Be casual towards success - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be casual towards success - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безразлично относиться к успеху
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be left - быть оставлен

  • be on the alert - быть начеку

  • be on the road - быть в дороге

  • be among - относиться к числу

  • do as you would be done by - поступай с другими так, как ты хотел бы , чтобы поступали с тобой

  • be given to soul-searching - копаться в душе

  • be off pannikin - сходить с ума

  • be up to the mark - быть в хорошей форме

  • be steadfast - быть стойким

  • be left behind - Быть оставленным позади

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- casual [adjective]

adjective: случайный, повседневный, небрежный, нерегулярный, непостоянный, непреднамеренный, несущественный, второстепенный

noun: случайный посетитель, временный рабочий, случайный клиент, случайный покупатель, бродяга

  • casual remark - случайное замечание

  • smart casual - элегантный повседневный

  • casual customer - случайный клиент

  • casual detachment - подразделение временно прикомандированных

  • casual everyday - повседневный

  • casual fit - свободный крой

  • casual ward - ночлежный дом для бедняков

  • casual attitude - небрежное отношение

  • casual passerby - случайный прохожий

  • casual leave - случайный отпуск

  • Синонимы к casual: offhand, laid-back, blithe, low-pressure, Type-B, carefree, apathetic, devil-may-care, blasé, unconcerned

    Антонимы к casual: dressy, formal, noncasual

    Значение casual: relaxed and unconcerned.

- towards [preposition]

preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы

- success [noun]

noun: успех, удача, человек, пользующийся успехом



Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе.

Danglars looked towards Fernand, whose excitable nature received and betrayed each fresh impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данглар взглянул на Фернана, на лице которого отражалось каждое движение его души.

These two little girls with their superpowers are showing the way forward towards a society that we need to build together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две маленькие девочки, обладающие суперспособностями, показывают путь к обществу, которое мы должны строить вместе.

So it's a balance and I think the balance tips towards junk food rather than healthy food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это баланс, и я думаю, что баланс склоняется к нежелательной пищи, а не к здоровой пищи.

The speed and the grace and the ever-changing modes of their movements enchanted him, and he stepped forward towards their ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнеца очаровал быстрый и грациозный танец, и он шагнул к их хороводу.

The Gunnery Officer jumped backwards, hit the ground running, and sped towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канонир отпрыгнул назад, еще в полете начал перебирать лапами, приземлился и рванул к дверям.

I grab him by the shoulders and push towards the fiery crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хватаю его за плечи, толкаю к огненной воронке.

The heavy snows are blanketing the Colorado Rockies and are heading south towards the Duke City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый снег ложится в Колорадо, и направляется на юг к Дьюк Сити.

Let us not allow ourselves to become complacent, but, instead, strive relentlessly towards achieving greater progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте же не будем успокаиваться на достигнутом, а, наоборот, настойчиво стремиться к достижению больших успехов.

He knows how to behave towards a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, как обращаться с женщинами.

In conclusion, my delegation would like to praise the efforts made by Special Representative Steiner and UNMIK towards strengthening the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение наша делегация хотела бы высоко оценить усилия, прилагаемые Специальным представителем Штайнером и МООНК по укреплению правопорядка.

The tendency for policymakers to equate progress in reducing unemployment or poverty with progress towards social integration is inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция в среде ответственных за выработку политики лиц ставить знак равенства между прогрессом в сокращении безработицы и масштабов нищеты и прогрессом в деле социальной интеграции является ошибочной.

We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы.

Now you can't be cold towards me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты не можешь быть ко мне холодна.

Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе тенденция к увеличению числа и интенсивности стихийных бедствий, скорее всего, сохранится.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

Progress towards lasting peace and stability in the Mediterranean often appears to unfold very slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в достижении прочного мира и стабильности в Средиземноморье, как представляется, нередко достигается медленными темпами.

Yet it represented the most tangible step by most of the nations of this Earth towards dealing with this emerging crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он представляет собой наиболее заметный шаг большинства стран нашей Земли, направленный на борьбу с возникающими кризисами.

And two nights ago I ran towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А два дня назад я бежала ей навстречу.

What we don't know is if he's running away from death or running towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего мы не знаем, так это того, бежит ли он от смерти или навстречу ей.

Let us feel our responsibility towards our fellow citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте осознаем нашу ответственность перед гражданами наших стран.

Cultural studies and activities may provide a valuable contribution towards solving social and economic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования и мероприятия в области культуры являются ценным подспорьем в деле решения социально-экономических проблем.

Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога.

Official aid towards most EMEs increased between 1997 and 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период 1997-2002 годов характеризовался увеличением объема официальной помощи большинству СФРЭ.

In addition, the Tribunal will intensify its ongoing efforts to contribute towards building judicial capacity in the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Трибунал активизирует свои усилия по наращиванию юридического потенциала бывшей Югославии.

In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели.

Bank's personnel policy is oriented towards the increase of work productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадровый менеджмент Банка будет направлен на увеличение производительности труда.

Such a break would be likely to see scope for extensions towards our next resistance line of 1.1375 (R2), marked by the peak of the 26th of February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой сценарий будет, скорее всего, для того, чтобы увидеть возможности для движения к нашей следующей линии сопротивления 1,1375 (R2), отмеченной на пике 26 февраля.

He extended it straight towards me, slowly, slowly-just like that-until the cuff was six inches from my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытягивал его медленно-медленно - вот так, пока обшлаг не очутился дюймах в шести от моего лица.

With a rather absent-minded air O'Brien pushed them towards the others, took one himself, then stood up and began to pace slowly to and fro, as though he could think better standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С рассеянным видом О'Брайен подвинул коробку к ним, сам взял сигарету, потом поднялся и стал расхаживать по комнате, как будто ему легче думалось на ходу.

Up ahead, the Porsche was on Brooklyn Bridge zooming towards Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porsche, был впереди на Бруклинском мосту. и жужжал в направлении Манхеттена.

The little knot of people towards Chobham dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа людей по дороге к Чобхему рассеялась.

Your demeanor towards me is complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё отношение ко мне сложное.

She walked up again towards the Circus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда она пошла обратно к площади Пикадилли.

Love goes towards love, as schoolboys from their books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так радостно любовь к любви стремится, как школьники спешат уйти от книг

I mean, we've always known lex has a dark side, but with what he's been doing recently, we're headed towards pitch black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда знали, что Лекс работает на темную сторону Но его нынешние дела ведут нас к черной дыре

Franz adjusted his telescope, and directed it towards the yacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франц достал свою подзорную трубу, наставил ее и посмотрел в указанном направлении.

Nothing proceeds more directly and more sincerely from the very depth of our soul, than our unpremeditated and boundless aspirations towards the splendors of destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего более непосредственно исходящего из сокровенных глубин нашей души, чем наши безотчетные и безудержные стремления к великому жребию.

Somehow I feel drawn towards the pen; on many and many an evening I have had nothing else in the world to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тянет опять к перу; да иногда и совсем делать нечего по вечерам.

They all rushed towards him, for all loved Edmond in spite of his superiority; yet Jacopo reached him first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все разом вскочили, потому что все любили Эдмона, несмотря на то что чувствовали его превосходство над ними. Однако первым подбежал к нему Джакопо.

It's thanks to me that you can be so arrogant, presumptuous and distrustful towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря мне вы можете вести себя так выоскомерно, самонадеянно и недоверчиво по отношению ко мне.

In this new configuration the pipe had taken on the unmistakable appearance of a vast cannon, raised towards the sky!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А труба в новом своем положении приобрела, в том не оставалось сомнений, вид гигантской пушки, нацеленной в небо.

Liza agreed and, taking Vorobyaninov's arm (she thought him a remarkably nice representative of science), went towards the exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза согласилась и, взяв Воробьянинова об руку (он казался ей удивительно милым представителем науки), направилась к выходу.

Heathcliff glanced at me with an ill-meaning smile, expressing his acquaintance with the party, and, consequently, his malevolence towards it, and demanded who 'papa' was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбнувшись мне улыбкой, показавшей, что он понял, с кем встретился - и, значит, благосклонности не жди, - Хитклиф спросил, кто такой ее папа.

The native servant, gliding noiselessly about the room, laid down the thing that was in his hand and moved instinctively towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуга-туземец, неслышно скользивший по комнате, поставил на место поднос, который держал в руках, и инстинктивно двинулся к двери.

The machines wheeled slowly round and headed back towards the east, unhindered by the ineffective fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие самолеты неторопливо повернули и ушли обратно, на восток, не обращая внимания на выстрелы с земли.

He turned resignedly towards the wall, and having closed his eyes, ended by falling asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покорно повернулся к стене, закрыл глаза и, наконец,заснул.

I feel more kindly towards her, as we get closer to her marriage to that spectacularly rich Castleroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что становлюсь добрее по отношению к ней, когда мы приближаемся к её замужеству с этим впечатляюще богатым Каслроем.

Go towards the back of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдите в конец комнаты.

So, designing to cross the Great North Road, they went on towards Barnet, my brother leading the pony to save it as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поехали к Барнету, намереваясь пересечь Большую Северную дорогу; брат вел пони под уздцы, чтобы сберечь его силы.

He ran forward towards the leading-staff, seized it, and wrenched the animal's head as if he would snap it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подбежал к быку и, схватив палку-повод, резко дернул ее вбок, точно хотел оторвать ему голову.

She may have forgotten to bolt the door into the passage when she went to bed, and have got up later, towards morning, and bolted it then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она попросту забыла закрыть на засов дверь в коридор, а потом, вспомнив об этом, встала и закрыла ее уже под утро.

BRIAN ROLLED THE BALL AND IT WAS HEADED TOWARDS THE GUTTER LIKE ALL THE REST, BUT THEN SUDDENLY IT CHANGED DIRECTION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан бросил шар, и он катился к краю, как и все остальные, но внезапно сменил направление

He looked towards Donald, who had come near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взглянул на Дональда, который снова подошел к ним.

I'm really proud of the way you guys have been conjuring up the emotions you feel towards her as we begin to move on and say good-bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно горжусь способом, которым вы, ребята, выражаете эмоции, которые чувствуете к ней, так как мы начинаем двигаться дальше и говорить прощай.

After the murder of Mr. Wicksteed, he would seem to have struck across the country towards the downland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После убийства мистера Уикстида Невидимка, по всей вероятности, бежал в сторону холмов.

He's going towards the swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спускается к морю, мимо бассейна.

Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол.

We see it as having an application towards empathy training for prisoners, you know, to help them relate to their victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что это может пригодиться в тюрьмах, поможет заключённым понять чувства их жертв.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be casual towards success». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be casual towards success» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, casual, towards, success , а также произношение и транскрипцию к «be casual towards success». Также, к фразе «be casual towards success» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information