Boiled milk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Boiled milk - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кипяченое молоко
Translate

- boiled [verb]

adjective: отварной, вареный, заварной, кипяченый

- milk [noun]

noun: молоко, латекс, млечный сок

verb: доить, подоить, давать молоко, извлекать выгоду, перехватывать, эксплуатировать

adjective: молочный

  • milk skin - пенка молока

  • acidophilus milk - ацидофилин

  • baby milk feed - детское молочное питание

  • iced water bulk milk chiller - охладитель молока во флягах с использованием ледяной воды

  • baby-milk formula - детская молочная смесь

  • milk clarifying and normalizing separator - сепаратор-молокоочиститель -нормализатор

  • coagulated milk - свернувшееся молоко

  • milk jug - молочник

  • milk tea - чай с молоком

  • color of milk chocolate - цвет молочного шоколада

  • Синонимы к milk: draw milk from, express milk from, drain, tap, siphon (off), draw off, pump off, extract, take advantage of, exploit

    Антонимы к milk: hoard, save

    Значение milk: an opaque white fluid rich in fat and protein, secreted by female mammals for the nourishment of their young.



Murka liked to drink milk and to eat boiled fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мурка очень любила пить молоко и есть варёную рыбу.

Buffalo milk with fat contents varying from 5 to 12% is heated and boiled and then allowed to cool up to 4 °Celsius for best results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буйволиное молоко с содержанием жира от 5 до 12% нагревают и кипятят, а затем дают остыть до 4 °C для достижения наилучших результатов.

In order to obtain qatiq, boiled milk is fermented for 6–10 hours in a warm place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения каТика кипяченое молоко ферментируют в течение 6-10 часов в теплом месте.

The flour clings to the milk and forms dumplings, which are then boiled in a mixture of milk and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мука прилипает к молоку и образует клецки, которые затем варятся в смеси молока и сливочного масла.

After two to three weeks, the milk is replaced by boiled cereals fortified with minerals and vitamins until the person's mass is at least 80% of normal weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через две-три недели молоко заменяют вареными злаками, обогащенными минералами и витаминами, пока масса тела человека не составит не менее 80% от нормального веса.

As whey proteins are altered by high temperatures, whey-sensitive people may be able to tolerate evaporated, boiled, or sterilized milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сывороточные белки изменяются под воздействием высоких температур, люди, чувствительные к сыворотке, могут переносить выпаренное, вареное или стерилизованное молоко.

The pan was filled to the brim, the milk boiled over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастрюля заполнена до краёв, молоко убегает.

I have a fancy for pork boiled in milk, with celery and oranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представила свинину, сваренную в молоке с сельдереем и апельсинами.

Sugar candy is made by dissolving sugar in water or milk to form a syrup, which is boiled until it reaches the desired concentration or starts to caramelize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахарные конфеты изготавливают путем растворения сахара в воде или молоке с образованием сиропа, который кипятят до тех пор, пока он не достигнет нужной концентрации или не начнет карамелизоваться.

Similarly, cow's milk with milk fat from 3 to 5% is boiled and cooled to make malai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же коровье молоко с молочным жиром от 3 до 5% кипятят и охлаждают, чтобы получился Малай.

After drinking boiled water with saccharine, whitened by milk, the doctor went to the sick woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпив забеленного молоком кипятку с сахарином, доктор направился к больной.

Milk is boiled at moderate temperature for ten minutes and then rennet and salt is added, while ruffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоко кипятят при умеренной температуре в течение десяти минут, а затем добавляют сычужный фермент и соль, одновременно взъерошивая.

Fillet of sole, poached in milk, with boiled vegetables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филе палтуса, вареное в молоке с отварными овощами.

In Venezuela it has been used for generations as a home remedy for sore throat and chest congestion, boiled in milk and served with honey before bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венесуэле он использовался в течение многих поколений как домашнее средство от боли в горле и застойных явлений в груди, варится в молоке и подается с медом перед сном.

For packaging of processed meat and poultry products, boiled sausages, pastes and other meat and milk products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

для пакетирования обработанного мяса и куриных продуктов, вареных колбас, паштетов и других мясных и молочных продуктов.

I suggested boiled milk or tea; and the housekeeper received instructions to prepare some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посоветовала напоить мальчика кипяченым молоком или чаем, и ключнице велено было приготовить что нужно.

Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка.

He fetched a carton of milk from the refrigerator and found a spoon for the sugar bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил из холодильника пакет молока и достал ложку для сахара.

Cleansed in the finest quality spring water, lightly killed and sealed in a treble milk chocolate envelope and lovingly frosted with glucose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промываем в чистейшей родниковой воде, деликатно умерщвляем, глазируем тройным молочным шоколадом и припудриваем виноградным сахаром.

Sphere shaped truffle with milk delicate filling in milk chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежная, тающая во рту темная трюфельная начинка в шарике из черного шоколада.

If we know the price of cream and the price of skim milk, we can figure out the price of milk with 1% cream, 2% cream, or 4% cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам известна стоимость сливок и стоимость обезжиренного молока, мы можем вычислить стоимость молока 1% жирности, молока 2% жирности и молока 4% жирности.

Europe shouldn't be run by sordid usury schemes, board of directors' ploys, bureaucrats fretting over fish stocks and raw-milk cheese!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа не должна быть ареной грязных махинаций, сделок в министерствах, стерильных споров по поводу сыра и размера рыбы.

He's too busy coddling the milk hoarder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком нянчится с поглотителем молока.

My only food consisted of vegetable milk from the plants which gave so bounteously of this priceless fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мою единственную пищу составлял сок растений, которые щедро дарили мне эту ничего не стоящую жидкость.

Sugar's in th' cupboard, an' there's a little cream jug. Milk's in a jug in th' pantry.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахар в буфете, и сливки там же. Молоко в кладовке.

And why is it that certain species of ants keep flocks of plant lice as slaves to milk them for droplets of sugar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, например, некоторые виды муравьёв разводят стада растительной тли в обмен на каплю сахара?

Elsa was far too sensible and hard-boiled a young woman to risk tampering with poisons. She had a hard head and would take care of her own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльза была слишком рассудительной, чтобы рисковать применить яд, - она заботилась о собственной репутации.

You don't have to learn much out of books that way -it's like if you wanta learn about cows, you go milk one, see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом способе по книжкам почти не учатся, вроде как с коровами: если хочешь узнать про корову, надо её подоить, ясно?

Snowball is a film noir cat, serving up Martinis to hard-boiled Humphrey Bogart types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снежок - кот из фильма нуар, разливающий мартини крутым парням вроде Хамфри Богарта.

Will you accept it if it's hard-boiled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты примешь его сваренным вкрутую.

The kitchen was sweet with tarts, and some of the berries had boiled over in the oven and burned, making the sharp, bitter-sweet smell pleasant and astringent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухне стоял душистый аромат печеного теста, а от сока ягод, пролившегося в духовке на противень, разливался приятный горько-сладкий, вяжущий запах.

It looks like you're low on milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у вас мало молока.

Give her a sippy cup with warm organic milk, 2%. She won't drink anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нальешь ей теплого органического молока, двухпроцентного, другое она не пьет.

To-morrow morning, before you set out, you shall drink a cup of warm milk from our cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра утром, перед уходом, вы выпьете чашку парного молока от наших коров, совсем еще теплого.

All right, I'm gonna go outside and milk the cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пойду на улицу корову подою.

Supper was at six, of tea and bread, very strong tea and the same bread-no butter, no milk, no sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ужин, в шесть, заключенные получали крепкий чай и опять хлеб - ни масла, ни молока, ни сахара.

That's a milk substitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соевый заменитель молока.

Bologna was a milk run. There had been no flak there at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слетали спокойно, как за молоком, - вражеских зениток в Болонье не оказалось вообще.

The campaign included displaying the Dagen H logo on various commemorative items, including milk cartons and underwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания включала в себя показ логотипа Dagen H на различных памятных предметах, включая коробки с молоком и нижнее белье.

However, insiders believe this will not stop adulteration because milk price still depends on protein content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инсайдеры считают, что это не остановит фальсификацию, потому что цена на молоко все еще зависит от содержания белка.

This included championing the importance of using seat belts, doing homework, eating vegetables, and drinking milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало в себя отстаивание важности использования ремней безопасности, выполнение домашних заданий, употребление овощей и питье молока.

The wife feeds her husband who returns to her his semen, the milk of human kindness, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена кормит своего мужа, который возвращает ей свое семя, как бы молоко человеческой доброты.

Occasionally, though, a mom will continue to make an overabundance of milk even after her milk supply is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, однако, мать будет продолжать делать переизбыток молока даже после того, как ее запас молока будет установлен.

Milk with a higher concentration of solids than normal milk may be used; the higher solids content produces a firmer yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоко с более высокой концентрацией твердых веществ, чем обычное молоко, может быть использовано; более высокое содержание твердых веществ производит более твердый йогурт.

Lancashire is an English cow's-milk cheese from the county of Lancashire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкашир - это английский сыр из коровьего молока из графства Ланкашир.

Breast milk contains amino acids vital to a child's growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное молоко содержит аминокислоты, жизненно необходимые для роста ребенка.

I think it could improve by having a section dedicated to the bioconstituents of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это можно было бы улучшить, если бы был раздел, посвященный биоконститутам молока.

The agency's clients could choose to drink the breast milk directly from the breast or to drink it via a breast pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты агентства могли выбрать пить грудное молоко непосредственно из груди или пить его через молокоотсос.

In addition to calcium, milk is a good source of many other vitamins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо кальция, молоко является хорошим источником многих других витаминов.

The fat globules rise to the top of a container of milk because fat is less dense than water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жировые шарики поднимаются к верхней части контейнера с молоком, потому что жир менее плотный, чем вода.

It does not, however, contain more glucose, and is nutritionally identical to regular milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не содержит больше глюкозы и питательно идентичен обычному молоку.

The enzymes from the stomach would have induced a coagulation process separating the curds from the milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферменты из желудка вызвали бы процесс свертывания, отделяющий творог от молока.

This is the original, ancient product made by boiling whey for a shorter period of time than brunost, and not adding milk or cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оригинальный, древний продукт, полученный путем кипячения сыворотки в течение более короткого периода времени, чем Бруност, и без добавления молока или сливок.

Traditionally, before the advent of homogenization, the milk was left to sit for a period of time to allow the cream and milk to separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно, до появления гомогенизации, молоко оставляли сидеть в течение некоторого времени, чтобы дать сливкам и молоку отделиться.

Lobbying by Britain has allowed these other percentages to be sold as milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоббирование со стороны Британии позволило этим другим процентам продаваться как молоко.

Overall, the majority of research suggests that dairy has some beneficial effects on bone health, in part because of milk's other nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, большинство исследований показывают, что молочные продукты оказывают некоторое благотворное влияние на здоровье костей, отчасти из-за других питательных веществ молока.

Common drinks for breakfast are milk, juice, tea, or coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные напитки на завтрак-молоко, сок, чай или кофе.

Strawberries are also often eaten on their own with sugar and milk or cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубнику также часто едят самостоятельно с сахаром и молоком или сливками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boiled milk». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boiled milk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boiled, milk , а также произношение и транскрипцию к «boiled milk». Также, к фразе «boiled milk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information