Appropriate control measure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать
adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий
most appropriate - наиболее подходящий
appropriate housing - надлежащее жильё
appropriate filing fee - соответствующая заявочная пошлина
appropriate caption - подходящий заголовок
when appropriate - в надлежащих случаях
appropriate authorities - компетентные органы
appropriate amount - ассигновать сумму
appropriate government agencies - соответствующие государственные органы
appropriate software - соответствующий софт
appropriate use - целесообразное применение
Синонимы к appropriate: ad rem, seemly, apt, suitable, relevant, pertinent, fitting, opportune, right, apposite
Антонимы к appropriate: inappropriate, unsuitable, improper, inconsistent, irrelevant, go, unfit, pass, mismatching
Значение appropriate: suitable or proper in the circumstances.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
control heading - служебный заголовок
calling party control - сигнал отбоя соединения
double male subsea hydraulic control pod - подводный гидравлический коллектор управления с двойным штырем
centralization of control - централизация управления
user control panel - пользовательская панель управления
coded carrier control - управление кодированными токами несущих частот
auto-control lever - автоматический пусковой рычаг
optimal control - оптимальное управление
access control sensor - датчик несанкционированного доступа
central control unit - центральный блок управления
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель
verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить
measure against - меры против
measure the depth of - измерить глубину
take drastic measure - принимать решительную меру
bilateral measure - двусторонняя мера
cost-saving measure - мера по снижению расходов
safeguard measure - защитная мера
measure of economic welfare - показатель экономического благосостояния
mandatory measure - обязательная мера
resolute measure - решительная мера
measure of suppression - мера пресечения
Синонимы к measure: deed, expedient, initiative, action, means, program, course (of action), act, step, operation
Антонимы к measure: guess, suppose, estimate, greed, madness, feel, ignorance, aberration, budget, central location
Значение measure: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
A major consideration is the inclusion of appropriate control conditions. |
Важным соображением является включение соответствующих условий контроля. |
They argued that the name was more appropriate given that Node 3 will include the station's environmental control systems. |
Они утверждали, что это название более уместно, учитывая, что узел 3 будет включать в себя системы экологического контроля станции. |
HTRE-3 was built separately to test horizontally-oriented control rods as appropriate for use in an airframe. |
HTRE-3 был построен отдельно для испытания горизонтально ориентированных рулевых тяг, подходящих для использования в планере самолета. |
However, most control measures and the appropriate studies are there to minimise the loss of livestock and not to protect dingoes. |
Однако большинство мер контроля и соответствующих исследований направлены на минимизацию потерь скота, а не на защиту динго. |
These facts were accessed by touching a location on the globe and the appropriate fact button on the control panel. |
К этим фактам можно было получить доступ, коснувшись места на глобусе и соответствующей кнопки фактов на панели управления. |
When equipped with appropriate control units, electric motor/generator dynamometers can be configured as universal dynamometers. |
При наличии соответствующих блоков управления динамометры электродвигателя/генератора могут быть сконфигурированы как универсальные динамометры. |
It is not appropriate to use reversion to control the content of an article through status quo stonewalling. |
Нецелесообразно использовать реверсию для контроля содержания статьи через стоунволлинг статус-кво. |
They will also identify the most appropriate control measures to combat and prevent organized crime. |
Они также обеспечат разработку наиболее адекватных мер борьбы с организованной преступностью и ее предупреждения. |
It features a simplified user interface, curated selections of channels featuring age-appropriate content, and parental control features. |
Он имеет упрощенный пользовательский интерфейс, кураторские подборки каналов с соответствующим возрасту контентом и функции родительского контроля. |
Control of water pollution requires appropriate infrastructure and management plans. |
Борьба с загрязнением воды требует соответствующей инфраструктуры и планов управления. |
Or, leadership may choose to mitigate the risk by selecting and implementing appropriate control measures to reduce the risk. |
Или же руководство может принять решение о снижении риска путем выбора и осуществления соответствующих мер контроля для снижения риска. |
Government control bodies should ensure appropriate follow-up and feedback. |
Правительственные контрольные органы должны обеспечивать принятие соответствующих последующих и ответных мер. |
Some examples of control methods and the appropriate materials are listed below. |
Ниже приведены некоторые примеры методов контроля и соответствующих материалов. |
He recommended bringing students’ behavior under appropriate control by providing reinforcement only in the presence of stimuli relevant to the learning task. |
Он рекомендовал взять поведение студентов под надлежащий контроль, обеспечивая подкрепление только при наличии стимулов, имеющих отношение к учебной задаче. |
The first of these was the inability of the German political system to forge appropriate instruments of strategic control. |
Первым из них была неспособность германской политической системы выработать соответствующие инструменты стратегического контроля. |
This technique allows researchers to properly compare to an appropriate control group by controlling for the damage done separate from the intended lesion. |
Этот метод позволяет исследователям правильно сравнивать с соответствующей контрольной группой, контролируя нанесенный ущерб отдельно от предполагаемого поражения. |
The squadron of frogs appropriate her remote control and stare avidly at the screen. |
Эскадрилья лягушек забрала у нее пульт дистанционного управления и жадно уставилась на экран. |
So from the point of view of test surface control, using same vehicle which means the same specification tyre for PBC test is more appropriate. |
Таким образом, в целях проверки испытательной поверхности при испытании на определение ПКТ целесообразнее использовать одно и то же транспортное средство, а это подразумевает и использование шины, отвечающей тем же техническим требованиям. |
I got control of my breathing, maintained it in an appropriate rhythm. |
Я взял дыхание под контроль и наладил нужный ритм. |
Is it appropriate to discuss briefly about the gun control debate, or my breif statement beside Gilles Duceppe's comments will be enough? |
Уместно ли вкратце обсудить дебаты о контроле над оружием, или моего заявления брайфа рядом с комментариями Жиля Дуче будет достаточно? |
Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:. |
Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:. |
The prince found the appropriate control and tapped it, turning on the closed-circuit monitors in the troop bay. |
Принц отыскал нужный переключатель и вывел на экран сигнал с камер внутреннего наблюдения. |
I-I can't control her behavior, make her take her pills, behave appropriately. |
Я не могу контролировать её поведение, заставлять принимать лекарства, вести себя прилично. |
All appropriate measures shall be taken to prevent, control and reduce water-related disease. |
В целях предупреждения, ограничения и снижения степени распространения заболеваний, связанных с водой, принимаются все надлежащие меры. |
Advanced control systems interpret sensory information to identify appropriate navigation paths, as well as obstacles and relevant signage. |
Усовершенствованные системы управления интерпретируют сенсорную информацию для определения соответствующих навигационных путей, а также препятствий и соответствующих указателей. |
Marxist historians argue that rich landowners used their control of state processes to appropriate public land for their private benefit. |
Историки-марксисты утверждают, что богатые землевладельцы использовали свой контроль над государственными процессами для присвоения государственных земель в своих частных интересах. |
I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century. |
Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века. |
It may be appropriate to split this article into smaller, more specific articles. |
Возможно, будет уместно разделить эту статью на более мелкие и конкретные статьи. |
Мы полагаемся на твою заботу и твою бесконечную мудрость. |
|
I've tapped into the vision control monitor from the main launch tower. |
Я подключился к монитору наружного наблюдения центральной диспетчерской башни. |
Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel. |
Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле. |
Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions. |
Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами. |
Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts. |
Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями. |
With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures. |
При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения. |
Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;. |
при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;. |
The lack of appropriate storage space for the records of the Tribunal continues to pose significant challenges to the records disposal process. |
Существенную проблему для его реализации по-прежнему представляет нехватка соответствующих помещений для хранения материалов Трибунала. |
China has always opposed the proliferation of biological weapons and has taken a comprehensive set of strict export control measures. |
Китай всегда выступал против распространения биологического оружия и принял ряд существенных мер по обеспечению строгого экспортного контроля. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
Learn how to use Kinect to control the Xbox Dashboard using either your voice or Kinect gestures. |
Подробнее об управлении консолью Xbox с помощью жестов и голосовых команд Kinect. |
Instead, the PBC’s policy is preemptive: sterilize over-liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over-heating. |
Политика НБК является упреждающей: стерилизовать чрезмерную ликвидность и получить контроль над денежной массой в целях предотвращения инфляции или перегрева. |
The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production. |
Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране. |
Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC. |
Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере. |
This data set also allowed us to statistically control for a number of things that we knew were both related to political orientation and to disgust sensitivity. |
Эти данные позволили нам проверить статистически несколько других теорий, связанных с политической принадлежностью и чувством отвращения. |
It is also used for modeling of price changes between control points. |
Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция. |
Свитер, утягивающие трусы и, ээ, темно-синие слаксы. |
|
The South African is completely insane, largely out of control. |
Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля. |
You learned carotid restraint control at the Academy, right? |
Ты же учился пережимать сонную артерию в академии? |
She's receiving the appropriate care. |
Она получает соответствующее лечение. |
I don't know what one puts on a stone when it's murder... Can't very well say 'entered into rest' or anything like that. One will have to choose a text -something appropriate. |
Не знаю, что пишут на памятниках жертвам убийства... Нужно выбрать подходящий текст. |
Well, because we considered it appropriate to inform President Njala of Beaumont's presence. |
Мы сочли уместным предупредить О готовящемся покушении майора Бомона президента Нджалу. |
After discussing their strategy with Kuhn and Sweeney, it was agreed that the upcoming Providence game would be an appropriate test for their scheme. |
После обсуждения их стратегии с Куном и Суини было решено, что предстоящая игра в Провиденс станет подходящим испытанием для их плана. |
as appropriate, sometimes rewriting paragraphs to make the point. |
по мере необходимости, иногда переписывая абзацы, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. |
It implies an overwhelming indictment of the behavior which we believe is not appropriate. |
Это подразумевает подавляющее обвинение в поведении, которое мы считаем неуместным. |
As it is a list of characters for a novel, notification to the novel project seemed appropriate. |
Поскольку это список персонажей для Романа, уведомление о проекте романа казалось уместным. |
We are also limited in the sort of photographs we can use, as they must have an appropriate license. |
Мы также ограничены в виде фотографий, которые мы можем использовать, так как они должны иметь соответствующую лицензию. |
No physical display of affection can now be considered appropriate until he leaves the monastery. |
Никакое физическое проявление привязанности теперь не может считаться уместным, пока он не покинет монастырь. |
It is commonly used to resolve cases where full prosecution is not seen as the most appropriate solution. |
Он обычно используется для разрешения дел, когда полное судебное преследование не рассматривается как наиболее подходящее решение. |
For example, a handshake in one culture may be recognized as appropriate, whereas another culture may recognize it as rude or inappropriate. |
Например, рукопожатие в одной культуре может быть признано уместным, в то время как в другой культуре оно может быть признано грубым или неуместным. |
An appropriate and constant temperature is therefore preferred. |
Поэтому предпочтительна соответствующая и постоянная температура. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate control measure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate control measure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, control, measure , а также произношение и транскрипцию к «appropriate control measure». Также, к фразе «appropriate control measure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.