Beamless pumping unit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beamless pumping unit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безбалансирная насосная установка
Translate

- beamless

безбалочная

- pumping [verb]

noun: накачка, откачивание, накачивание, водоотлив, пульсация

- unit [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

adjective: единичный, удельный

  • casing cleaning unit - агрегат для обработки кишок

  • underfeed unit - лентопитающее устройство, расположенный в нижнем ярусе машины

  • troop unit - войсковая часть

  • learn unit - узнать блок

  • work unit - единица работы

  • electronic control unit (ecu) - электронный блок управления (ECU)

  • without dismantling the unit - без демонтажа блока

  • filtration unit - блок фильтрации

  • issuing unit - блок выдачи

  • pedal unit - педальный блок

  • Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion

    Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team

    Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



The inauguration of the Georgian section was hosted by President Mikheil Saakashvili at the pumping station near Gardabani on 12 October 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 октября 2005 года на насосной станции близ Гардабани президент Михаил Саакашвили провел торжественное открытие грузинского участка.

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

We were pumping steadily and the tanks were almost half full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качали без перерыва, и топливные баки были уже наполовину заполнены.

Think about it, we've got thousands of doctors in oncology, and in oncology residency programs, we've got the pharmaceutical industry pumping out chemotherapeutic agents every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте об этом, у нас есть тысячи врачей онкологов, у нас есть фармацевтическая индустрия, каждый месяц рождающая препараты для химиотерапии.

The Abbottsville fire truck began pumping water on our house; a man on the roof pointed to places that needed it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбботсвилские пожарные начали поливать водой наш дом; какой-то человек стоял на крыше и показывал, куда первым делом лить.

It's a good thing one of us isn't into pumping iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что никто из нас не тягает железо.

The pumping action on the dorsal vessel moves the blood forward, while the other four longitudinal vessels carry the blood rearward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насосное воздействие на Дорсальный сосуд перемещает кровь вперед, в то время как другие четыре продольных сосуда несут кровь назад.

Holding the rod, pumping alive against the current, Nick brought the trout in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа удилище, гнувшееся, как живое, Ник стал подтягивать к себе форель.

Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся?

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

The Kingdom is ‘officiallypumping just above Russia output at 10mb/d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство «официально» добывает чуть больше российских 10 миллионов баррелей в день.

According to usage they were pumping the ship next morning; and lo! no inconsiderable oil came up with the water; the casks below must have sprung a bad leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро на корабле, как заведено, работали помпы, вдруг вместе с водою из трюмов пошло масло; как видно, бочки дали сильную течь.

You are gonna rip it up at the Women's Pumping Iron Classic in Sarasota this fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всех порвёшь на женских соревнованиях Качая железо, классика в Сарасоте этой осенью.

It's already pumping fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже перекачивают жидкость.

Tom stopped pumping and looked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том перестал качать и поднял голову.

Downstairs she heard him making the fire, pumping water, going out at the back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу егерь разводил огонь, качал воду, хлопал задней дверью.

The impersonal operator of the machine could, by wearing a special optical helmet, gaze into the soul of the person whom he was pumping out. What did the Eye see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживающий ее человек с бесстрастным лицом мог, надев оптический шлем, заглянуть в душу пациента и рассказать о том, что видит глаз машины.

My medulla oblongata is hard at work, apparently breathing, apparently pumping blood, apparently maintaining a normal physiologic temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мозжечок работает, дышит, качает кровь, поддерживает оптимальную физическую температуру.

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air- it creates an extremely combustible mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

Two pistons are pumping in the same cylinder

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два поршня накачки в одном цилиндре

Old pumping station road... past the reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога у старой насосной станции... на участке после водохранилища.

First this warm feeling came over me and I guess my blood started pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилось горячее чувство. Потом кровь начала поступать ко всем внутренним органам.

An early inflammatory response suggests that the victim's heart was still pumping white blood cells to the bone ends, which suggests that the hands...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальный воспалительный процесс указывает, что сердце жертвы еще посылало белые кровяные тельца к обломкам кости, что значит, что руки...

Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь.

There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers over the Eritrean border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует массовое захоронение четырехсот человек: мужчин, женщин, детей, под старой нефтяной станцией в 10 км за границей Эритреи.

He's pumping up in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он качается в тюрьме.

Pumping up my dopamine levels to push me to the edge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качали мне уровень допамина, чтобы придвинуть меня к краю?

All were sitting like so many priests' wives on a visit (so the old prince expressed it), obviously wondering why they were there, and pumping up remarks simply to avoid being silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сидели, как поповны в гостях (как выражался старый князь), очевидно в недоумении, зачем они сюда попали, выжимая слова, чтобы не молчать.

She's dead because she sampled some of that poison you guys are pumping out there on the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мертва, потому что попробовала эту отраву, которую вы с друзьями доставляете на улицы.

The naquadah's pumping out more than enough juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наквада выдает более чем достаточно энергии.

But the problem is, that right ventricle is opening and closing, pumping blood every second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но проблема в том, что правый желудочек постоянно открывается и закрывается, каждую секунду качая кровь.

By an ex-con who's been doing nothing but pumping iron For six months, four with good behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От бывшего заключенного, который качал железо в течении 6 месяцев, 4 с хорошим поведением.

I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня три дома в городе. Нефть в Бейкерсфильдской скважине.

I hate to tell you this, sweetheart, but your blood's never pumping again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу тебя расстраивать, голубушка, но в твоих венах кровь не потечет уже никогда.

But what good is it, when their hearts are still pumping the same blood...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что им с того? У них в жилах та же кровь течет.

Although the Trans-Alaska Pipeline System began pumping oil in 1977, it did not have a major immediate impact on global oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Трансаляскинская трубопроводная система начала перекачивать нефть в 1977 году, она не оказала существенного непосредственного влияния на мировые цены на нефть.

This was effective in engines that were used for pumping water, but the double action of the piston meant that it could push as well as pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было эффективно в двигателях, которые использовались для перекачки воды, но двойное действие поршня означало, что он мог как толкать, так и тянуть.

A well constructed for pumping groundwater can be used passively as a monitoring well and a small diameter well can be pumped, but this distinction by use is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скважина, построенная для откачки грунтовых вод, может использоваться пассивно в качестве контрольной скважины, а скважина малого диаметра может быть откачана, но это различие по использованию является общим.

Valves open and reseal automatically when the system is used, so differential pressure can be maintained without expending much energy pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клапаны открываются и закрываются автоматически при использовании системы, поэтому перепад давления может поддерживаться без больших затрат энергии на перекачку.

That is if you are using a tapered smooth bore nozzle-if you are pumping directly out of a 1/2in pipe the pressure required will be slightly higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если вы используете коническое гладкоствольное сопло-если вы откачиваете непосредственно из трубы 1/2 дюйма, требуемое давление будет немного выше.

The fluid is cooled before pumping to maintain liquid conditions, then heated after pressurization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость охлаждают перед перекачкой для поддержания жидкого состояния, а затем нагревают после наддува.

Pluto Cottage at Dungeness, a pumping station built to look like a small house, is now a Bed and Breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коттедж Плутон в Дангенесе, насосная станция, построенная так, чтобы выглядеть как небольшой дом, теперь является отелем типа постель и завтрак.

Lower values allow for an increase in the pumping of solutes; which in turn increases osmotic pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкие значения позволяют увеличить откачку растворенных веществ, что, в свою очередь, увеличивает осмотическое давление.

Whether your time is more valuable than the fuel you're pumping into your car or the CO2 you're conceptually pumping out of it is a matter for your own consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли ваше время более ценным, чем топливо, которое вы накачиваете в свой автомобиль, или CO2, который вы концептуально выкачиваете из него, - это вопрос для вашего собственного рассмотрения.

In ventricular fibrillation, the electrical activity of the heart becomes chaotic, preventing the ventricle from effectively pumping blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При фибрилляции желудочков электрическая активность сердца становится хаотичной, не позволяя желудочку эффективно перекачивать кровь.

Four tanker berths are available for mooring ships in addition to two loading berths, where oil pumping takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для швартовки судов имеются четыре танкерных причала в дополнение к двум погрузочным, где осуществляется перекачка нефти.

The tribes have alleged that the pumping of water by Peabody Energy has caused a severe decline in potable water and the number of springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена утверждают, что перекачка воды с помощью энергии Пибоди привела к резкому сокращению запасов питьевой воды и количества источников.

It is pumping large resources of water from the Nubian Sandstone Aquifer System to both urban populations and new irrigation projects around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перекачивает большие запасы воды из водоносной системы нубийских песчаников как городскому населению, так и новым ирригационным проектам по всей стране.

By pumping, processing and testing the electrolytic solution at each electrode site you can extend the life and efficiency of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекачивая, обрабатывая и испытывая электролитический раствор на каждом участке электрода, вы можете продлить срок службы и повысить эффективность системы.

Above ground are foundations of buildings, machinery, a pumping station, and a reservoir of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над землей находятся фундаменты зданий, машинное оборудование, насосная станция и резервуар с водой.

Ideally, the system must be very clever—for example, by cooling air before pumping on summer days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале система должна быть очень умной—например, путем охлаждения воздуха перед откачкой в летние дни.

This means that it is relatively noisy, always running at the highest speed, and always pumping out the hottest air at the highest velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он относительно шумный, всегда работает на самой высокой скорости и всегда откачивает самый горячий воздух с самой высокой скоростью.

ARI 325 budgets more electricity for water pumping than ARI 330.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARI 325 выделяет больше электроэнергии для перекачки воды, чем ARI 330.

The album was written with live performances in mind and is danceable and pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был написан с учетом живых выступлений и является танцевальным и накачанным.

Body mechanisms, such as vasoconstriction and valves of the veins, assist in pumping blood upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы организма, такие как сужение сосудов и клапаны вен, помогают прокачивать кровь вверх.

In power plants, they are used for pumping water from a reservoir, river, lake or sea for cooling the main condenser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На электростанциях они используются для откачки воды из водохранилища, реки, озера или моря для охлаждения основного конденсатора.

The pumping equipment in the well must also be removed and cleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насосное оборудование в скважине также должно быть снято и очищено.

Beach nourishment involves pumping sand onto beaches to improve their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляжное питание включает в себя закачку песка на пляжи, чтобы улучшить их здоровье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beamless pumping unit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beamless pumping unit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beamless, pumping, unit , а также произношение и транскрипцию к «beamless pumping unit». Также, к фразе «beamless pumping unit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information