Bargains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Bargains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделки
Translate
амер. |ˈbɑːrɡənz| американское произношение слова
брит. |ˈbɑːɡɪnz| британское произношение слова

  • bargains сущ
    1. заключение сделок
  • bargain [ˈbɑːgɪn] сущ
    1. сделкаж, соглашениеср, договоренностьж, договорм
      (deal, agreement, contract)
      • good bargain – выгодная сделка
      • part of the bargain – часть соглашения
      • new bargain – новая договоренность
    2. торговая сделка
      (trade deal)
    3. выгодная сделка
      (good deal)
    4. выгодная покупка
    5. торгм
      (bid)
    6. покупкаж
      (purchase)
  • bargain [ˈbɑːgɪn] гл
    1. торговаться, поторговаться, торговать, сторговаться
      (haggle, trade)
    2. договариваться, договориться
      (negotiate, agree)
    3. заключить сделку, заключать сделку
      (make a deal, deal)
    4. выторговать, выторговывать
    5. рассчитывать
      (expect)

verb
торговатьсяbargain, haggle, chaffer, huckster, palter, higgle
заключать сделкуmake a deal, bargain, strike a bargain, make a bargain, close with, drive a bargain
noun
сделкаdeal, transaction, bargain, trade, business, swap
торгbargain, auction, chaffer
выгодная покупкаbargain, a good buy, steal, snip
удачная покупкаa good buy, pickup, bargain
дешево купленная вещьbargain

  • bargain сущ
    • deal · purchase · good bargain · transaction · trade · dealing · plea bargain
    • negotiate · agree
    • agreement · contract
    • dicker

noun

  • good buy, (good) value for the money, surprisingly cheap, steal, deal, giveaway, best buy
  • agreement, arrangement, understanding, deal, contract, pact, compact, pledge, promise
  • deal
  • steal, buy

verb

  • haggle, negotiate, discuss terms, hold talks, deal, barter, dicker, treat
  • dicker

  • bargain сущ
    • bad bargain

argues, counterattacks, bar, blow, breaks, clash, conflict, confronts, controversial issue, cost a bomb, cost an arm and a leg, difficulty, disagree, disagreement, disapproval, discord, disfavor, disorder, dispute, ignorance, misunderstanding, prevention, problem, prohibition, rebellion

Bargains an agreement between two or more parties as to what each party will do for the other.



I mean the love that gives all and takes all and knows no bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о любви, которая дает все и берет все, и не торгуется.

Strategic hawks, however, are open to practical bargains and compromises - if the circumstances are right and if the security considerations justify it in their eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сторонники жесткого курса по стратегическим соображениям открыты для прагматических и трезвых переговоров и компромиссов при наличии благоприятных обстоятельств, когда такие действия оправданы, исходя из соображений безопасности.

There's a lot of bargains to be had in wartime, if you don't mind wearing the clothes of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военное время можно хорошо сторговаться... если вы не против того, чтобы носить одежду умерших.

I hear of wonderful bargains in fabrics, and of miracles performed with needle and thread; but I am in doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал об удивительно дешевых распродажах мануфактуры и о чудесах, совершаемых при помощи нитки и иголки; но я что-то сомневаюсь.

She would come away with no good bargains this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она вряд ли провернет хоть одну выгодную сделку.

Do you take us for a pack of dirty Russians, to make bargains of that sort?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вам не шайка русских, мы не идем на такие сделки.

With Richard, when you comparison-shop you see nothing but bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Ричардом, когда ты сравниваешь варианты, ты видишь только удачный выбор.

You are in no position to drive bargains, Mr Englishman!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в таком вы положении, чтобы ставить условия, мистер англичанин!

I don't know, but perhaps the universe makes bargains after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, но, возможно, Вселенная все-так заключает сделку.

Why are they more important than cheap imports or the bargains that European shoppers get in New York?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он важнее дешевого импорта или выгодных покупок для европейцев в Нью-Йорке?

True, plea bargains would allow the tycoons to escape justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, такие сделки о признании вины позволят магнатам уйти от судебного наказания.

In the Synoptic Gospels, during that week Jesus drives the money changers from the Second Temple and Judas bargains to betray him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В синоптических Евангелиях говорится, что в течение этой недели Иисус изгоняет менял из Второго Храма, и Иуда заключает сделку, чтобы предать его.

He is preparing for grand bargains, after cementing Russia’s resumed great power role in the international arena through the Syrian gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готовится к грандиозным соглашениям после того, как посредством Сирии он окончательно закрепит за Россией роль сверхдержавы на международной арене.

I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

Therefore, as Maximus Leo states, all the bargains are invalid, since the little man cannot sell what does not rightfully belong to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как утверждает Максим Лев, все сделки недействительны, так как маленький человек не может продать то, что ему не принадлежит по праву.

There was a slight demand for finished goods; and as it affected his branch of the trade, he took advantage of it, and drove hard bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за забастовки возник спрос на готовые товары, и это позволило мистеру Торнтону заключить выгодную сделку.

I'm not looking for bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ищу выгодных покупок.

Bliev, Gudalov, and Larenov, all of whom are Russian citizens, eventually accepted plea bargains and were each sentenced to two years in federal prison, to be followed by deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блиев, Гудалов и Лавренов, у которых российское гражданство, в итоге заключили сделку со следствием о признании своей вины, и их приговорили к двум годам лишения свободы в федеральной тюрьме с последующей депортацией.

As a valued customer, Miss Lane, we will of course steer you towards our most audacious bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Лэйн, мы вам, конечно, как ценной клиентке, предложим наши самые выгодные покупки.

I'm a sucker for bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мало понимаю в сделках.

My grandfather wants to buy his loyalty, so he bargains with me as if I'm a village cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед хочет купить его преданность, поэтому торгует мной, словно я сельская корова.

This is why some of the stocks that at first glance appear highest priced may, upon analysis, be the biggest bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему после проведенного анализа может оказаться, что некоторые акции, казавшиеся на первый взгляд сильно переоцененными, сулят замечательные возможности для скупки по низким ценам.

Start striking bargains with bad guys, it's the beginning of the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

One prominent answer to this question focuses on the economic benefits of enforcing bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из важных ответов на этот вопрос касается экономических выгод от принудительного заключения сделок.

You're going to have to drive some pretty hard bargains with the factory owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется добиваться выгодных условий у владельцев фабрик.

If he is, no deals, no plea bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работает - никаких соглашений и сделок с признанием вины.

Yes, when a person bargains away his soul, he gets a decade, technically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда человек отдает свою душу, он получает десяток лет, технически.

...and make unjust bargains...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и заключать нечестные сделки...

Bargains Today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня много дешевых машин.

I don't make bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не заключаю сделок.

I don't think the universe makes bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что вселенная заключает сделки

To bear witness the outcome of your bargains with the devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу видеть, что принесет ваша сделка с дьяволом.

Our family business was always driving hard bargains, and grasping at money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш семейный бизнес всегда был связан с трудными сделками и быстро приносил прибыль.

Mrs. Crawley returned a note with her compliments, and an intimation that it was not her custom to transact bargains with ladies' maids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кроули ответила запиской, где свидетельствовала свое почтение и заявляла, что не привыкла заключать сделки с горничными.

And you are free and there are no conditions No bargains or petitions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты свободен безо всяких условий, без сделок и прошений.

The priory has jurisdiction over all bargains agreed at the fleece fair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У аббатства есть полномочия решать все сделки, заключенные на ярмарке!

This is what befalls anyone who bargains with Elijah Mikaelson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что происходит с теми, кто пошел на сделку с Элайджей Майклсоном.

More importantly, the deal strengthens Sino-Russian economic relations and diversifies Gazprom’s customer base, which will allow it to push for harder bargains elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще важнее, эта сделка укрепляет китайско-российские экономические отношения и расширяет контингент заказчиков Газпрома. А это дает ему возможность настойчивее торговаться в других местах.

If you're looking for bargains, go to a department store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь сделать выгодную покупку - отправляйся в универмаг.

Trump has already dropped one key adviser over his Russian ties, and appears to be rapidly distancing himself from earlier talk of “grand bargains” with Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп уже избавился от одного из своих советников из-за его связей с Россией. Более того, американский президент, кажется, дистанцируется от разговоров о «большой сделке» с Путиным, активно придвигаемой им ранее.

Although Harrison had made no political bargains, his supporters had given many pledges upon his behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Гаррисон не заключал никаких политических сделок, его сторонники дали много обещаний от его имени.

Let us not talk of bargains and bones and greed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем торговаться, считать и пререкаться.

Lots of people go there in search of bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди идут туда в поисках выгодных сделок.

The old crude viva voce system of Henchard, in which everything depended upon his memory, and bargains were made by the tongue alone, was swept away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарфрэ отменил старозаветные примитивные методы Хенчарда, который во всем полагался на свою память, а сделки заключал только на словах.

Guilty plea bargains concluded 97% of all federal cases in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году сделки о признании вины заключили 97% всех федеральных дел.

Mmm, some excellent bargains to be had, we're told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам сказали, было несколько выгодных товаров.

The second change provides clubs with the right to challenge plea bargains if they feel they have been negatively affected by the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе изменение предоставляет клубам право оспорить сделку о признании вины, если они считают, что на них негативно повлиял результат.



0You have only looked at
% of the information