Autumn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- autumn [ˈɔːtəm] сущ
- осеньж, осенний период(fall, autumn period)
- early autumn – начало осени
-
- autumn [ˈɔːtəm] прил
- осенний(fall)
- autumn session – осенняя сессия
- sunny autumn day – солнечный осенний день
-
noun | |||
осень | autumn, fall, leaf fall, fall of the leaf | ||
наступление старости | autumn | ||
adjective | |||
осенний | autumn, autumnal |
- autumn сущ
- fall
noun
- fall
- twilight, final years, tail end
spring, springtime, annihilate, beginning, conquer, consonant, dive, fount, mainspring, occupation, origin, override, rise, source, springiness, subdue, subjugate
Autumn the third season of the year, when crops and fruits are gathered and leaves fall, in the northern hemisphere from September to November and in the southern hemisphere from March to May.
In Sweden, summer vacation is between the spring and autumn term. |
В Швеции летние каникулы проходят между весенним и осенним семестром. |
You may be walking, maybe on a crisp autumn day just like today when a mail truck will slow beside you, the door will open. |
Может ты будешь идти, возможно будет морозный осенний день, вот как сегодня когда около тебя замедлится почтовый грузовик и откроется дверь. |
Rainfall is abundant in the summertime and it continues to be in autumn as well. |
Осадки обильны в летнее время, и они продолжают выпадать и осенью. |
In May 2017, Snyder stepped down from directorial duties during post-production of the film to properly deal with the death of his daughter, Autumn Snyder. |
В мае 2017 года Снайдер ушел с режиссерских обязанностей во время постпродакшна фильма, чтобы должным образом разобраться со смертью своей дочери, осени Снайдер. |
Ту длинную травинку осенний ветер колыхал. |
|
It's like, I don't want to clash what she's wearing, and she's more of, like, an Autumn, and I'm a winter. |
Не хочу дисгармонировать с ее одеждой, она осеннего цветотипа или зимнего? |
They again met by chance at a musical party, where she expressed her surprise that he had not visited her more often during the autumn. |
Они снова случайно встретились на музыкальном вечере, где она выразила свое удивление тем, что он не навещал ее чаще в течение осени. |
The performance in Oslo on September 10 was recorded on video tape and aired locally that autumn, and this program was released on DVD some 40 years later. |
Выступление в Осло 10 сентября было записано на видеокассету и транслировалось на местном телевидении той осенью, а эта программа была выпущена на DVD примерно 40 лет спустя. |
Many species also produce self-pollinated cleistogamous flowers in summer and autumn that do not open and lack petals. |
Многие виды также производят самоопыленные клейстогамные цветы летом и осенью, которые не раскрываются и не имеют лепестков. |
Глубоко внутри нас чувствуется прохлада осени. |
|
One evening (it was early in October, 1773) I was alone in my quarters, listening to the whistling of the autumn wind and watching the clouds passing rapidly over the moon. |
Обращаюсь к своему рассказу. Однажды вечером (это было в начале октября 1773 года) сидел я дома один, слушая вой осеннего ветра, и смотря в окно на тучи, бегущие мимо луны. |
The Traced in Air tour cycle began in Autumn 2008 with direct support slots for Opeth on their European tour. |
Цикл Tracked in Air tour начался осенью 2008 года с прямой поддержки слотов для Opeth в их европейском турне. |
This threat is the subject of Imperial Gamble: Putin, Ukraine and the New Cold War, by Marvin Kalb, a former diplomat and Russian scholar, to be published this autumn. |
Об этой угрозе отставной дипломат Марвин Калб (Marvin Kalb), специалист по России, пишет в своей выходящей осенью книге «Имперская игра: Путин, Украина и новая холодная война» («Imperial Gamble: Putin, Ukraine and the New Cold War»). |
This and fresh-cut clover, the crushed sage as you ride after cattle, wood-smoke and the burning leaves of autumn. |
Такой и еще запах свежескошенного клевера и примятой полыни, когда едешь за стадом, запах дыма от поленьев и горящей осенней листвы. |
The warming trend continued in 2016 as Sydney's warmest autumn ever was recorded. |
Тенденция к потеплению продолжилась и в 2016 году, когда была зафиксирована самая теплая осень в истории Сиднея. |
As a result of the British visit, the 1905 autumn maneuvers were shortened considerably, from 6 to 13 September, and consisted only of exercises in the North Sea. |
В результате британского визита осенние маневры 1905 года были значительно сокращены, с 6 по 13 сентября, и состояли только из учений в Северном море. |
It wasn't until after a second meeting in autumn of 1917 they decided to call their new church The Pentecostal Assemblies of Canada. |
Только после второго собрания осенью 1917 года они решили назвать свою новую церковь Пятидесятническими ассамблеями Канады. |
In the autumn of 1968, the Laboratory of Theatrical Research at Louvain University commissioned André Desrameaux and PINK to create an experimental theatre piece. |
Осенью 1968 года Лаборатория театральных исследований Лувенского университета поручила Андре Дезрамо и пинку создать экспериментальную театральную пьесу. |
Осенью дочь Халдара заболевает. |
|
Over the summer, and Autumn Term 2011, a new mezzanine floor was added to the cafe area; thus significantly increasing available space. |
В течение лета и осеннего семестра 2011 года к зоне кафе был добавлен новый мезонин, что значительно увеличило доступное пространство. |
The activity of the official black militia, and the unofficial illegal white rifle clubs, typically peaked in the autumn surrounding elections. |
Активность официальной черной милиции и неофициальных нелегальных белых стрелковых клубов, как правило, достигала своего пика осенью, когда проходили выборы. |
Universities start the first semester in the third week of September, and no 'autumn break'. |
Университеты начинают первый семестр в третью неделю сентября, и никаких осенних каникул. |
He arrived in Tarentum in the autumn of 276 BC with 20,000 men. |
Он прибыл в Тарент осенью 276 года до нашей эры с 20 000 человек. |
The calendar played a vital role in developing and organising harvests, tax collection and Bengali culture in general, including the New Year and Autumn festivals. |
Календарь играл жизненно важную роль в развитии и организации сбора урожая, сбора налогов и бенгальской культуры в целом, включая Новый год и осенние праздники. |
The autumn light penetrated scantily through the little, narrow prison-like window, barred with an iron grating. |
Осенний свет скупо проникал сквозь узенькое, как бы тюремное окошко, загороженное решеткой. |
Darwin arrived at the University of Edinburgh in the Autumn of 1775 or early in 1776, and was well settled in by April. |
Дарвин прибыл в Эдинбургский университет осенью 1775 года или в начале 1776 года, и к апрелю там уже было хорошо устроено. |
Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather. |
Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду. |
In the autumn of 1314, heavy rains began to fall, which were the start of several years of cold and wet winters. |
Осенью 1314 года начались сильные дожди, которые стали началом нескольких лет холодной и влажной зимы. |
In the Autumn of 2010 the Troll A platform was expanded with a new module. |
Осенью 2010 года платформа Тролль а была дополнена новым модулем. |
С наступлением осени Риис оказался нищим, без работы. |
|
In the autumn of 1997, the university experienced Britain's worst outbreak of meningitis, with the death of three students. |
Осенью 1997 года университет пережил самую страшную в Британии вспышку менингита, в результате которой погибли три студента. |
Which, august gentlemen, confirm that a certain Captain Edwin Arthur Drood began regular payments to the school in the autumn of 1834. |
Которые, достопочтимые джентльмены, подтвердили, что капитан Эдвин Друд начал вносить регулярные платежи школе осенью 1834 года. |
She used to agree willingly, and thus we lived all the summer and far into the autumn, gathering herbs, berries, mushrooms, and nuts. |
Она охотно соглашалась, и так мы прожили все лето, до поздней осени, собирая травы, ягоды, грибы и орехи. |
We used to drive various loads about the suburbs and in the autumn we switched over to grain delivery work. |
Разные грузы перебрасывали мы в районы, осенью переключились на вывозку хлеба. |
Неудивительно, многие же ходят на охоту, обеспечивают себя мясом. |
|
Легкий шелест, как будто слетел с ветки сухой осенний лист. |
|
However, by that August they had already met up to rehearse together, and continued to do so through the autumn. |
Однако к тому августу они уже встречались, чтобы вместе репетировать, и продолжали это делать всю осень. |
It is believed that the production of beer, for the purpose of sale to pubs and taverns, began in the autumn of that year. |
Считается, что производство пива, предназначенного для продажи в пивные и таверны, началось осенью того же года. |
Autumn weather in Minnesota is largely the reverse of spring weather. |
Осенняя погода в Миннесоте во многом обратная весенней погоде. |
Осенняя листва отмечается в течение осени. |
|
In the autumn of 1846, Busch moved with the Kleine's to Lüthorst, where, on 11 April 1847, he was confirmed. |
Осенью 1846 года Буш переехал вместе с Клейнами в Люторст, где 11 апреля 1847 года был утвержден в должности. |
From autumn 2017, students who are not citizens of an EU/EEA member state are expected to pay €1,500 per semester. |
С осени 2017 года студенты, не являющиеся гражданами государств-членов ЕС/ЕЭЗ, должны будут платить 1500 евро за семестр. |
In the autumn of 1941, the first megawatt-class wind turbine was synchronized to a utility grid in Vermont. |
Осенью 1941 года первая ветряная турбина мегаваттного класса была синхронизирована с инженерной сетью в Вермонте. |
In the autumn of 1315, Charles I launched his first large-scale campaign against John Kőszegi and his territory in Transdanubia. |
Осенью 1315 года Карл I начал свою первую крупномасштабную кампанию против Иоанна Кесеги и его территории в Приднестровье. |
The bomb method, invented in the autumn of 1938, consisted largely in the automation and acceleration of the process of reconstructing daily keys. |
Бомбовый метод, изобретенный осенью 1938 года, заключался в значительной степени в автоматизации и ускорении процесса восстановления ежедневных ключей. |
In Autumn 1854, a squadron of three warships led by the sloop HMS Miranda shelled and destroyed Kola. |
Осенью 1854 года эскадра из трех военных кораблей во главе со шлюпом HMS Miranda обстреляла и уничтожила Кольскую. |
Romantic compositions of artist repertoire casted spirit of forthcoming charming season of golden autumn. |
Мелодичные же их напевы навевают прекрасное настроение, приближающегося завораживающегося сезона золотой осени. |
Но осенью 1943 г. сотрудничество прекращается. |
|
The trust also began taking on arts colleges, with St Paul's Way School in Tower Hamlets, East London the first in Autumn 1997. |
Трест также начал брать на себя художественные колледжи, с St Paul's Way School в Тауэр-Хэмлетс, Восточный Лондон, первый осенью 1997 года. |
The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast. |
Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали. |
The window with the autumn foliage of the plane tree and the pearl-grey sky behind joined in, as if it also were an old carpet. |
Жемчужно-серое небо, осенняя листва платана за окном - все это тоже походило на старинный ковер и как бы входило в экспозицию. |
Autumn in its early stages is often mild and sunny with occasional episodes of rain. |
Осень в ее ранних стадиях часто мягкая и солнечная с редкими эпизодами дождя. |
Here and there old trees had been felled the autumn before; or a squatter's roughly-built and decaying cottage had disappeared. |
Местами старые деревья срубили еще до осени. Грубо сколоченные дома поселенцев и старый, развалившийся коттедж снесли. |
Flossie wore a violet frock of knitted wool made for her during the preceding autumn by her sister. |
Флосси нарядилась в фиолетовое шерстяное платье, которое ей связала прошлой осенью сестра. |
Hunyadi launched a military campaign against the Ottomans in the autumn of 1448, and Vladislav accompanied him. |
Хуньяди начал военный поход против османов осенью 1448 года, и Владислав сопровождал его. |
This autumn we celebrate the first anniversary of the formal economic crisis. |
Этой осенью мы будем отмечать первую годовщину официального экономический кризис. |
But there was only the normal autumn wind high up, going by like another river. |
Но по равнине пробегал лишь обычный осенний ветер, такой же тихий и спокойный, как текущая рядом река. |
Well, Autumn was helping me out, so... |
Отэм помогала мне, так что... |
- autumn crocus - осенний крокус
- autumn undersowing - осенний подсев
- autumn wear - осенняя одежда
- autumn season - осенний сезон
- spring and autumn - весной и осенью
- end of autumn - Конец осени
- autumn depression - осенняя депрессия
- by autumn - к осени
- in t autumn - в т осенью
- autumn day - осенний день
- before autumn - до осени
- colourful autumn - красочные осенние
- cold autumn - холодная осень
- autumn period - осенний период
- enjoy the autumn - наслаждаться осенью
- autumn 2013 - осень 2013
- autumn school - осенняя школа
- every autumn - каждую осень
- of autumn - осенью
- autumn colors - осенние цвета
- autumn festival - осенний фестиваль
- autumn foliage - осенняя листва
- colorful autumn - красочные осенние
- at the end of autumn - в конце осени
- in late autumn - в конце осени
- Though I prefer autumn - Хотя я предпочитаю осень
- Hey, Autumn, did you hear my song? - Эй, Осень, ты слышала мою песню
- I like autumn best - Мне больше всего нравится осень
- The autumn sky is clear and serene - Осеннее небо ясное и безмятежное
- Autumn is almost upon us - Осень уже близко к нам