyage when a storm blows up and his slaves are weeping in terror. |
Один рассеянный профессор поехал в морской круиз, налетел шторм, и его рабы заплакали от ужаса. |
Charmingly absent-minded, but very, very influential. |
Очаровательно рассеянный, но очень, очень влиятельный. |
The fictional absent-minded professor is often a college professor of science or engineering; in the fantasy genre, a similar character may appear as a wizard. |
Вымышленный рассеянный профессор часто является профессором колледжа науки или техники; в жанре фэнтези подобный персонаж может появиться как волшебник. |
As to the adjectives, I said, if I remember right, amiable, unambitious, and absent-minded. |
Что же касается прилагательных, то, если не ошибаюсь, я употребил следующие: симпатичный, нечестолюбивый и рассеянный. |
Traditional fictional portrayals of professors, in accordance with a stereotype, are shy, absent-minded individuals often lost in thought. |
Традиционные вымышленные образы профессоров, в соответствии со стереотипом, являются застенчивыми, рассеянными личностями, часто погруженными в свои мысли. |
Unfortunately for Flambeau... ..I can be absent-minded. |
К несчастью для Фламбо я могу быть рассеянным. |
He looked absent-minded, and as if someone had taken him by surprise. |
У него был застигнутый, растерянный вид. |
And I'm so absent-minded. |
А я такая рассеянная. |
Scientists, they say, are apt to be absent-minded. |
Люди науки, говорят, отличаются рассеянностью. |
Multo, one of the characters in the children's series The Zula Patrol, is another example of an absent-minded professor. |
Мульто, один из персонажей детского сериала патруль Зулы,-еще один пример рассеянного профессора. |
The traveller appeared to be preoccupied and absent-minded. |
У незнакомца был озабоченный и рассеянный вид. |
This good Mr Clancy is not quite so absent-minded as one might imagine. |
Наш мистер Клэнси не так уж рассеян, как может показаться. |
Hania is a bit absent-minded lately? |
Ханя в последнее время какая-то отсутствующая? |
Yes, truly, replied the young man, and fell back into his glacial and absent-minded silence. |
Да, в самом деле, - отвечал молодой человек и снова бесстрастно и рассеянно умолкал. |
It found poor Tom low-spirited and absent-minded, and this mood continued; he could not shake it off. |
Он застал бедного Тома угнетенным, рассеянным; дурное состояние духа держалось очень долго: Том был не в силах стряхнуть с себя эту тоску. |
He was lethargic and absent-minded, all attempts to paint led to nothing. |
Он был вялым и рассеянным, все попытки рисовать ни к чему не приводили. |
Nikolay Vsyevolodovitch too excited curiosity; his face was paler than usual and there was a strangely absent-minded look in his eyes. |
Возбудил любопытство и Николай Всеволодович: лицо его было бледнее обыкновенного, а взгляд необычайно рассеян. |
You ARE absent-minded. |
Ну и рассеянный же ты. |
You know, you're really taking this whole absent-minded professor thing to a new level. |
Знаете, вы перенесли это притворство беспамятства на новый уровень. |
It was evident that Fleur-de-Lys saw much more clearly than her mother through the captain's cold and absent-minded manner. |
Очевидно, Флер-де-Лис понимала гораздо лучше матери, что означает рассеянность и холодность капитана. |
Of much that went on he remained wholly oblivious, for he grew extremely absent-minded, and took to talking to himself. |
Многого он совсем даже и не припоминал; стал до безобразия рассеян и взял привычку говорить сам с собой. |
Peyrade was visibly absent-minded. |
Перад был явно встревожен. |
She's been quite different lately - quite different -absent-minded - upset - nervy. |
И как она изменилась с тех пор?! Стала какая-то рассеянная, дерганая, нервная. |
The sergeant-cook nodded absent-minded, and bewildered. |
Огорошенный повар рассеянно кивнул. |
The modern animated series Futurama has Professor Hubert Farnsworth, a typical absent-minded but genius-level professor. |
В современном мультсериале Футурама есть профессор Хьюберт Фарнсворт, типичный рассеянный, но гениальный профессор. |
However, the mad scientist archetype usually has malevolent connotations, while the absent-minded professor is typically characterized as benevolent. |
Однако архетип безумного ученого обычно имеет недоброжелательные коннотации, в то время как рассеянный профессор обычно характеризуется как доброжелательный. |
I'm absent-minded because I'm in love with Sara. |
Я рассеян, потому что я влюблен в Сару. |
He would glace over the music sheets with an absent-minded look |
У него двигался только взгляд. Глаза отсутствовали. |
She replaced it in an absent-minded way with the grey Persian. She led the way out of the room. |
Она рассеянно заменила его серым персом и вышла из комнаты. |
However, every ten minutes, she fell to musing and became absent-minded. |
Но она поминутно впадала в задумчивость и все время была, как говорится, сама не своя. |
Absent/Minded Kadotettu SRH4T3 Cardinal´s Folly Wrathchalice. |
Рассеянный / рассеянный Кадотетту SRH4T3 кардиналы глупость гнев Чалица. |
Erratic, absent-minded, the vagaries of old age. |
Чудачества, рассеянность, старческие капризы. |
With a rather absent-minded air O'Brien pushed them towards the others, took one himself, then stood up and began to pace slowly to and fro, as though he could think better standing. |
С рассеянным видом О'Брайен подвинул коробку к ним, сам взял сигарету, потом поднялся и стал расхаживать по комнате, как будто ему легче думалось на ходу. |
Truth is, Weebo, I'm not absent-minded because I'm selfish... or crazy or- or inconsiderate. |
Это правда, Уибо,я рассеян не потому что я эгоист ... или сумасшедший или - безголовый. |
He may occasionally appear as an absent-minded professor, appearing absent-minded due to a predilection for contemplative pursuits. |
Иногда он может казаться рассеянным профессором, проявляя рассеянность из-за пристрастия к созерцательным занятиям. |
Paganel represents the absent-minded professor stock character. |
Паганель изображает рассеянного профессора стокового характера. |
Besides this he was absent-minded. |
Кроме того, он был рассеян. |
Indeed, I felt that, if I began to do anything at all, I should do it in an absent-minded, haphazard sort of way-of that I felt certain. |
В этот вечер, если б что и случилось, то случилось бы нечаянно и слегка, - и я так и положил. |
The Plant might be caricatured as the absent-minded professor/inventor, and often has a hard time communicating ideas to others. |
Растение может быть карикатурно изображено как рассеянный профессор / изобретатель, и часто ему трудно передавать идеи другим. |
You know professors - absent-minded. |
Вы знаете профессоров – они рассеянные. |
If that absent-minded old fool will stoke coal then Guito stays here. |
Если этот безмозглый старый дурак будет бросать уголь, Гуито останется здесь. |
My poor David will never improve; he will always be absent-minded! said Eve, smiling. |
Мой бедный Давид неисправим! Он всегда такой рассеянный! - сказала Ева, улыбаясь. |
I'm so absent-minded these days. |
Я так рассеян в эти дни. |
You've been very absent-minded lately. |
В последнее время ты очень рассеян. |
His screen character was usually absent-minded and flustered. |
Его экранный персонаж обычно был рассеян и взволнован. |
You'd have to be very absent-minded to forget you. |
Нужно быть совсем рассеянным, чтобы забыть тебя. |
Nikolay Vsyevolodovitch looked at him in silence with an absent-minded air, as though not understanding what was the matter, and he went on without stopping. |
Николай Всеволодович молча поглядел на него с рассеянным видом, как бы не понимая, в чем дело, и прошел не останавливаясь. |
She'd been rather absent-minded all the day, apparently. |
Она вообще весь день была какая-то рассеянная. |
He says, his sincerest apologies for being so absent-minded, he's been carrying it around for weeks now. |
Просил передать самые искренние извинения, что он по рассеянности несколько недель возил это с собой. |
I noticed that our lone senator was conspicuously absent from the funeral. |
Я заметил, что наш сенатор отсутствовал на похоронах. |
In effect, we need a political consensus, which is entirely absent from the national debate, and resources. |
На самом деле, нам нужен политический консенсус, который полностью отсутствует в национальных дебатах, а также ресурсы. |
I know I have not that much; and yet men set me down in their fool's books as a wise man; an independent character; strong-minded, and all that cant. |
Я знаю, что во мне мало мудрости, и все же люди считают меня в своих глупых книжках мудрым человеком, независимой личностью и тому подобное. |
I could have brought a bomb on board and no one would have minded. |
Я мог бы пронести бомбу на борт, и никто бы не заметил. |
Я была консервативной маленькой хулиганкой, да? |
|
Other abnormal mental symptoms in the early stages are, as a rule, absent. |
Другие аномальные психические симптомы на ранних стадиях, как правило, отсутствуют. |
We had expected a particularly high level of enquiry in view of the nature of the deaths, but this was shamefully absent. |
Мы ожидали особенно высокого уровня расследования в связи с природой смертей, но этого, к сожалению, не произошло. |
Thus, the accused was found liable for negligence for being absent from the ship without excuse. |
Таким образом, обвиняемый был признан виновным в халатности за отсутствие на судне без уважительных причин. |
On lower incisors, a cingulum usually is poorly developed or absent. |
На нижних резцах цингулум обычно слабо развит или отсутствует. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absent minded».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absent minded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absent, minded , а также произношение и транскрипцию к «absent minded». Также, к фразе «absent minded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.