Arse around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Arse around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вокруг
Translate

- arse [noun]

noun: жопа, задница, зад, осел, ишак, тупица, глупец, мудак, невежда

  • arse about - валять дурака

  • arse over tit - кое-как

  • Синонимы к arse: burro, donkey, jenny, jackass, dummy, putz, buffoon, lamebrain, knuckle-dragger, meatball

    Антонимы к arse: smart ass, smartass, badass, bad ass, bad ass, smart arse, kickass, admirable person, cocky, fucking genius

    Значение arse: a hoofed mammal of the horse family with a braying call, typically smaller than a horse and with longer ears.

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за


verb

  • frig around, arse about, bum around, bum, lounge about, loll, lounge around, waste one’s time, loaf, loll around, fuck off
  • fool around, horse around, fool

do, take action, cut the shit, do things, do your best, energize, leave, push your limits, scraffle, scramble, swing into action, work, work hard, taking steps

Arse Around To behave in a clownish, irresponsible or inefficient manner.



The interim government, led by Arseniy Yatsenyuk, proceeded to sign the EU association agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство во главе с Арсением Яценюком приступило к подписанию соглашения об ассоциации с ЕС.

On 1 May 2006, the New Den hosted the FA Women's Cup Final between Arsenal L.F.C. and Leeds United L.F.C.. Arsenal Ladies won the Cup 5–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 мая 2006 года в новом логове состоялся финал женского Кубка Англии между Арсеналом и Лидс Юнайтед.. Арсенал дамы выиграли Кубок 5-0.

Today we look at those and we can see a historical and textural continuity between those carvings, the mountains all around and that church which is built on top of the ruins using stone plundered from the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы можем увидеть историческую и текстурную целостность этой резьбы, окружающих её гор и той церкви, которая построена на вершине руин с использованием тех же камней.

Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз.

I wrapped myself around his waist, his chest, his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обернулась вокруг его талии, груди, плеч.

There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске.

He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор.

Richard could only imagine that Jagang was trying to kill her, but the spell around the palace was impeding that effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард предположил, что Джегань пытался убить ее, и только магия дворца ослабляла его усилия.

Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома.

I hung around the Sheriff's office until well after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты.

Pavek coiled all the links around the ring and started hammering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павек собрал все звенья в кольцо, положил на землю и начал бить по ним кувалдой.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

The light of his own torch seemed pitifully feeble against the pressing weight of the darkness all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет его собственного факела казался жалко немощным по сравнению с давящей массой темноты вокруг них.

Rand led Red around the shoot, careful not to let the bay's hooves crush it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранд повел Рыжего в обход ростка, чтобы побег случайно не задели и не смяли копыта.

Atin emptied a clip into two droids that came around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атин опустошил обойму в двух дроидов, показавшихся из-за поворота.

There were gray-white worms emerging from the earth of the tunnel wall, coiling around it, probing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг кишели серо-белые гусеницы, выползающие из земли, копошащиеся...

It had deep cuts on her back as though she'd been whipped. Holes punctured through her hands and her feet, and pinprick wounds around the top of her skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозные отверстия на ладонях и ступнях, а также булавочные уколы на верхней части черепа.

Isaac picked up and sniffed the various clothes strewn around the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек поднял и обнюхал различную одежду, разбросанную по всей комнате.

He looked around the conference room, and no one chose to dispute his last sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий Хребет обвел взглядом собравшихся, но его последнее утверждение никто оспаривать не собирался.

It was more like having something coiled around inside my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже, как если бы что-то свернулось в клубок у меня в голове.

Some kids talk, so you snoop around the outhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов.

And you're still bouncing around from girl to girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты все прыгаешь от девчонки к девчонке.

But if I ever get to go on one this thing is going to follow me around like my own little dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы мне когда-нибудь довелось,... эта сумка сопровождала бы меня как верная собачка.

On the Korean peninsula, the NPT was unable to foil nuclear-weapon deployment by a State which possesses the largest nuclear arsenal or to stop its nuclear threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Корейском полуострове ДНЯО не в силах помешать развертыванию ядерного оружия государству, которое располагает самым крупным ядерным арсеналом, или положить конец его ядерной угрозе.

After the manager finally stopped thrashing around, I finally managed a cloaking spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как менеджер наконец-то прекратил метаться вокруг, я наконец то применил заклинание сокрытия.

Or maybe he's building an arsenal and he's meeting with former IRA terrorists who are a security threat to the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А возможно, создает собственный арсенал и встречается с бывшими террористами из ИРА, которые угрожают безопасности США.

Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась.

What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there's a detector at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый протеин в вашем теле заряжен, поэтому когда протеины вбрызгиваются вовнутрь, магнит вращает их по кругу, в конце расположен детектор.

Instead, they have insisted that nuclear weapons are essential for their security and continued to modernize their nuclear arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они настаивали на том, что ядерное оружие имеет огромное значение для их безопасности, и продолжали модернизировать свои ядерные арсеналы.

It's been known that North Korea was developing nuclear arsenal. But this is the first official proof of its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная Корея неоднократно давала понять о разработке ядерного оружия, но с официальным подтверждением представитель МИДа выступил впервые.

We underestimated their arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недооценили их вооружение.

Three newspaper cuttings dealing with recent crimes. One poisoning by arsenic, and two embezzlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три газетные вырезки с сообщениями о недавно произошедших преступлениях (один случай отравления мышьяком и два случая присвоения чужого имущества).

Next to it! cried Madame Homais, clasping her hands. Arsenic! You might have poisoned us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышьяк? Рядом? - всплеснув руками, воскликнула г-жа Оме. - Да ты всех нас мог отравить!

He wanted to hook up the nation's nuclear arsenal to the Clapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел, чтобы наш ядерный арсенал реагировал на хлопки в ладоши.

Dirty Dave, big gob, even bigger arse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липкий Дейв. Пасть большая, а дырка ещё больше.

We kicked the Establishment up the arse, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оскорбили Истеблишмент, приятель.

And don't call him an arse-faced weasel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не называй его носатым болваном.

THERE ARE ALSO THE NIMBLE FINGERS OF ARSENE LUPIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у Арсена Люпена ловкие пальцы.

When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода.

About the same as Arsenal Football Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у футбольного клуба Арсенал.

So how do I know you've got a mark shaped like a wine glass on your arse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда откуда я знаю что у тебя родинка в виде бокала вина на попе?

Right, his name is Arsene Lupin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто мне нужен, зовут Арсен Люпен.

I've found posthypnotic suggestion to be one of the most powerful weapons in a therapist's arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю постгипнотическое внушение одним из наиболее действенных методов в терапевтическом арсенале.

The thing about Arsenal is, they always try and walk it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть Арсенала в том, что они стараются изо всех сил и выигрывают.

Arsenic tellures ARE known - there are many records while Google-Search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышьяковые теллюры известны - есть много записей, в то время как Google-Поиск.

There is also a surviving T29 without the rangefinder at the Detroit Arsenal in Warren, Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Детройтском арсенале в Уоррене, штат Мичиган, также сохранился Т29 без дальномера.

Current density, the amount of charge delivered per liter of water, of the process is often manipulated in order to achieve maximum arsenic depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность тока, количество заряда, подаваемого на литр воды, процесса часто манипулируют, чтобы достичь максимального истощения мышьяка.

France is a major arms seller, with most of its arsenal's designs available for the export market with the notable exception of nuclear-powered devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция является крупным продавцом оружия, и большинство образцов ее арсенала доступны для экспорта на экспорт, за исключением ядерных устройств.

These were stearin candles with white arsenic added, which made them burn more brightly than ordinary candles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были стеариновые свечи с добавлением белого мышьяка, который заставлял их гореть ярче, чем обычные свечи.

Soils were heavily polluted by lead, mercury, chlorine, arsenic, various dangerous gases, acids, and human and animal remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почвы были сильно загрязнены свинцом, ртутью, хлором, мышьяком, различными опасными газами, кислотами, а также останками людей и животных.

In western Missouri, local secessionists seized Liberty Arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Миссури местные сепаратисты захватили арсенал Либерти.

It found 900 villages with arsenic above the government limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил 900 деревень с мышьяком выше правительственного лимита.

A review of methods to remove arsenic from groundwater in Pakistan summarizes the most technically viable inexpensive methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор методов удаления мышьяка из подземных вод в Пакистане обобщает наиболее технически жизнеспособные недорогие методы.

Bioremediation of ground water contaminated with arsenic aims to convert arsenite, the toxic form of arsenic to humans, to arsenate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого строители пробурили несколько глубоких шахт, пока они не уперлись в Коренную породу, а затем залили бетонные ямы внутри каждой шахты.

Many species of bacteria can transform arsenite to arsenate in anoxic conditions by using arsenite as an electron donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие виды бактерий могут трансформировать арсенит в арсенат в аноксических условиях, используя арсенит в качестве донора электронов.

While not exclusive to the ninja, they were an important part of the arsenal, where they could be thrown in any direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они и не были исключительными для ниндзя, они были важной частью арсенала, где их можно было бросить в любом направлении.

Arsène Lupin is a fictional gentleman thief and master of disguise created in 1905 by French writer Maurice Leblanc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арсен Люпен-вымышленный джентльмен-вор и мастер маскировки, созданный в 1905 году французским писателем Морисом Лебланом.

He was originally called Arsène Lopin, until a local politician of the same name protested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально его звали Арсен Лопен, но вскоре местный политик с таким же именем запротестовал.

The cover features Arsenal striker Thierry Henry, AS Roma forward Francesco Totti, and world-renowned Italian referee Pierluigi Collina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обложке изображены нападающий Арсенала Тьерри Анри, нападающий Ромы Франческо Тотти и всемирно известный итальянский арбитр Пьерлуиджи Коллина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arse around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arse around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arse, around , а также произношение и транскрипцию к «arse around». Также, к фразе «arse around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information