Amend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- amend [əˈmend] гл
- исправлять, исправить, скорректировать, корректировать, поправить, исправиться, поправлять(correct, rectify, improve)
- amended text – исправленный текст
- внести поправки, вносить поправки, изменять, вносить изменения(make amendments, modify, make changes)
- дополнить(supplement)
- откорректировать(revise)
- внести исправления(make corrections)
- вносить исправления
-
- amend [əˈmend] сущ
- внесение поправок
-
verb | |||
вносить поправки | amend | ||
исправлять | correct, fix, mend, rectify, repair, amend | ||
улучшать | improve, better, refine, perfect, improve on, amend | ||
чинить | repair, fix, mend, darn, bodge, amend |
- amend гл
- correct · rectify · alter · adjust · fix
verb
- revise, alter, change, modify, qualify, adapt, adjust, edit, copyedit, rewrite, redraft, rephrase, reword, rework, revamp
- rectify, remediate, remedy, repair
- better, ameliorate, meliorate, improve
depress, subtract, impair, worsen, harm, mar, corrupt, injure, reduce, debase, blemish
Amend make minor changes in (a text) in order to make it fairer, more accurate, or more up-to-date.
I would amend the whole paragraph to talk about English, but I'll leave that to someone else to decide. |
Я бы изменил весь абзац, чтобы говорить об английском, но я оставлю это кому-то другому решать. |
If a reliable reference can be found for her appointment to a different grade, please amend the categorisation. |
Если можно найти надежную ссылку на ее назначение в другую категорию, пожалуйста, измените классификацию. |
Humic acid used to amend soil is manufactured using these same well established procedures. |
Гуминовая кислота, используемая для внесения поправок в почву, производится с использованием тех же хорошо известных процедур. |
However, I hope you will now amend, and gather so much experience from past errors, as not to defeat my wisest machinations by your blunders. |
Впрочем, надеюсь, вы теперь исправитесь, и сделанные вами промахи научат вас не портить своим неуклюжим вмешательством моих тонких ходов. |
Opponents of the Wagner Act introduced several hundred bills to amend or repeal the law in the decade after its passage. |
Противники закона Вагнера внесли несколько сотен законопроектов, чтобы изменить или отменить закон в течение десятилетия после его принятия. |
Amend to reflect the proper organization name. |
Изменить, чтобы отразить правильное название организации. |
Hence a guarantee given for a rerun of the vote was that the Council would use its power to amend the number of Commissioners upwards. |
Поэтому для повторного голосования была дана гарантия, что Совет воспользуется своим правом изменить число членов комиссии в сторону увеличения. |
You can amend your report, doc. |
Вы можете внести поправки в свое заключение, док. |
News that Google has been ordered to amend its contracts has caused another modest rise, but it's not likely to be sustained, even if Google follows the FAS decision to the letter. |
Новость о том, что Google получил распоряжение скорректировать свои договоры, вызвала еще один скромный подъем, но он вряд ли будет длительным, даже если американская компания буква в букву исполнит распоряжение ФАС. |
Robert's Rules of Order Newly Revised provides exceptions to non-renewal through the motions to Reconsider, Rescind, or Amend Something Previously Adopted. |
Недавно пересмотренные правила порядка Роберта предусматривают исключения для невозобновления посредством ходатайств о пересмотре, отмене или изменении чего-либо ранее принятого. |
The Divisional Court may reverse, affirm or amend the decision of the magistrates' court, or remit the case to the magistrates' court. |
Окружной суд может отменить, утвердить или изменить решение мирового суда или передать дело в мировой суд. |
The Equal Pay Act of 1963 was passed to amend the FLSA and make it illegal to pay some workers lower wages than others strictly on the basis on their sex. |
Закон о равной оплате труда 1963 года был принят с целью внесения поправок в закон О ФЛСА и введения запрета на выплату некоторым работникам более низкой заработной платы, чем другим, строго на основании их пола. |
I'll amend the system, set your alarm for 1,000 years' time. |
Я изменю систему и заведу вам будильник на 1000 лет. |
The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations. |
Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации. |
S1 (3) Amend the heading to read as follows: Prohibition of smoking, fire and naked flame . |
S1 (3) Изменить заголовок следующим образом: Запрещение курения, использования огня и открытого пламени . |
I really think the move to try to amend the policy is the breaking point here. |
Я действительно думаю, что попытка изменить политику-это переломный момент здесь. |
I amend the earlier rule. |
Я вношу поправку в правило. |
The problem is that if governments start to amend the draft constitution, the whole thing is liable to unravel. |
Проблема состоит в том, что если правительства начнут вносить поправки в проект конституции, то весь план может провалиться. |
Attempts to amend this to criminalise clients have been opposed by the Health Ministry, and has encountered considerable opposition. |
Попытки внести поправки в этот закон, чтобы ввести уголовную ответственность для клиентов, были воспротивлены Министерством здравоохранения и столкнулись со значительной оппозицией. |
Ваша честь, у меня прошение об изменении списка свидетелей. |
|
It would seem that the manuscript is here imperfect, for we do not find the reasons which finally induce the curtal Friar to amend the King's cheer. |
По-видимому, рукопись здесь неисправна, потому что нельзя понять, что же, в конце концов, побуждает несговорчивого монаха удовлетворить желание короля. |
I don't suppose you can amend criminal convictions, can you? |
Не знаю, можешь ли ты внести поправки в уголовные дела? |
More bills, including one to amend the Criminal Code, were under consideration and he urged the Government to enact them. |
Новые законопроекты, включая законопроект о внесении поправок в Уголовный кодекс, ожидают рассмотрения, и он настоятельно призывает правительство принять их. |
Nevertheless, while the Senate cannot originate revenue and appropriation bills, it does retain the power to amend or reject them. |
Тем не менее, хотя Сенат не может принимать законопроекты о доходах и ассигнованиях, он сохраняет за собой право вносить в них поправки или отклонять их. |
The primary purpose of the Legislature is to enact new laws and amend or repeal existing laws. |
Основная цель законодательного органа заключается в принятии новых законов и изменении или отмене существующих законов. |
Would be nice if someone more knowledgeable than me could shed some light on this and amend the article. |
Было бы неплохо, если бы кто-то более осведомленный, чем я, мог пролить некоторый свет на это и внести поправки в статью. |
If I knew more about it I would amend this, but unfortunately it's outside my current sphere of knowledge. |
Если бы я знал об этом больше, я бы исправил это, но, к сожалению, это находится вне моей нынешней сферы знаний. |
On 21 June 2017, fourteen of these charges were dismissed, with leave to amend, on the grounds that they were legally insufficient. |
21 июня 2017 года четырнадцать из этих обвинений были отклонены с правом внесения поправок на том основании, что они были юридически недостаточны. |
The least costly overall burden on the system was to dispense with the duty to amend the record. |
Наименее дорогостоящим общим бременем для системы представляется упразднение обязательства внесения поправки в записи. |
and I'm explaining to him that the founding fathers have given us a way to amend the constitution. |
я объяснял ему, что отцы-основатели дали нам возможность внести правки в Конституцию. |
After struggling to obtain a complete copy, he decided to correct, expand and amend it using other Japanese and Chinese texts dealing with Japan. |
После долгих усилий по получению полной копии он решил исправить, расширить и дополнить ее, используя другие японские и китайские тексты, касающиеся Японии. |
Then the community can either amend it as they wish if they like the overall concept, or simply revert to the current version? |
Тогда сообщество может либо изменить его по своему усмотрению, если ему нравится общая концепция, либо просто вернуться к текущей версии? |
In March 2015, it was reported that Government of India was planning to amend Section 498A. |
В марте 2015 года сообщалось, что правительство Индии планирует внести поправки в раздел 498А. |
I wish to amend the statement I made yesterday regarding the redacted medical reports. |
Я хочу измненить заявление, которое я сделала вчера по поводу правок в медицинских отчетах. |
I did amend the introduction of the article itself, but this of course, should be updated in the main page entry. |
Я внес изменения в введение самой статьи, но это, конечно, должно быть обновлено в записи главной страницы. |
The House of Lords wished to amend this, however, as many were still loyal to James and believed in the Anglican doctrine of non-resistance. |
Палата лордов, однако, пожелала внести поправку, поскольку многие из них все еще были верны Якову и верили в Англиканскую доктрину непротивления. |
The Supreme Court ordered the parliament to amend the family law in order to allow same-sex marriage within 18 months. |
Верховный суд обязал парламент внести поправки в закон о семье, с тем чтобы разрешить однополые браки в течение 18 месяцев. |
In July 2006, the SEC proposed to amend Regulation SHO, to further reduce failures to deliver securities. |
В июле 2006 года SEC предложила внести поправки в положение SHO, чтобы еще больше сократить количество отказов в поставке ценных бумаг. |
If he is, I propose we amend the text to state that he sees the shade of Democritus. |
Если это так, то я предлагаю внести в текст поправку, гласящую, что он видит тень Демокрита. |
Would you care to amend your earlier testimony that the hacking devices have lain dormant since 2012? |
Вы бы хотели внести изменения в свои предыдущие показания, что хакерское устройство лежало без изменений с 2012 года? |
Proposal to amend the Marking requirements regarding the identification of packer and/or dispatcher. |
Предложение о внесении поправок в касающиеся маркировки требования в отношении обозначения упаковщика и/или грузоотправителя. |
Я бы хотел внести поправку в мое предыдущее заявление. |
|
They resulted in the adoption by the EAC Secretariat of UNDP proposals to amend the draft EAC anti-counterfeiting bill in a public health-sensitive fashion. |
По их итогам Секретариат ВАС согласился с предложениями ПРООН относительно внесения поправок в законопроект ВАС о борьбе с контрабандой с учетом аспектов общественного здравоохранения. |
The opposition and the Pinochet government made several negotiations to amend the Constitution and agreed to 54 modifications. |
Оппозиция и правительство Пиночета провели несколько переговоров по внесению поправок в Конституцию и согласились на 54 изменения. |
Before the incarnation of Mayon could take place, the three godheads decided to send a final admonition with the name of Thiruvasakam to Kalineesan that he might amend. |
Прежде чем могло произойти воплощение Майона, три божества решили послать калинесану последнее наставление с именем Тирувасакам, чтобы он мог внести поправки. |
The revision was a unique opportunity to amend the Constitution with a reduced majority. |
Этот пересмотр стал уникальной возможностью внести поправки в Конституцию с сокращенным большинством голосов. |
Не уничтожить их, но есть ли способ просто подправить их? |
|
Я, вероятно, вскоре удалю или исправлю их. |
|
We urge each member state to take immediate action to rescind or amend all discriminatory laws, including those highlighted in Equality Now's report. |
Мы настоятельно призываем все государства-члены принять безотлагательные меры, с тем чтобы отменить или изменить все дискриминационные законы, в том числе те, о которых говорится в докладе организации «Равноправие сейчас». |
Due to their complexity, his paintings were hard to reproduce and Vrubel had to amend them. |
Из-за их сложности его картины было трудно воспроизвести, и Врубелю пришлось вносить в них поправки. |
The Prime Minister may determine the number of peers each party may propose; he or she may also choose to amend these recommendations, but by convention does not do so. |
Премьер-министр может определить число коллег, которых может предложить каждая сторона; он или она может также принять решение о внесении поправок в эти рекомендации, но по соглашению не делает этого. |
Any Party may submit a proposal to amend Annex B in order to list a manufacturing process in which mercury or mercury compounds are used. |
Любая Сторона может представить предложение о внесении поправок в приложение В с целью включения в него производственных процессов, в которых используется ртуть или ртутные соединения. |
I would amend it, but I'm not sure how, except to remove it completely. |
Я бы исправил его, но не знаю, как это сделать, разве что полностью удалить. |
I propose to amend that opening sentence to reflect this situation. |
Я предлагаю изменить это вступительное предложение, чтобы отразить эту ситуацию. |
- amend charter - внесение изменений в устав
- amend or revoke - изменить или отменить
- amend the contract - внести изменения в договор
- amend a claim - внести поправки требования
- seek to amend - стремиться изменить
- expressed to amend - выразил изменить
- could amend - может изменить
- amend the policy - внести изменения в политику
- shall amend - вносит изменения
- amend your - изменить СВОЙ
- amend subsection - вносить изменения в подраздел
- you amend - вы изменить
- amend requirements - изменить требования
- amend specifications - изменить спецификации
- we reserve the right to amend - мы оставляем за собой право вносить изменения
- an act to amend the criminal - Деяние, чтобы изменить преступник
- amend the title to read - изменить название, чтобы прочитать
- amend the rules of procedure - внести поправки в правила процедуры
- the need to amend - необходимость внесения изменений
- committee decided to amend - Комитет решил изменить
- measures taken to amend - меры, принимаемые для поправки
- bill to amend - Законопроект о внесении изменений
- amend as necessary - внести необходимые поправки
- how to amend - как изменить
- amend the conditions - изменить условия
- approve and amend - одобрить и внести изменения
- to amend opponent's pleading - вносить изменения в состязательные бумаги одной из сторон в процессе по просьбе другой стороны
- amend a trade agreement - внести изменения в торговое соглашение
- amend the report - вносить в доклад поправки
- You can amend your report, doc - Вы можете изменить свой отчет, док