Border troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Border troops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пограничные войска
Translate

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • planning border - безуклонная поливная полоса

  • bordered border - окаймленный край

  • border of relative heart dullness - граница относительной сердечной тупости

  • border decoration - декоративное обрамление

  • border gate - пограничный пункт

  • border guard - пограничник

  • border marker - пограничный знак

  • border ties - сводная проборка аркатных шнуров

  • border of its range - граница ареала

  • border color - цвет границы

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- troops [noun]

noun: войска

  • withdrawal of troops - вывод войск

  • withdrawal of Israeli troops - вывод израильских войск

  • curfew for troops - сигнал отбоя

  • disposal of the troops - расположение войск

  • levy troops - набирать рекрутов

  • battlewise troops - обстрелянные войска

  • bring troops - вводить войска

  • camouflage troops - маскировочные войска

  • non combatant troops - нестроевое войско

  • ground troops - наземные войска

  • Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers

    Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides

    Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.


border defence, border force, border forces, border guard, border guard force, border guards, border patrol, border police, border policemen, border protection, border troop, frontier force, frontier guard, frontier guards, frontier troops, guard corps, state committee on border troops, border management, border officials, border patrols, border service, border services, boundary police, guest officers


On the next day, Polish troops crossed former Russian - Prussian border, and entered Pomerelia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день польские войска пересекли бывшую русско - Прусскую границу и вошли в Померелию.

On July 21, 1977, there were first gun battles between troops on the border, followed by land and air strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 1977 года произошли первые перестрелки между войсками на границе, за которыми последовали наземные и воздушные удары.

China's now mobilizing troops along its part of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай мобилизует войска со своей стороны границы.

Ma Bufang complied, and moved several thousand troops to the border with Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ма Буфан подчинился и двинул несколько тысяч солдат к границе с Тибетом.

On March 25, 1986, unarmed U.S. military helicopters and crewmen ferried Honduran troops to the Nicaraguan border to repel Nicaraguan troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1986 года невооруженные американские военные вертолеты и экипажи переправили гондурасские войска к Никарагуанской границе, чтобы дать отпор никарагуанским войскам.

The Japanese entered through Vladivostok and points along the China–Russia border with more than 70,000 troops eventually being deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы вошли через Владивосток и пункты вдоль китайско-российской границы с более чем 70 000 войск в конечном итоге были развернуты.

She's already amassing troops on the Ukrainian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже подтягивает войска на границу с Украиной.

Around the border has assembled a large number of troops

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около границы довольно много солдат.

Nonetheless, battle-hardened Burmese troops defeated the first two invasions of 1765–1766 and 1766–1767 at the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, закаленные в боях бирманские войска победили первые два вторжения 1765-1766 и 1766-1767 годов на границе.

The situation reached a general crisis in late August as German troops continued to mobilise against the Polish border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация достигла общего кризиса в конце августа, когда немецкие войска продолжали мобилизацию против польской границы.

In April 1846, Polk had U.S. troops cross the previously agreed-upon Mexico-Texas border, the Nueces River, and journey much farther west, to the Rio Grande.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1846 года Полк приказал американским войскам пересечь американо-мексиканскую границу, проходящую по реке Нуэсес, и пройти далеко на запад, к Рио-Гранде.

Today at 5:40 a.m. German troops crossed the Polish border, breaching its non-aggression pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в 4:45 утра части немецкой армии пересекли границу Польши, нарушив пакт о ненападении.

This, along with Lynch's statement, fuelled rumours that Irish troops were about to cross the border and intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с заявлением Линча, подпитывало слухи о том, что ирландские войска собираются пересечь границу и вмешаться.

Hungary was then no longer prepared to keep its borders completely closed or to commit its border troops to use force of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Венгрия уже не была готова полностью закрыть свои границы или обязать свои пограничные войска применять силу оружия.

The paper recommended that only South Korean troops be employed in the border regions with China and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе рекомендовалось использовать только южнокорейские войска в приграничных районах с Китаем и Россией.

American officials say that Putin has moved 15,000 troops to its border with Ukraine in recent weeks and fired into the country from positions inside Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские представители заявляют, что Путин в последние недели перебросил на границу с Украиной 15-тысячную группировку войск и ведет по Украине огонь с позиций, расположенных на российской территории.

The attempt to conquer large parts of southern Germany ultimately failed when German troops were withdrawn from the Ottoman border and moved to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка завоевать большую часть южной Германии в конечном счете потерпела неудачу, когда немецкие войска были выведены с Османской границы и перемещены в этот регион.

It also included conditions such as Ukrainian control of the border with Russia in 2015 and the withdrawal of all foreign troops from Ukrainian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также включал такие условия, как украинский контроль границы с Россией в 2015 году и вывод всех иностранных войск с украинской территории.

These are the Internal Troops of the Ministry of Internal Affairs and the State Border Service, which includes the Coast Guard as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это внутренние войска Министерства внутренних дел и Государственная пограничная служба, в которую входит и береговая охрана.

In other news, additional troops are being deployed to the Northern Border in a show of force...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим новостям, дополнительные войска были расположены вдоль Северной Границы для демонстрации силы... разговор о хроматизме

Thus, British troops were stationed on the western border of Iran prior to the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, британские войска были размещены на западной границе Ирана еще до вторжения.

It warned that Israel was massing troops on the Israel-Syria border in preparation for an invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва предупредила, что Израиль подтягивает войска к израильско-сирийской границе, готовя вторжение.

This might oblige the United Republic of Tanzania to place more troops at the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может вынудить Объединенную Республику Танзанию разместить больше войск на границе.

Rakesh, I need you to pull your troops away from the disputed border in Kashmir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеш. Вы должны отозвать войска от спорной границы Кашмира.

On 29 August 1756, he led Prussian troops across the border of Saxony, one of the small German states in league with Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 августа 1756 года он повел прусские войска через границу Саксонии, одного из небольших германских государств, находившихся в союзе с Австрией.

I got my troops amassed along the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои войска расположены вдоль границы.

Or consider Nasser's massing of Egyptian troops on Israel's border in 1967, threatening to wipe it off the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же, возьмем предпринятое Насером в 1967 году сосредоточение египетских войск на израильской границе, угрожавшее стереть ее с карты мира.

Russian troops stayed near the border with Georgia after the end of their exercise on 2 August, instead of going back to their barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские войска после окончания учений 2 августа остались вблизи границы с Грузией, вместо того чтобы вернуться в свои казармы.

Following the war, Jackson remained in command of troops on the southern border of the U.S. He conducted business from the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Джексон остался командовать войсками на южной границе США он вел дела из Эрмитажа.

In December, Vietnam sent 50,000 troops over the border along a 100-mile stretch, penetrating 12 miles into Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре Вьетнам направил 50 000 военнослужащих через границу на 100-мильном участке, проникнув на 12 миль в Камбоджу.

One year, Imagawa troops crossed the border, set fire to the villages, and trampled the crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды войска Имагавы перешли границу, сожгли деревни и уничтожили посевы.

You will order our troops on the border to retaliate, with spoils, burnings and killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прикажете нашим войскам на границе принять ответные меры, ...путем грабежей, поджогов и убийств.

The flotilla landed troops and rapidly captured the border city of Astara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флотилия высадила десант и быстро захватила пограничный город Астару.

Regional forces consisted of 73 divisions of border defense and garrison troops plus 140 independent regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные силы состояли из 73 дивизий пограничной обороны и гарнизонных войск плюс 140 самостоятельных полков.

On November 26, the Soviet Union staged the shelling of Mainila near the border, accused Finnish troops of the provocation and requesting their withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 ноября Советский Союз устроил обстрел Майнилы вблизи границы, обвинил финские войска в провокации и потребовал их вывода.

Some German troops were diverted to Hegra, where an improvised force of 251 Norwegians was holding out in an old border fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть немецких войск была переброшена в Хегру, где импровизированный отряд из 251 норвежца держался в старом пограничном Форте.

The Pentagon has downplayed a Russian invasion of Ukraine, calling Russian troops along the border a regular military exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон преуменьшил значение российского вторжения на Украину, назвав российские войска вдоль границы регулярными военными учениями.

The war continued until 1988 when the Iraqi army defeated the Iranian forces inside Iraq and pushed the remaining Iranian troops back across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война продолжалась до 1988 года, когда иракская армия разгромила иранские войска внутри Ирака и отбросила оставшиеся иранские войска обратно через границу.

Thus Britain had troops stationed on the western border of Iran before the invasion of August 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Британия располагала войсками на западной границе Ирана до вторжения в августе 1941 года.

The limited SADF troops available near the border could not halt the continued progress of the Cuban army or reduce the threat to South West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченные силы САДФ, располагавшиеся вблизи границы, не могли остановить дальнейшее продвижение кубинской армии или уменьшить угрозу для Юго-Западной Африки.

Five journalists, known as the Balibo Five, working for Australian news networks were executed by Indonesian troops in the border town of Balibo on 16 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро журналистов, известных как Balibo Five, работавших на австралийские новостные сети, были казнены индонезийскими войсками в пограничном городе Балибо 16 октября.

They see it as strategic deployment of US troops less than a thousand miles from their southern border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видят в этом стратегическое размещение американских войск менее, чем в 2 000 милях от их южных границ.

In mid-June 1940, when international attention was focused on the German invasion of France, Soviet NKVD troops raided border posts in Lithuania, Estonia and Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине июня 1940 года, когда международное внимание было сосредоточено на германском вторжении во Францию, советские войска НКВД совершили налеты на пограничные посты в Литве, Эстонии и Латвии.

Pakistan's amassing troops along the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан сосредотачивает войска вдоль границ.

They were joined by Portuguese troops who moved south from across the border to assist them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним присоединились португальские войска, которые двинулись на юг из-за границы, чтобы помочь им.

There are Russian troops amassed on the Ukraine border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На украинской границе собираются российские войска.

Moreover, those additional NATO troops, expected to be drawn from U.S. and European armies, will face at least 22 full-strength Russian battalions across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, эти дополнительные войска НАТО, которые, как ожидается, будут набраны из числа американских и европейских военнослужащих, столкнутся как минимум с 22 полноценными российскими батальонами, развернутыми вдоль границы.

You're about to put NATO troops on the Latvian border, just a few hundred miles from Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собираетесь поставить войска НАТО на границе с Латвией, всего в 150 км. от Москвы.

The Angolan government pledged to restrain PLAN and MK, and to prohibit any movement of Cuban troops southward towards the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангольское правительство обязалось сдерживать план и МК и запретить любое передвижение кубинских войск на юг к границе.

Others say Ukraine has every right to slow-roll reforms given the sustained presence of Russian troops along the Ukrainian border and heavy artillery in the hands of rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие специалисты говорят, что Украина имеет полное право на замедление реформ, поскольку вдоль ее границы сосредоточились российские войска, а у повстанцев имеется тяжелая артиллерия.

You have to be with troops to understand the adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять, сколько в этих ребятах энергии, надо быть рядом с войсками.

And while our troops are down there fighting for us it is up to each and every one of us here to do our part in eliminating the demand for this drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока наши солдаты сражаются за нас там каждый из нас до одного здесь, дома должен внести свой вклад в борьбу со спросом на этот наркотик.

Yet we had stopped them both times with the very same troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь мы в обоих случаях задержали их одними и теми же войсками.

I could do that before the troops break camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, успею до того, как свернут лагерь...

The spy reported that the French, after crossing the bridge at Vienna, were advancing in immense force upon Kutuzov's line of communication with the troops that were arriving from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России.

And that's inflamed President Karzai's desire to limit NATO troops to major bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого у президента Карзая внезапно возникло желание ограничить численность войск НАТО контингентом основных баз.

A landowner who has their property border a river has a right to use that land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладелец, чья собственность граничит с рекой, имеет право пользоваться этой землей.

When Montgomery and his troops conducted an assault on a collection of plantations along the Combahee River, Tubman served as a key adviser and accompanied the raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Монтгомери и его войска предприняли нападение на несколько плантаций вдоль реки Комбахи, Табмен был главным советником и сопровождал этот рейд.

Hasan fled to the Ethiopian border, leaving the murdered regent's brother Ali wad Adlan to lead negotiations for capitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасан бежал к Эфиопской границе, оставив убитого брата регента Али ВАД Адлана вести переговоры о капитуляции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border troops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, troops , а также произношение и транскрипцию к «border troops». Также, к фразе «border troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information