Administrative report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Administrative report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
административный протокол
Translate

- administrative [adjective]

adjective: административный, управленческий, исполнительный, тыловой, административно-хозяйственный

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • amend report - вносить поправки в доклад

  • contain report - содержать отчет

  • live television report broadcast - прямой телевизионный репортаж

  • submit expert report - представлять заключение экспертизы

  • quarterly report on form 10-Q - квартальный отчет по форме 10-кью

  • assessment report - отчет об оценке

  • bank report - банковский отчет

  • report week - отчетная неделя

  • shareholders report - отчет для акционеров

  • national report - национальный доклад

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



The Administrative Committee approved the draft Explanatory Note and comment to the Convention as contained in annex 2 to this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет утвердил проекты пояснительной записки и комментария к Конвенции, содержащиеся в приложении 2 к настоящему докладу.

Henry Burke, please report to the administration office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Берк, пожалуйста, пройдите в канцелярию.

However, the previous report of Burkina Faso shows the extent of legal or administrative measures that benefit women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в предыдущем докладе Буркина-Фасо были изложены те законодательные или административные меры, которые благоприятны для женщин.

In April 2014, Amicus Curiae advocate Gopal Subramaniam filed a 577-page report to the Supreme court of India alleging malpractices in the administration of the temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года адвокат Amicus Curiae Гопал Субраманиам подал в Верховный суд Индии 577-страничный рапорт, в котором утверждал, что администрация храма совершала неправомерные действия.

Yes. Here is the analyst's report. Mrs. Cavendish administered a safe, but effectual, narcotic to both Mrs. Inglethorp and Mademoiselle Cynthia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и моя догадка подтвердилась - миссис Кавёндиш, действительно, добавила сильнодействующее, но безвредное снотворное в чашки мисс Мердок и миссис Инглторп.

The CDM registry administrator will record the date in which each certification report for an afforestation or reforestation project activity under the CDM is received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор реестра МЧР регистрирует дату получения каждого доклада о сертификации деятельности по проекту в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР.

If an editor's behavior appears to breach the policy described above, you may report the matter to the administrators' noticeboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поведение редактора нарушает описанную выше политику, вы можете сообщить об этом на доску объявлений администраторов.

We have once again prepared a statistical report of administrator activity and ticket volume for the year 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в очередной раз подготовили статистический отчет о деятельности администратора и объеме билетов за 2013 год.

In 2002, the Food and Drug Administration released a public report which cautioned against exposing male babies to DEHP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами опубликовало публичный доклад, в котором содержалось предостережение не подвергать детей мужского пола воздействию ДЭХП.

The Administrative Committee decided to issue a corrigendum to the report in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет решил издать соответствующее исправление к докладу.

The President informed the Executive Board that the Administrator would present a progress report at the annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель информировал Исполнительный совет о том, что Администратор представит доклад о ходе работы на ежегодной сессии.

For all entries in the external admin audit log report, the user is identified as Administrator, which indicates a Microsoft datacenter administrator or an external administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех записях в отчете журнала аудита действий внешнего администратора пользователь определяется как администратор и представляет собой администратора центра обработки данных Майкрософт или внешнего администратора.

“The Gulf is incredible in its resiliency and ability to clean itself up,” said Overton, who served as a technical reviewer for the administration’s report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залив невероятен по своей устойчивости и способности очищать себя”, - сказал Овертон, который служил техническим обозревателем для отчета администрации.

The first police firing range, training college and the publishing of the annual administration report emerged during this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году появились первый полицейский полигон, учебный колледж и публикация ежегодного отчета администрации.

They suggested that reporting take place in tandem with the Administrator's annual report at the annual session, to ensure alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предложили, чтобы эти отчеты делались параллельно с ежегодным докладом Администратора на ежегодной сессии, что обеспечит их согласованность.

A 1907 report to Secretary of War Taft provided a summary of what the American civil administration had achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе военного министра Тафта за 1907 год содержалось краткое изложение достижений американской гражданской администрации.

Users can also block and report others to administrators, much like on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие типы токенов выполняют синхронизацию, когда токен вставляется в устройство ввода.

The report also brought to light the high cost and heavy administrative burden associated with the Field Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также отмечаются высокие затраты и огромная административная нагрузка, связанные с полевой службой.

The Non-Owner Mailbox Access Report in the Exchange Administration Center (EAC) lists the mailboxes that have been accessed by someone other than the person who owns the mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о доступе к чужим почтовым ящикам в центре администрирования Exchange (EAC) используется для поиска почтовых ящиков, к которым обращались пользователи, отличные от их владельцев.

However, the secret service report revealed serious connections of the conspiracy with the Nixon administration and with NATO units based in Malta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доклад секретной службы выявил серьезные связи заговорщиков с администрацией Никсона и с подразделениями НАТО, базирующимися на Мальте.

This report covers issues arising from the administration and payment of mission subsistence allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе освещены вопросы, возникающие в связи с порядком применения и выплатой суточных участников миссии.

Assessment of learning is generally summative in nature and intended to measure learning outcomes and report those outcomes to students, parents and administrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка результатов обучения, как правило, носит суммирующий характер и предназначена для измерения результатов обучения и информирования об этих результатах учащихся, родителей и администраторов.

In May 2010, the Obama administration published a report outlining its National Security Strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2010 года администрация Обамы опубликовала доклад, в котором изложила свою стратегию национальной безопасности.

Captain Terauchi cited in the official Federal Aviation Administration report that the object was a UFO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Тераути процитировал в официальном отчете Федерального авиационного управления, что объект был НЛО.

Those units will continue to report directly to the Director of Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подразделения будут и далее непосредственно подчиняться директору Административного отдела.

Further, the report stressed the alarming level of delay in administrative actions to implement commitments by conferences of state parties to MEAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в докладе указывается на вызывающие тревогу задержки в принятии административных решений, необходимых для выполнения обязательств, взятых в рамках конференций сторон МЭС.

Administrators must not block users with whom they are engaged in a content dispute; instead, they should report the problem to other administrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы не должны блокировать пользователей, с которыми они участвуют в споре о содержимом; вместо этого они должны сообщать о проблеме другим администраторам.

The report was well received by the White House, and several of its authors went on to take positions in the Reagan administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад был хорошо принят Белым домом, и некоторые из его авторов впоследствии заняли посты в администрации Рейгана.

Any disagreement with the review report should be submitted to the appropriate administration and not be raised in the CRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое несогласие с обзорным докладом должно быть доведено до сведения соответствующего административного органа, а не подниматься в КРХВ.

The annual report shall constitute a part of the annual reports pursuant to article 62, paragraph 1, of the Administration Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ежегодный доклад является составной частью ежегодных докладов в соответствии с пунктом 1 статьи 62 Закона о государственном управлении.

Several delegations thanked the Administrator for the oral progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд делегаций выразили Администратору признательность за устный доклад о ходе работы.

An asset disposition report must be compiled for every mission in liquidation and submitted to the Field Administration and Logistics Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о ликвидации имущества составляется и представляется Отделу управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения по каждой ликвидируемой миссии.

In addition to the 25 ministries, there are 38 centrally administered government organizations that report directly to the state council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо 25 министерств, существует 38 централизованно управляемых правительственных организаций, которые подчиняются непосредственно Государственному Совету.

I should report everything I've seen to the Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен доложить обо всем, что я видел Администрации.

His report of a week-long incognito stay inside New York's Auburn Prison indicted traditional prison administration in merciless detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отчет о недельном пребывании инкогнито в нью-йоркской тюрьме Оберн обвинял традиционную тюремную администрацию в беспощадных деталях.

The Administrative Service will be headed by a senior official who will report to the Executive Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административная служба будет возглавляться старшим должностным лицом, которое будет находиться в подчинении Исполнительного председателя.

In the letter, says the report, the Japanese Resident-General asks which islands are administered by Ulleung Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме, говорится в докладе, японский генерал-резидент спрашивает, какие острова находятся под управлением острова Уллеунг.

The Administrative Committee considered this matter on the basis of a report made and explanations provided by the representative of the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет рассмотрел этот вопрос на основе сообщения и разъяснений, представленных делегатом Европейской комиссии.

Just as important, the administration should promptly submit the report required by the legislation on Russian oligarchs close to the Putin regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в соответствии с этим законом администрация должна в ближайшее время подготовить доклад о российских олигархах, близких к путинскому режиму.

All amendment proposals adopted by the Administrative Committee at its present session are contained in annex 2 to this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все предложения по поправкам, принятые Комитетом на его нынешней сессии, приводятся в приложении 2 к настоящему докладу.

In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения.

Our appreciation extends to all the members of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo team for their commitment and daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем признательность всем сотрудникам Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово за их самоотверженную каждодневную работу.

Moreover, the observers had not mentioned those allegations in their report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в своем докладе наблюдатели таких утверждений не делают.

They are reflected in the draft conclusions annexed to the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отражены в «проекте заключений», приведенном в приложении к настоящему докладу.

The report stressed that land use and water resources are closely intertwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе подчеркивалось, что использование земельных и водных ресурсов тесно взаимосвязано.

The public prosecutor shall provide in the order barring such person from administration of his assets for the appointment of a proxy to administer those assets...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении, в котором соответствующему лицу запрещается распоряжаться своим имуществом, генеральный прокурор поручает управление имуществом опекуну.

I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже.

The Obama administration’s “pivot” to Asia and its focus on events in the Middle East have, correctly or not, left European countries feeling neglected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка администрации Обамы к Азии и ее внимание к событиям на Ближнем Востоке привели к тому, что европейские страны чувствуют себя обделенными.

A Trump administration, then, is likely to pursue a harder line towards China and a softer one towards Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что администрация Трампа скорее всего будет проводить более жесткий курс по отношению к Китаю и более мягкий — по отношению к России.

In fact, some U.S. experts suspect that the administration may use the missile-defense agreement with Moscow to severely curb U.S. global missile defense more broadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые американские эксперты полагают, что администрация использует соглашение о единой системе ПВО для того, чтобы резко сократить американскую ракетную защиту.

I know the wife of a very high personage in the Administration, and also a man who has lots of influence with,' etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знакома с женой одного видного администратора, человека, пользующегося большим влиянием... и.т.д. и.т.д.

He served nine months for administering a controlled substance to a woman, which resulted in a near-fatal car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсидел девять месяцев за то, что подмешал одной женщине наркотики, что привело к аварии, чуть не закончившейся смертью.

Since the Trump administration began in 2017, the United States has invested more than $1.1 billion in security cooperation with Indo-Pacific partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2017 г., с начала деятельности администрации президента Трампа, США инвестировали в сотрудничество с партнерами по региону в сфере безопасности более 1,1 трлн долларов.

The Clinton administration invoked executive privilege on fourteen occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона прибегала к привилегиям исполнительной власти четырнадцать раз.

Co-administration of pentoxifylline and thiopental causes death by acute pulmonary edema in rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное применение пентоксифиллина и тиопентала приводит к смерти крыс от острого отека легких.

The system would be self-administered by game publishers who could use the system to label their games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система будет управляться самостоятельно издателями игр, которые смогут использовать ее для маркировки своих игр.

The East India House was built in 1729 on Leadenhall Street as the headquarters from which the East India Company administered its Indian colonial possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ост-индский дом был построен в 1729 году на Лиденхолл-стрит в качестве штаб-квартиры, из которой Ост-Индская компания управляла своими индийскими колониальными владениями.

The bacteria were administered to sheep, who then showed reduced signs of toxicity after sodium fluoroacetate ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии вводили овцам, которые затем проявляли пониженные признаки токсичности после приема внутрь фторацетата натрия.

The Provisional Government lacked the ability to administer its policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство не имело возможности проводить свою политику в жизнь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administrative report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administrative report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administrative, report , а также произношение и транскрипцию к «administrative report». Также, к фразе «administrative report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information