Airborne operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: бортовой, авиационный, перевозимый по воздуху, переносимый по воздуху, находящийся в воздухе, оторвавшийся от земли
airborne raid objective - цель воздушного нападения
airborne particle - переносимая по воздуху частица
airborne troops - воздушно-десантные войска
airborne pollutant - загрязняющее вещество, переносимый по воздуху
airborne division - воздушно-десантная дивизия
side-looking airborne radar - бортовая радиолокационная станция
airborne auxiliary power - вспомогательная силовая установка
airborne aircraft - самолет в воздухе
airborne electronic intelligence collection - воздушная радиотехническая разведка
airborne taxi - авиатакси
Синонимы к airborne: on the wing, in the air, flying, in flight
Антонимы к airborne: seaborne, immobile, cumbersome, dull, fixed, ground, grounded, idle, inert, lazy
Значение airborne: transported by air.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
military operation(s) - военная операция (ы)
course towards peaceful co-operation - курс на мирное сотрудничество
operation of safeguards - функционирование системы гарантий
abortive operation - неудачная операция
soft touch logic control operation - логическое управление посредством легких касаний
contract hauling operation - вывозка леса по контракту
high level signal operation - режим сильного сигнала
rebel operation - операция повстанцев
logistic operation - логистическая операция
humanitarian relief operation - гуманитарная операция
Синонимы к operation: performance, running, functioning, working, action, management, direction, administration, governing, supervision
Антонимы к operation: failure, refusal
Значение operation: the fact or condition of functioning or being active.
The confusion usually caused by airborne operations was absent at Arnhem and the advantage of surprise was lost. |
Неразбериха, обычно вызываемая Воздушно-десантными операциями, в Арнеме отсутствовала, и преимущество внезапности было утрачено. |
Allied airborne doctrine prohibited big operations in the absence of all light, so the operation would have to be carried out in daylight. |
Воздушно-десантная доктрина союзников запрещала проводить крупные операции при полном отсутствии света, поэтому операция должна была проводиться при дневном свете. |
The Stavka however, earmarked three of these airborne brigades for use in an airborne operation to cross the Dnepr River, which was unsuccessful. |
Однако ставка выделила три из этих Воздушно-десантных бригад для использования в воздушно-десантной операции по форсированию Днепра, которая оказалась неудачной. |
Additional roles include special operations, electronic warfare, airborne command post, parachuting, VIP transport and flight training. |
Дополнительные функции включают в себя специальные операции, радиоэлектронную борьбу, воздушно-десантный командный пункт, парашютный спорт, VIP-транспорт и летную подготовку. |
At the end of the war, it was in Tongliao, where the division conducted its first airborne operation. |
В конце войны именно в Тунляо дивизия провела свою первую воздушно-десантную операцию. |
Operations Ladbroke and Fustian had cost the British 1st Airborne Division 454 dead, 240 wounded and 102 missing. |
Операции Лэдброк и Фустиан стоили Британской 1-й воздушно-десантной дивизии 454 убитых, 240 раненых и 102 пропавших без вести. |
This was the first occasion this had been done in British airborne operations. |
Это был первый случай, когда подобное было сделано в ходе британских Воздушно-десантных операций. |
In September 1944, Tempest units, based at forward airfields in England, supported Operation Market Garden, the airborne attempt to seize a bridgehead over the Rhine. |
В сентябре 1944 года подразделения Темпест, базировавшиеся на передовых аэродромах в Англии, поддержали операцию Маркет-Гарден - воздушную попытку захватить плацдарм над Рейном. |
Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula. |
В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок. |
At the northern point of the airborne operation, the British 1st Airborne Division initially encountered strong resistance. |
В северной точке воздушно-десантной операции британская 1-я воздушно-десантная дивизия первоначально встретила сильное сопротивление. |
The first time they were used was during Operation Varsity in 1945, when two teams with the 18th Airborne Corps infiltrated German lines. |
Впервые они были использованы во время операции Варсити в 1945 году, когда две группы 18-го воздушно-десантного корпуса проникли на немецкие позиции. |
The American 82nd Airborne Division had previously been awarded the same order for gallantry during the operation on 8 October 1945. |
Американская 82-я воздушно-десантная дивизия ранее была награждена таким же орденом За отвагу во время операции 8 октября 1945 года. |
In light of the heavy casualties suffered by the elite 7th Fliegerdivision, Hitler forbade further large-scale airborne operations. |
В свете тяжелых потерь, понесенных элитной 7-й авиадивизией, Гитлер запретил дальнейшие крупномасштабные воздушно-десантные операции. |
The invasion of Southern France had demonstrated that large scale daylight airborne operations were feasible. |
Вторжение в Южную Францию продемонстрировало, что крупномасштабные дневные воздушно-десантные операции вполне осуществимы. |
The Office of Strategic Services of the United States also promised to assist the KLA with warplanes, submarines, and airborne troops during the operation. |
Управление стратегических служб США также пообещало оказать помощь ОАК в ходе операции военными самолетами, подводными лодками и воздушно-десантными войсками. |
More recently, the 101st Airborne has been performing foreign internal defense and counterterrorism operations within Iraq and Afghanistan. |
У Дэвиса был богатый певческий голос, который был столь же выразителен, как и у лучших вокалистов дельта-блюза. |
Montgomery initially suggested Operation Comet, a limited airborne coup de main operation that was to be launched on 2 September 1944. |
Монтгомери первоначально предложил операцию Комета, ограниченную воздушно-десантную операцию coup de main, которая должна была начаться 2 сентября 1944 года. |
The airborne arms smuggling missions from Czechoslovakia were codenamed Operation Balak. |
Воздушно-десантные операции по контрабанде оружия из Чехословакии получили кодовое название Операция Балак. |
It began with a large amphibious and airborne operation, followed by a six-week land campaign, and initiated the Italian Campaign. |
Она началась с большой десантной и воздушной операции, за которой последовала шестинедельная сухопутная кампания, и положила начало итальянской кампании. |
The 2nd Battalion, 327th Infantry Regiment, 101st Airborne Division would suffer 6 killed and 7 wounded during combat operations. |
2-й батальон, 327-й пехотный полк, 101-я воздушно-десантная дивизия понесут 6 убитых и 7 раненых в ходе боевых действий. |
Lessons were learned from the operation and were put into practice in Allied airborne operations. |
Уроки, извлеченные из этой операции,были применены на практике в Воздушно-десантных операциях союзников. |
The bombers were unsuitable for airborne operations and the Soviet paratroopers were too dispersed for decisive action. |
Бомбардировщики были непригодны для воздушных операций, а советские десантники были слишком рассеяны для решительных действий. |
At dawn the 1st Airborne Division received their orders to withdraw across the Rhine; this was called Operation Berlin. |
На рассвете 1-я воздушно-десантная дивизия получила приказ отступить через Рейн; это была операция Берлин. |
On Sunday 17 September 1944, the Allies launched Operation Market Garden, and the British 1st Airborne Division was dropped in Oosterbeek, to the west of Arnhem. |
В воскресенье 17 сентября 1944 года союзники начали операцию Маркет-Гарден, и британская 1-я воздушно-десантная дивизия была переброшена в Остербик, к западу от Арнема. |
Parthenon would have been the largest British airborne and amphibious operation since the Suez Crisis. |
Парфенон стал бы крупнейшей британской воздушно-десантной операцией со времен Суэцкого кризиса. |
Along with the operational command, he was appointed Bevollmächtigten for das Lufttorpedowesen—Plenipotentiary for airborne torpedoes. |
Вместе с оперативным командованием он был назначен Bevollmächtigten для das Lufttorpedowesen-полномочным представителем по воздушным торпедам. |
A waist catapult could be fitted to one or both vessels to facilitate airborne early warning aircraft operation and air control. |
Поясная катапульта может быть установлена на одном или обоих судах для облегчения работы воздушных судов раннего предупреждения и управления воздушным движением. |
The operation was carried out by Brigadier Gerald Lathbury's 1st Parachute Brigade, part of the British 1st Airborne Division. |
Эта операция была проведена 1-й парашютной бригадой бригадного генерала Джеральда Лэтбери, входившей в состав Британской 1-й воздушно-десантной дивизии. |
Operation Fustian was an airborne forces operation undertaken during the Allied invasion of Sicily in July 1943 in the Second World War. |
Операция Фустиан была воздушно-десантной операцией, предпринятой во время вторжения союзников на Сицилию в июле 1943 года во время Второй мировой войны. |
He was willing to send the 187th Airborne Regimental Combat Team to Van Fleet to aid in the operation. |
Он был готов послать боевую группу 187-го воздушно-десантного полка в Ван-Флит, чтобы помочь в этой операции. |
Airborne or mobile radar systems such as AWACS can complicate tactical strategy for stealth operation. |
Бортовые или мобильные радиолокационные системы, такие как АВАКС, могут усложнить тактическую стратегию скрытной операции. |
Since the beginning of Operation Enduring Freedom 166 101st Airborne soldiers have died while serving in Iraq. |
С начала операции Несокрушимая свобода в Ираке погибли 166 военнослужащих 101-й воздушно-десантной дивизии. |
It also has the capability to takeoff from austere, unpaved, and short airstrips, allowing airborne troops to perform air-landing operations. |
Он также имеет возможность взлета с жестких, грунтовых и коротких взлетно-посадочных полос, что позволяет воздушно-десантным войскам выполнять воздушно-десантные операции. |
On 15 September 2010, the 101st Airborne began a major operation known as Operation Dragon Strike. |
15 сентября 2010 года 101-й воздушно-десантный полк начал крупную операцию, известную как операция Удар дракона. |
This was the only known airborne reactor experiment by the U.S. with an operational nuclear reactor on board. |
Это был единственный известный эксперимент с воздушным реактором, проведенный США с действующим ядерным реактором на борту. |
I didn't realize I was in operation Cobra. |
Я и не знал, что участвую в Операции Кобра. |
Then there's N.A.D.G. E - Nato Air Defence Ground Environment, and several A. W.C. S - Airborne Warning and Control Systems. |
И еще N.A.D.G. E - наземные средства обеспечения ПВО НАТО, и несколько A. W.C. S - систем воздушной тревоги и слежения. |
Every one of the Russians was a senior lieutenant in rank, and each was airborne-qualified. |
Каждый русский спецназовец имел звание старшего лейтенанта, и все до одного прошли тщательную парашютную подготовку. |
Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам. |
|
Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы. |
|
Michael needs an operation to remove a tumor from his temporal lobe. |
Майклу понадобится операция, чтобы удалить опухоль из его височной доли |
Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation. |
Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура. |
Ну, это, можно сказать, нервный центр нашей деятельности. |
|
Stenz did offthebooks wet work for us in Pakistan.. as part of a black bag CIA operation. |
По нашему приказу Стенц занимался в Пакистане устранением нежелательных элементов. |
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
|
The operation the Republic proposes is purely humanitarian. |
Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели. |
Lieutenant Fisher didn't give us the coordinates till we were airborne. |
Лейтенант Фишер дала нам координаты только когда мы были на борту. |
Other AH-6s escorted MH-6s on a rooftop rescue operation conducted at Cárcel Modelo, a prison adjacent to La Comandancia. |
Другие AH-6 сопровождали MH-6 в спасательной операции на крыше, проведенной в карсель-Модело, тюрьме, расположенной рядом с La Comandancia. |
To discourage airborne commando landings, the Iraqis also placed metal spikes and destroyed cars in areas likely to be used as troop landing zones. |
Чтобы воспрепятствовать десантированию десантников, иракцы также разместили металлические шипы и уничтожили автомобили в районах, которые, вероятно, будут использоваться в качестве зон высадки войск. |
Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint. |
Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint. |
In 2017, they received two battalion sets of BMD-4M combat airborne vehicles and BTR-MDM APCs, over 80 Rys’ and UAZ Pickup armored automobiles. |
В 2017 году они получили два батальонных комплекта боевых десантных машин БМД-4М и БТР-МДМ, более 80 бронеавтомобилей Рысь и УАЗ-Пикап. |
The hazards addressed by protective equipment include physical, electrical, heat, chemicals, biohazards, and airborne particulate matter. |
К опасностям, с которыми сталкивается защитное оборудование, относятся физические, электрические, тепловые, химические, биологические опасности и взвешенные в воздухе твердые частицы. |
By November, most of the 1st Airborne Division had left for England. |
К ноябрю большая часть 1-й воздушно-десантной дивизии отбыла в Англию. |
The next day the 101st Airborne Division was relieved. |
На следующий день 101-я воздушно-десантная дивизия была освобождена. |
In 2001, he was appointed commander of the 345th Independent Guards Airborne Regiment. |
В 2001 году он был назначен командиром 345-го отдельного гвардейского воздушно-десантного полка. |
In the five-day campaign, the LSSAH linked up with army units and airborne troops after several clashes with Dutch defenders. |
В ходе пятидневной кампании LSSAH соединилась с армейскими частями и воздушно-десантными войсками после нескольких столкновений с голландскими защитниками. |
The Boeing E-3A is the Airborne Early Warning platform operated by 18 Squadron. |
Boeing E-3A - это воздушная платформа раннего предупреждения, эксплуатируемая 18-й эскадрильей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airborne operation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airborne operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airborne, operation , а также произношение и транскрипцию к «airborne operation». Также, к фразе «airborne operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.