Anticipation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- anticipation [æntɪsɪˈpeɪʃn] сущ
- ожиданиеср, предчувствиеср, предвкушениеср(expectation, foreboding)
- joyful anticipation – радостное ожидание
- vague anticipation – смутное предчувствие
- happy anticipation – радостное предвкушение
- упреждениеср, опережениеср(preemption, advance)
- предвосхищениеср, предвидениеср, прогнозированиеср, прогнозм(foresight, prediction, forecast)
- антиципацияж
- предварениеср
-
noun | |||
ожидание | expectation, waiting, wait, anticipation, expectancy, suspense | ||
предвкушение | anticipation, foretaste, expectancy, expectation, handsel, expectance | ||
предвосхищение | anticipation | ||
предчувствие | anticipation, feeling, premonition, presentiment, foreboding, hunch | ||
предвидение | foresight, anticipation, foreknowledge, vision, prevision, prescience |
- anticipation сущ
- expectation · prediction · prevision · expectancy · waiting
- apprehension · foreboding
noun
- expectancy, expectation, excitement, suspense
- expectancy
- expectation
- prediction, prevision
fear, amazement, doubt, wonder, sensation, unreadiness, shock, despair, astonishment, dread
Anticipation the action of anticipating something; expectation or prediction.
Throughout the year of 1872, the Mint struck a series of commercial dollar patterns in anticipation of the passage of the coinage bill. |
В течение всего 1872 года Монетный Двор создавал ряд коммерческих долларовых моделей в ожидании принятия монетного векселя. |
I think this pretty much says it for me and most of the people I know, that we're a mixed grill of happy anticipation and dread. |
Думаю, что меня и большинство знакомых мне людей можно назвать смесью счастливого предвкушения и страха. |
The Hassassin strode quickly now, his black eyes filling with anticipation. |
Ассасин шел быстрым размашистым шагом, его темные глаза горели предвкушением. |
No. I need something from you, so instead I'm gonna take solace in the anticipation of ripping it out of you. |
Нет, мне от тебя кое-что нужно, и я утешусь в предвкушении того, что заставлю тебя сделать. |
Все застыли в ожидании. |
|
В ожидании, аудитория будет слушать что угодно. |
|
And now, anticipation is rising as we go live to Washington. |
А теперь предвкушение нарастает, и мы переключаемся на Вашингтон. |
The anticipation was killing me. |
Я сгорал от нетерпения. |
They are following a fully transparent and rigorous method they have created and described in the Manual of Political Anticipation. |
Они следуют полностью прозрачному и строгому методу, который они создали и описали в руководстве по политическому предвосхищению. |
When we find ourselves in an environment with similar cues, we begin to act in anticipation of a similar stimulus. |
Когда мы оказываемся в окружении с похожими сигналами, мы начинаем действовать в ожидании подобного стимула. |
My soul has been full... - of mysterious anticipation. |
Мою душу наполняло чудное предчувствие. |
He was not particularly fast but had excellent anticipation and his game was described as fluent and effortless. |
Он не был особенно быстр, но имел отличное предвкушение, и его игра была описана как беглая и легкая. |
From memory, the wildebeest are coming and gather in anticipation. |
Крокодилы знают, когда придут антилопы гну, и поджидают их в реке. |
Taylor chose a spot at Corpus Christi, and his Army of Occupation encamped there until the following spring in anticipation of a Mexican attack. |
Тейлор выбрал место в Корпус-Кристи, и его оккупационная армия расположилась там лагерем до следующей весны в ожидании Мексиканского нападения. |
In anticipation that this will occur in the very near future, we are reserving our further detailed comment to an early session of that Ad Hoc Committee. |
Предчувствуя, что это произойдет в ближайшем будущем, мы резервируем наши дальнейшие подробные комментарии до скорого заседания этого Специального комитета. |
Perhaps in anticipation of his father disinheriting him. |
Возможно, из-за того, что отец лишал его наследства. |
They buzz with anticipation, and this week, they buzz with nautical noises. |
Они в предвкушении своих сигналов, и на этой неделе это будут мореходные звуки. |
Yes, said the voice of a passing stranger, gay with the anticipation of coming pleasures. |
Да, да, - сказал, проходя мимо Дженни, какой-то человек, видимо, собравшийся за город. |
Soon we are sitting up once more with the rigid tenseness of blank anticipation. |
Вскоре мы опять впадаем в напряженную оцепенелость бездеятельного ожидания. |
The pain is never as bad as the anticipation. |
Это не так плохо, как все думают. |
The possibility of such exchange of information is anticipated in many of the instruments establishing disaster prevention and preparedness mechanisms. |
Возможность такого обмена предусматривается во многих нормативных актах, по которым устанавливаются механизмы предупреждения бедствий и приготовления к ним. |
He was pleased with Cale's production, and anticipated that the song would be his commercially successful break through. |
Он был доволен постановкой Кейла и ожидал, что песня станет его коммерчески успешным прорывом. |
I descended, and found Heathcliff waiting under the porch, evidently anticipating an invitation to enter. |
Я сошла вниз и застала Хитклифа стоящим на крыльце - видимо, в ожидании, что его пригласят войти. |
Женщинам нравится, что я могу предвосхищать их потребности. |
|
Released at midnight on September 17, 1991, the Use Your Illusion albums were among the most anticipated in rock history. |
Выпущенные в полночь 17 сентября 1991 года, альбомы Use Your Illusion были одними из самых ожидаемых в истории рока. |
Я не хотела бы вас разочаровывать. |
|
A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed. |
Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся. |
In the immediate future, we do not anticipate significant contacts with members of the House or Senate by DLGS on the legislation. |
В ближайшем будущем мы не ожидаем значительных контактов DLGS с членами Палаты представителей или Сената по вопросам законодательства. |
Though it is generally considered a literary work, some of Poe's ideas anticipate 20th-century scientific discoveries and theories. |
Хотя она обычно считается литературным произведением, некоторые идеи по предвосхищают научные открытия и теории XX века. |
In November 2019, it was reported that 75% of the work required for Phase III had been completed and an estimated opening date of September 2020 was being anticipated. |
В ноябре 2019 года было сообщено, что 75% работ, необходимых для этапа III, были завершены, и предполагаемая дата открытия-сентябрь 2020 года. |
The Kalari practitioner would need to learn how to anticipate, adapt to and neutralize these new techniques. |
Практикующий Калари должен был бы научиться предвидеть, приспосабливаться и нейтрализовывать эти новые техники. |
Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated. |
Пятая Колонна становится большей угрозой, чем мы ожидали. |
Она нервически хмыкнула в приятном предвкушении того, что последует дальше. |
|
There was only anticipation, the dread and joy of the new and the unknown. |
Было одно ожидание - страх и радость нового и неизвестного. |
Prices charged are considered arm's length where the costs are allocated in a consistent manner among the members based on reasonably anticipated benefits. |
Взимаемые цены считаются приемлемыми, если расходы распределяются между участниками согласованным образом на основе разумно ожидаемых выгод. |
We had anticipated that by developing a model that was more self-aware, more autonomous, and more human, we could teach it to be the best of what we are. |
Мы предполагали, что разработав модель с более развитым самосознанием, более автономную и гуманную, мы сможем научить её нашим лучшим качествам. |
You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location. |
Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома. |
Not exactly as I'd anticipated, but well positioned nonetheless. |
Не так, как я ожидал, но очень хорошая позиция тем не менее. |
Fishel had anticipated that Martin would protest the base touching and the umpires' personal knowledge of it. |
Фишел ожидал, что Мартин будет протестовать против прикосновения к основанию и личного знания об этом судьями. |
He speaks loudly, as if he had anticipated having to drown the other's voice by sheer volume. What is this? |
Говорит громко, словно надеясь своим голосом заглушить старика. - Что это значит? |
Anne was originally betrothed to Nicholas, Duke of Lorraine and was created Viscountess of Thouars in 1468 in anticipation of the marriage. |
Анна была первоначально помолвлена с Николасом, герцогом Лотарингии, и в 1468 году была создана виконтессой Туар в ожидании этого брака. |
After months of anticipation and rumors, West confirmed the release of the Adidas Yeezy Boosts. |
После нескольких месяцев ожидания и слухов Уэст подтвердил выпуск Adidas Yeezy Boosts. |
And you can feel anticipation in the air, like something wonderful is going to happen. |
И можно почувствовать, как в воздухе витает ощущение чего-то чудесного, что должно произойти. |
The much anticipated Davis Cup challenge round match against defendants United States took place at the Melbourne Kooyong Stadium in late December. |
Долгожданный матч отборочного раунда Кубка Дэвиса против сборной США состоялся на Мельбурнском стадионе Койонг в конце декабря. |
It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government. |
Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов. |
Нетерпеливое ожидание охватило Тони. |
|
In 2012, Tim Hortons began advertising in the Youngstown, Ohio area in anticipation of an eventual expansion into the Mahoning Valley. |
В 2012 году Тим Хортонс начал рекламную кампанию в Янгстауне, штат Огайо, в ожидании возможного расширения в долине Махонинг. |
The Iron Heel is an example of a dystopian novel that anticipates and influenced George Orwell's Nineteen Eighty-Four. |
Железная пятка -это пример антиутопического романа, который предвосхитил и повлиял на Джорджа Оруэлла в восемьдесят четвертом году. |
They failed to anticipate the consequences of their actions, but they never meant to destroy your world. |
Они не предусмотрели последствия своих действий, но они никогда не хотели уничтожить ваш мир. |
I love Chekhov, so I was familiar with the plotline and anticipated the events with a sense of heavy-hearted and doomed foreboding. |
Чехова я люблю, поэтому сюжетную линию знала и развитие истории уже как-то печально-обреченно ждала. |
You struggle with such passion, all in defense of the ones you love, an honorable quality, one which I had not anticipated, given the reputation which precedes you. |
Ты борешься с такой страстью, весь в защите тех, кого любишь, почетное качество, то, которое я не ожидал(а) зная репутацию, которая бежит впереди тебя |
An ancient Mayan calendar ended at the year 2012 and many anticipated catastrophic disasters would rock the Earth. |
Древний календарь Майя заканчивался в 2012 году, и многие предполагаемые катастрофические катастрофы потрясли бы Землю. |
I have to anticipate and be flexible and move as quickly as I can sometimes. |
Порою, я должна уметь предвидеть, быть гибкой и двигаться так быстро, как только могу. |
Boeing did not anticipate further delays, with first flight expected in early 2020 and first customer delivery in 2021. |
Компания Boeing не ожидала дальнейших задержек: первый рейс ожидается в начале 2020 года, а первая поставка заказчику-в 2021 году. |
Our aerial reconnaissance shows the Nazis have anticipated the next phase in the Allied offensive, the push into Europe from North Africa. |
По данным нашей воздушной разведки, фашисты предугадали следующий этап наступления союзников - прорыв в Европу из Северной Африки. |
The book did not make the stir that I had anticipated. |
Книга не произвела того впечатления, на какое я рассчитывал. |
Strength and majesty are her raiment... and joyfully she can anticipate the day of judgment. |
Сила и великолепие - одеяние её, и она улыбается грядущему дню |
You would have anticipated that I would come to the same conclusion. |
Вы предугадали то, что я пришёл бы к тому же самому заключению. |
Anticipating moves, devising approaches... recruiting sources... finding the perfect opportunity so the bullet's almost an afterthought. |
Предвидеть ход, разработать метод, пополнить запасы, найти идеальную возможность, поэтому пули - это почти что самая последняя мысль. |
- thrill of anticipation - трепетное предвкушение
- vague anticipation - смутное предчувствие
- happy anticipation - радостное предвкушение
- partial anticipation - частичная предвосхищение
- look forward with anticipation - с нетерпением ждем с нетерпением
- anticipation for the event - ожидание для события
- wait with anticipation - ждать с нетерпением
- sense of anticipation - чувство ожидания
- in anticipation of price increases - в ожидании повышения цен
- year anticipation - год предвосхищение
- hopeful anticipation - надежды ожидание
- in anticipation of further - в ожидании дальнейшего
- anticipation of the future - предвосхищение будущего
- as an anticipation - как ожидание
- anticipation of joy - предвкушение радости
- breach in anticipation - нарушение (договора) до наступления срока исполнения
- anticipation of invention - известность признака изобретения
- march in anticipation of meeting engagement - марш в предвидении встречного боя
- load anticipation unit - блок опережения нагрузки
- bond anticipation notes - краткосрочные кредитные обязательства
- rate anticipation swaps - облигационный своп в ожидании изменения процентной ставки
- refund anticipation loan - ссуда под ожидаемый возврат налога
- tax anticipation certificates - налоговые сертификаты
- signal anticipation - предвосхищение сигнала
- tax anticipation obligations - долговые обязательства под будущие налоги
- project investment anticipation - ожидаемые капиталовложения в проект
- bank anticipation note - векселя, выпускаемые властями штатов и муниципалитетами в ожидании облигационного выпуска
- pay in anticipation - платить авансом
- anticipation method - метод антиципации
- The anticipation was killing me - Ожидание меня убивало