Bottle party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bottle party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Aging changes wine, but does not categorically improve it or worsen it. Fruitiness deteriorates rapidly, decreasing markedly after only 6 months in the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение изменяет вино, но категорически не улучшает его и не ухудшает. Фруктовость быстро ухудшается, заметно снижаясь уже через 6 месяцев в бутылке.

I went in there as soon as I had dressed and, looking along the shelves, I noticed that the bottle containing the preparation of coniine was slightly out of line with the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только, одевшись, я спустился туда и начал осматривать полки, - заметил, что бутылка с цикутой немного выдвинута.

I'm just dropping off the menu for the Davenport anniversary party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только занесла меню для приема в честь юбилея Девенпорта.

Polychrome looked from one to another of the queer party of travelers and a bewitching smile suddenly lighted her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоцветка оглядела диковинную компанию, и на лице ее засияла чарующая улыбка.

The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания.

What can you say about a woman who keeps a bottle of Mexican booze in her desk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что можно сказать о женщине, у которой в столе лежит бутылка мексиканской выпивки?

I attended the Socialist Party the party conference in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я присутствовал на съезде партии для социалистической партии в Нью-Йорке.

You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри.

So you can smoke and flirt with everybody at the bloody party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ты могла курить и флиртовать со всеми подряд на этой вечеринке.

Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

So, at last former Chinese Premier and Communist Party General Secretary Zhao Ziyang has died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян.

President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.

Pity it took two murders to prove it's not healthy to bottle things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, понадобилось два убийства, чтобы доказать, как неразумно держать всё в себе.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове.

A staff member arranged a contract for a third party to discharge existing claims by the third party against the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник организовал подписание контракта с третьей стороной в счет удовлетворения претензий этой третьей стороны к Организации.

Okay. Well, I guess we're having a slumber party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, давайте тогда это и вправду будет вечиринка с ночевкой.

Tell them you'll need a sharp paring knife and a bottle of vodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что тебе нужен острый резак и бутылка водки.

The good news is that Miloševic's support for Sešelj damaged the already weak Socialist Party, which is unlikely to recover soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость заключается в том, что поддержка Милошевича, оказанная Шешелю, нанесла вред и так уже ослабленной Социалистической партии, которая вряд ли сможет быстро оправиться от этого.

One television. One bottle of Valium, which I procured from my mother, who is, in her own domestic and socially acceptable way, also a drug addict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один телевизор и один пузырек Валиума, который я уже раздобыл у матери... которая по-своему является безвредным и социально приемлемым наркоманом.

He put the glasses and the bottle down on the log and set the jug on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил бутылку и стаканы на бревно, а кувшин пристроил рядом на земле.

Meggie came back with the horse liniment, but made no offer to rub it on, just handed him the bottle silently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернулась Мэгги с бальзамом, но не предложила сама смазать ушибы, а лишь молча протянула флакон.

No, hardly. I wasl invited to go to the Geiss house for a premiere party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, сначала надо зайти на раут к Гайссам.

But the party continued annoyed and exasperated, constantly returning to the question of the extras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, тем не менее, все были сердиты и раздосадованы. Разговор все время возвращался к злосчастным добавлениям.

This list of people had all been at the party last night and they were all now dead or heading there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬се эти люди были на вечеринке той ночью все они были в той или иной степени мертвы.

Would you mind if I crossed to the bar for a fresh bottle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего если я пройду к бару? за свежей бутылкой?

The relief on the lettering is a little shallow, but if you've never held a bottle before, you wouldn't know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рельеф на надписи немного мелкий но если вы до этого никогда не держали бутылку в руках, вам этого не знать.

For the price of the bottle you could feed six Sally Struthers kids for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За цену бутылки можно прокормить шестерых детей Салли Струтерс в течение года.

Or you can make both of your daughters proud and throw away the bottle and help save the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же ты можешь сделать так, чтобы обе твои дочери тобой гордились и отбросить бутылку в сторону и помочь спасти город.

Bottle was cocaine. High quality, high content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порошок - кокаин высокого качества.

Must be the effect of that good bottle of wine I ordered at the restaurant last night, which, I am told, you are also the proprietor of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это последствия вчерашней бутылки вина из ресторана, который является Тоже Вашей собственностью

He bid her add a spoonful of wine from a bottle on the table; and having swallowed a small portion, appeared more tranquil, and said she was very kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линтон попросил подбавить ложку вина из бутылки на столе. Отпив немного, он стал спокойней на вид и сказал, что она очень добра.

He would pour in half a bottle of olive oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот суп он вливал полбутылки прованского масла.

It's like ships in a bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кораблики в бутылке.

We drank the bottle as a new beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выпили бутылку в честь нового начала.

Bombardel, pour some coke in that bottle and make it orange-red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбардел, налей немного колы в эту бутылку и он получится более ярким.

If I do, hang me in a bottle like a cat and shoot at me;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отрекусь, повесьте меня, как кошку, в кувшине и стреляйте в меня.

There's a model Spitfire and one of those music boxes with the ballerina and a bottle of Elizabeth Arvon, which Mrs Goodfellow is very partial to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь модель самолёта и такая музыкальная шкатулка с балериной и бутылка Элизабет Эрвон, к которой неравнодушна миссис Гудфеллоу.

Every time we wanna shoot hoops, we gotta scare them off with bottle rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы хотим поиграть в баскетбол, нам приходиться их отпугивать бутылочными ракетами.

Just saying, now would be the time to play Spin the Bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто говорю, Сейчас самое время поиграть бы в Бутылочку.

A nice strong cup of tea and a hot-water bottle in your bed is what you want, I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашка крепкого чая и бутылка с горячей водой в постель вот что вам сейчас нужно.

I wish I could bottle my feelings up and not be so vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я подавить свои чувства и не быть таким уязвимым.

When Sulayman saw me, he sent for this bottle, shut me up therein and stoppered it over with lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил меня перед Сулейманом, и Сулейман, увидев меня, приказал принести этот кувшин и заточил меня в нем.

Funny you should mention that, a bottle did do a vanishing act the other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что вы упомянули об этом, на днях пузырек исчез.

Rubashov noticed that the bottle was already half empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылка была уже наполовину пустой.

Paddy, is there any chance that you can change the gas bottle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэдди, а есть вообще шансы, что ты поменяешь газовый баллон?

Could you spray me with that water bottle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь побрызгать на меня водой?

There's a bottle of Finnerty's 18 that I'm about to crack open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть бутылка 18-летнего Финнерти, которую я собираюсь откупорить.

Whoever it was could have gone on to the Lamberts' boat, loosened the gas tube to the cooker and made sure that the gas was turned on at the bottle then waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы там ни был, он мог проникнуть на лодку Ламбертов, он мог открутить от печи газовую трубу и открыть кран на баллоне, и ждать их.

And she took a few swipes at the gleaming coffee urn too, and turned up the bottle-gas under the urn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не забыла почистить и блестящий кофейник и прибавила газу в горелке.

I brought in the bottle - the vermouth, the gin, and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесла бутылки - вермут, джин и прочее.

When I was typing it up, right before I slapped it on a bottle of sugar pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда печатал её, перед тем как прелепить на банку c сахарными пилюлями.

She took it and drank, and would have finished the whole bottle if the executioner had not signaled, 'enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла его, выпила и выпила бы всю бутылку, если бы палач не крикнул: Хватит!

In the 16th century, a pit, dated by bottle shards left at the bottom, was dug into Mound 1, narrowly missing the burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 16 веке в Кургане 1 была вырыта яма, датируемая оставленными на дне бутылочными осколками, в которой едва не было погребения.

Extremely committed to save this herd, she went as far as to rescue some young orphaned buffaloes and even bottle fed and cared for them until adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно преданная делу спасения этого стада, она дошла до того, что спасла нескольких молодых осиротевших буйволов и даже кормила их из бутылочки и заботилась о них до совершеннолетия.

The scientific name derives from the 19th century Portuguese geologist Fernando da Costa Leal, who described the bottle tree during an exploration in southern Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научное название происходит от португальского геолога 19 века Фернандо Да Коста Леаля, который описал бутылочное дерево во время разведки в Южной Анголе.

On March 15, 2011, PepsiCo unveiled the world's first plant-based PET bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 2011 года компания PepsiCo представила первую в мире ПЭТ-бутылку на растительной основе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottle party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottle party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottle, party , а также произношение и транскрипцию к «bottle party». Также, к фразе «bottle party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information