Bum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- bum [bʌm] сущ
- бездельникм, лентяй, лодырьм(loafer, lazy)
- old bum – старый бездельник
- бродяга, бомжм(tramp)
- homeless bum – бездомный бродяга
- drunken bum – пьяный бомж
- Бичм
-
- bum [bʌm] гл
- бездельничать(idle)
-
noun | |||
задница | ass, bum, butt, asshole, backside, arsehole | ||
зад | ass, backside, rear, bottom, behind, bum | ||
лодырь | loafer, quitter, idler, slacker, bum, bummer | ||
бездельник | lounger, idler, slacker, layabout, bum, loafer | ||
лентяй | bummer, lazybones, idler, sluggard, bum, slob | ||
verb | |||
бездельничать | sit back, laze, idle, loaf, dawdle, bum | ||
лодырничать | loaf, idle, putter, mess around, mess, bum | ||
жить за чужой счет | bum | ||
adjective | |||
плохой | bad, poor, ill, low, inferior, bum | ||
низкого качества | tatty, undergrade, poxy, bum, low-quality | ||
дрянной | cheesy, shoddy, trashy, worthless, lousy, bum | ||
низкопробный | shoddy, tabloid, of base alloy, cheapjack, bush league, bum | ||
нечестный | dishonest, unfair, foul, crooked, dirty, bum | ||
достойный порицания | reprehensible, blameworthy, censurable, bum |
- bum сущ
- arse · butt · buttocks · backside · rump · punk · asshole
- tramp · hobo · vagabond · loafer · idler · vagrant · lowlife · drifter
- lazy
- layabout · bummer · slacker
noun
- idler, loafer, slacker, good-for-nothing, ne’er-do-well, layabout, lounger, shirker, loser
- enthusiast, fan, aficionado, lover, freak, nut, buff, fanatic, addict
- stern, bottom, nates, fundament, posterior, prat, tail end, can, buns, fanny, rear end, buttocks, ass, tail, backside, rump, hindquarters, behind, butt, tush, seat, rear, derriere, keister
- hobo, tramp
- dirty dog, lowlife, crumb, rat, skunk, rotter, git, so-and-so, stinkpot, puke, stinker
- loafer, layabout, idler, do-nothing
verb
- loaf, lounge, idle, wander, drift, meander, dawdle, mooch, lollygag
- beg, borrow, scrounge, cadge, sponge, mooch
- frig around, arse about, bum around, lounge about, loll, arse around, lounge around, waste one’s time, loaf, loll around, fuck off
- grub, mooch, cadge, sponge
adjective
- crummy, rotten, pathetic, lousy, pitiful, bad, poor, second-rate, tinpot, third-rate, second-class, unsatisfactory, inadequate, unacceptable, dreadful, awful, terrible, deplorable, lamentable
- punk, crummy, sleazy, cheap, cheesy, chintzy, tinny
excellent, fine, first-class, first-rate, good, high-grade, superior, top-notch
Bum a vagrant.
Larry, let me bum a cigarette off you. |
Ларри, угости меня сигаретой. |
Я бы ушла, продала дом, и отправилась в кругосветное путешествие. |
|
I can't believe your parents just let you bum around San Francisco all summer. |
Не могу поверить, что твои родители разрешили тебе шляться по Сан-Франциско все лето. |
Ладно, мутень, давай разберёмся по-мужски. |
|
Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank? |
Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата? |
What, did you rob a bum there, Frank? |
Бомжа ограбил, Фрэнк? |
A drunken hobo enters the park and passes out on a bench, giving the killer the opportunity to plant evidence and make it look like the bum committed the crime. |
Пьяный бродяга входит в парк и отключается на скамейке, давая убийце возможность подбросить улики и сделать вид, что бомж совершил преступление. |
Here comes de old guy, said a waiter, dat blows dat same bum to a meal every Thanksgiving. |
Вот идет этот старикашка со своим бродягой, которого он каждый День Благодарения кормит обедом, - сказал один из официантов. |
How much would it bum them out? |
Насколько бы это их расстроило? |
Gara, Tikanli, Bum Hamzali, Damiraparan and Vandam are considered the main rivers running in Gabala which are the branches of Turyanchay and Goychay rivers. |
Гара, Тиканлы, бум Хамзали, Дамирапаран и Вандам считаются основными реками, протекающими в Габале, которые являются ответвлениями рек Турьянчай и Гейчай. |
Liz Taylor knows it, the President knows it, the bum knows it, and you know it. |
Лиз Тейлор знает это, президент знает это, бродяга знает это, и вы знаете это. |
Go put the bum out of his misery. |
Иди избавь бедолагу от страданий. |
To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks and took the subway to work and worried about bills, were dead. |
Для нас, все эти примерные людишки, которые работали на своих вшивых рaботах за никчемные деньги и ездили на метро и волновались о своих счетaх к оплате, были мертвы. |
We let this bum slide, people going to start thinking Irene's gone soft they don't have to pay up. |
Если спустить ему с рук, все подумают, что Айрин стала тряпкой. Что можно не платить. |
I think your story is really, really sad, and it's gonna bum people out, and that's gonna bum you out, and that's gonna bum me out. |
Думаю, твоя история очень, очень печальная, и она нагонит на всех тоску, из-за чего ты впадешь в депрессняк, и я впаду в депрессняк. |
If God spoke in Newton's ear, then qi is a bum idea. |
Если Бог говорил на ухо Ньютону, то ци-это бездарная идея. |
I just thought I'd tell you that your cleaning ladies are doing a bum job. |
Я хотела сказать, что горничная работает отвратительно. |
Но было похоже, что тебе это неприятно. |
|
For example, the word fanny is a slang word for vulva in BrE but means buttocks in AmE—the AmE phrase fanny pack is bum bag in BrE. |
Например, слово Фанни-это жаргонное слово для вульвы в Бре, но ягодицы в Аме—Аме фразой Фанни обновления бум сумка в Bre. |
Sorry... can't risk that bum ticker of yours slowing me down. |
Прости... не могу пойти на риск и позволить твоему больному сердцу задержать меня. |
Как этот проходимец может расстроить меня? |
|
I'm gonna know for the first time in my life, see, that I weren't just another bum from the neighbourhood. |
Я смогу впервые в жизни понять... Что я не просто бандюга местный. |
I consider myself to be a positive person, but this constantly getting arrested for violent crimes is starting to really bum me out. |
Я считал себя позитивным, но эти постоянные аресты за жестокие преступления начинают меня доставать. |
I gave a bum a dollar once, and he used it to buy an Ellery Queen mystery. |
Однажды я дал доллар бродяге, и он их использовал, чтобы купить журнал 'Загадка Королевы Эллери'. |
That means you've got bum genes and those bum genes would pollute the Radwell gene pool. |
Это означает, у тебя дрянные гены, которые загрязнят генофонд Рэдвеллов. |
I mean, bum never missed a bet, but he gave me the heebie-jeebies, so I cut him off. |
Он не пропускал не одной скачки, но у меня от него мурашки, и я перестал принимать его ставки. |
I deserved the bum rap and the pain that came along with it. |
Я заслужила наказание и боль. которые пришли вместе с этим. |
Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции. |
|
Tell you what, boys, I'm kind ofjonesing, so I'm gonna find someone I can bum a smoke off of outside, all right? |
Вот что, ребята, я вроде как нетерпеливый, так что я пойду найду кого-то чтобы дунуть с ним на улице, хорошо? |
Yeah, but doesn't that bum you out? |
Да, но разве тебя это не огорчает? |
It's hard to bum me out. |
Меня сложно растрогать. |
Предоставь нам старый добрый бой среди бомжей. |
|
No idea, but I just got a bum cheat sheet and weird stuff has been happening all day. |
Без понятия, но мне вручили отстойную шпаргалку, и весь день творятся странные вещи. |
Niamh touched my bum in the bath once. |
Мы с Ниф однажды экспериментировали в ванной. |
Жена ушла, а люди после такого, обычно, расстраиваются. |
|
The guy who hired me said Plimpton had information about some bum wiring. |
Парень, нанявший меня, сказал, что у Плимптона была информация о какой-то некачественной электропроводке. |
Well, he asked me to get my fit bum to the kitchen for a refill, so that's good, right? |
Он попросил меня прошагать на моих роскошных ножках на кухню и принести ему еще выпить. Так что вроде бы все в порядке? |
I think I remember about that, and it's a thing that I'd like to forget because it was a bum rap. |
Я не помню. И хотел бы забыть навсегда, потому что меня подставили. |
Maybe I couldn't play first string, with this bum arm, but I could of folded towels, couldn't I? |
Может, я и не сыграю в первом составе с такой рукой, но полотенца я мог бы складывать, правильно? |
Do you and the Chairman of Bum Jo Department store know each other? |
Ты знакома с директором универмага Пом Чжо? |
I can't go far on account of this bum leg. |
Из-за ноги я не могу уйти далеко. |
Dooley went all the way to Nuremberg to interview a Nazi, and I've got you clamoring over a bum you found down the street. |
Дули прошёл весь путь до Нюрнберга, чтобы поговорить с нацистом, а ты требуешь работать с бомжем, что ты подобрал на улице. |
Look, I don't wanna bum you out, but we kind of have a dress code here. |
Слушай я не хочу тебя вымораживать, но у нас здесь дресс-код. |
A street bum bedded down halfway along the underpass reached out a hand as if he were hoping I'd gave him the bottle I'd just started. |
Бомж, прикорнувший в середине перехода, протянул руку, будто надеясь, что я отдам ему початую бутылочку. |
Nefarious characters seem to coalesce around you like bum hairs in a drain. |
Кажется, ты притягиваешь к себе подлецов, как сток в ванной — волосы. |
Out on the sidewalk a bum wearing a brightly colored serape and a black beret pushed a supermarket cart filled with junk. |
Бродяга в ярком мексиканском пончо и черном берете катил по тротуару тележку, полную всякого хлама. |
Не дай этим женщинам вывести тебя из себя. |
|
She's a healthy 12-year-old girl with a bum knee, not an I.V. drug user or someone with a congenital heart defect. |
Она здоровая 12-летняя девочка с больным коленом, она не наркоманка или кто-то с врожденным пороком сердца. |
And these things aren't about to change until 2013, when we vote that bum out. |
И ничего не изменится до 2013, а уж тогда мы выкинем из правительства этого тупицу. |
You are being selfish, 'cause you're really starting to bum me out. |
Ты и впрямь эгоистичен, из-за тебя я без дела. |
Monday bum Millay, Wednesday Whitman, Friday Faulkner, burn 'em to ashes, then bum the ashes. |
В понедельник жечь книги Эдны Миллей, в среду - Уитмена, в пятницу - Фолкнера. Сжигать в пепел, затем сжечь даже пепел. |
Some weasel gave me bum directions and he beat me to the punch. |
Какой-то жулик показал мне не ту дорогу, а потом опередил. |
I'd say Mr. Vega came out for a smoke, killer approached to bum one, stabbed him before he lit up. |
Я бы предположил, что мистер Вега вышел на перекур, убийца подошел стрельнуть сигаретку и заколол его, не дав ему закурить. |
Tell him we got a general with them... tell him anything you want, just get that West Point bum off of my back. |
Скажите, что с нами генерал, скажите что угодно, но уберите от меня дурака из Вест-Пойнта. |
Неприятности преследовали этого парня на каждом шагу. Но знаешь? |
|
I didn't want to... bum her out. |
Я не хотела ее огорчать. |
Может, я смогу стрельнуть сигарету у одного из агентов. |
|
Then the bum stuck out his fat dirty tongue and began blurting out complete nonsense. |
После этого нищий высунул толстый нечистый язык и понес совершенную уже чепуху. |
- bum (around) - бум (вокруг)
- ski bum - любитель лыжного спорта
- old bum - старый бездельник
- bum out - заглушить
- beach bum - пляжный бездельник
- you bum - вы сгореть
- bum from - сгореть от
- bum boy - бомж мальчик
- can i bum a smoke - могу я сгореть дым
- can i bum one - может я жечь один
- sodden bum - бродяга-пьяница
- with a big rump / bottom / bum - толстозадый
- bum ride - путешествие автостопом
- bum ticker - больное сердце
- scaly bum - грязный завшивевший бродяга
- bum's mixture - смесь эфира, ихтиола, асафетиды и валерьяны, заменяющая алкоголь при лечении от алкоголизма
- bum looker - уродливый человек
- Now you've said bum crack - Теперь ты сказал, что задница трещина
- That bum's got it too easy - Этому бездельнику все слишком легко
- You've never given me a bum steer - Ты никогда не давал мне задницу
- The bum owes money left and right - Бомж должен денег направо и налево
- Don't let those women bum you out - Не позволяй этим женщинам расстроить тебя
- We got a whole world to bum out - У нас есть целый мир, чтобы сгореть
- I wouldn't let it bum me out - Я бы не позволил этому расстроить меня
- That Billy Clark is a bum - Этот Билли Кларк - бездельник
- You lucky bum - Тебе повезло, задница
- Can I bum another cigarette? - Могу ли я зажечь еще одну сигарету
- Can I bum a cigarette? - Могу ли я зажечь сигарету
- You ice hockey bum boys! - Вы, хоккейные бездельники
- John, you bum, you! - Джон, ты болван, ты