Bury the talent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bury the talent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарывать талант в землю
Translate

- bury [verb]

verb: похоронить, хоронить, закапывать, зарывать, прятать, схоронить, предать забвению, уткнуть, погружаться, зарывать в землю

- the [article]

тот

- talent [noun]

noun: талант, талантливость, дар, одаренность, способность, талантливый человек

  • talent spotter - искатель талантов

  • talent pool - пул талантов

  • attract top talent - привлекать

  • drawing talent - талант к рисованию

  • writing talent - писательский талант

  • talent management - управление талантами

  • innate talent - природный талант

  • young talent - юное дарование

  • artistic talent - художественный талант

  • uncommon talent - незаурядный талант

  • Синонимы к talent: brilliance, capacity, flair, expertise, touch, technique, aptitude, faculty, bent, knack

    Антонимы к talent: incapacity, lack, weakness, inability

    Значение talent: natural aptitude or skill.



Or (CLEARS THROAT), we turn you into a zombie and we bury you in this box, where you will suffer forever with an abiding hunger for brains that you will never sate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо, мы обратим тебя в зомби и закопаем в этом ящике, где ты будешь страдать вечно с нескончаемым чувством голода, который никогда не утолишь.

Now remember, change into your clothes, Bury your parachute, your jumpsuit and your shaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните: сменить одежду, возьмите с собой парашют, комбинезон и бритву.

People with mere talent, like me, have not got the ability or power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с простым талантом, как у меня, нет ни способностей, ни силы.

In tears, she and her family bury him in the meadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слезах она и ее семья хоронят его на лугу.

Meredith has a way with people a talent for persuading them to assist her in playing out her delusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мередит умеет находить с людьми общий язык у нее талант убеждать помогать ей разыгрывать галлюцинации.

We found one man still alive when we went to bury the victims of the massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли одного все еще живого человека Когда пошли хоронить жертв бойни.

Our entire adventure may be no more than the manifestation of one facet of your talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши приключения могут оказаться лишь одной гранью твоего таланта.

But I want to bury that story and I need a big event to bury it under.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу похоронить эту историю и для этого мне нужно важное событие.

I should like to bury something precious in every place where I've been happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы закапывать что-нибудь ценное в каждом месте, где был счастлив.

She's just trying to bury us under a mountain of charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто пытается завалить нас грудой обвинений.

A bit weird - nothing to bury but a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного странно... хоронить только руку.

Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие.

Jewish tradition says we have to bury him tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По еврейским обычаям, мы должны похоронить его завтра.

Can you, you've picked up a hearse and we're trying to bury somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забираете катафалк, а мы здесь пытаемся похоронить человека.

It'd be good to bury the memorial business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло бы вам забыть об истории с памятником.

Heinrich is willing to bury the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайнрих готов снова начать сотрудничать с тобой.

He had to bury it, but lived a good life with a handful of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему пришлось закопать золото, но он прекрасно жил с полными карманами денег.

Later on, when it's dark, we'll take him to some secret place and bury him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже, когда стемнеет, возьмём и похороним его где-нибудь.

The UNDP competency framework forms the basis of this new talent management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основу этой новой системы управления талантами составляют применяемые ПРООН принципы оценки компетентности.

Integration of the new talent management system with IMIS to enable staffing table management for peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к ИМИС для обеспечения функции управления штатным расписанием в операциях по поддержанию мира.

And bury your body in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твой труп закопаю в лесу.

The Soviets were a definite threat, vowing to bury us militarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы, конечно, представляли для нас опасность, обещали похоронить нас в военном смысле.

Those of you that think that talent negates responsibility are just as guilty as Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те люди, кто считает, что таланту чужда ответственность, так же виновны как и Фрэнк.

We'll encase the body in concrete, then bury it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы плотно заточим тело, а потом похороним.

Listen, you got to help me bury a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, ты должен помочь мне захоронить тело.

take one part natural talent, two parts stellar education, mix with easy success and a generous helping of booze, drugs and women... and immediately set it on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

одна часть врождённого таланта, две блестящего образования, смешать с везучестью, щедро посыпать выпивкой, наркотиками и женщинами... и сразу поджигать.

And he felt that he could more profitably spend his evenings, when Julia was acting, by going to outlying theatres and trying to find talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл считал, что с большей пользой потратит вечер, если, в то время как Джулия выступает, будет посещать периферийные театры в поисках талантов.

enough to bury two thousand football fields six feet of compacted trash not that I can not think of a better use for soccer fields we must be careful who are gluttonous consumers insane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6- футовым 2-метровым слоем компактированного мусора? Хотя я не знаю, как было бы полезнее использовать футбольные поля, но мы должны сознать, что эти пресыщенные, безмозглые, потребительские,

Upon my word, said Emma,I begin to doubt my having any such talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Правду сказать, — заговорила Эмма, — я готова уже усомниться, что обладаю этим даром.

You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником.

Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.

Would you rather bury your head in the sand or take action now to ensure that your teachings are never bastardized by fanatics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно спрятать голову в песок или начать действовать сейчас, чтобы фанатики не извратили твои учения.

You told us to bury our Stargate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали нам захоронить звездные врата.

Don't you know everybody has to bury their dead as they traipse along?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не знаешь, что каждому приходится хоронить своих покойников?

My only sin is squeezing out the little talent I have, and working hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой единственный грех - это полная отдача работе...

You're bursting with talent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тебе столько талантов!

Well, I'd like to say that you always had enough natural talent to fall back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ч я бы сказал, что ты всегда знал, когда следует притормозить.

You know, I felt that I was in the presence, really... of a new kind of talent... somebody who had absorbed... the 20th-century revelations and achievements... in terms of dream theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я чувствовал, что наблюдаю действительно новый вид таланта... кого-то, кто впитал... открытия и достижения ХХ-го века... в области теории сновидений.

As I was the last to leave, I saw her sink down into her chair and bury her head in her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выходила последней и видела - мисс Кэролайн тяжело опустилась на стул и уронила голову на руки.

Let's just say we bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, мы закопали топор войны.

I'm so glad that you and I were able to bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так рада, что мы с вами можем сложить оружие.

Military installations bury all their cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные объекты хоронят все свои кабеля.

I helped bury some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам помогал устанавливать мины.

What sort of supernatural talent does your Kieren possess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой сверхъестественный талант у твоего Кирана?

I never doubted Philippe's talent, his prowess on the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не сомневался в таланте Филиппа, в его героизме.

Ned Stark wants to run away and bury his head in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нед Старк хотел сбежать и зарыть голову в снег.

It is the first album to feature Fifth Angel drummer Ken Mary, who replaced Fred Coury, after a suggestion by Shrapnel Records president and talent scout Mike Varney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый альбом с участием барабанщика Fifth Angel Кена Мэри, который заменил Фреда кори после предложения президента Shrapnel Records и разведчика талантов Майка Варни.

We Are The Ocean Deaf Havana Dance Gavin Dance Yashin While She Sleeps Bury Tomorrow Hyro Da Hero Feed The Rhino Shadows Chasing Ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - Океан Глухой Гавана Танцуй Гэвин Танцуй Яшин Пока Она Спит Похорони Завтра Хайро Да Героя Накорми Носорога Тени Гонятся За Призраками.

Brazil bestowed the rank of Ambassador posthumously to its poet-diplomat Vinicius de Moraes recognizing his poetic talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия посмертно присвоила звание Посла своему поэту-дипломату Винисиусу де Мораесу, признав его поэтический талант.

It bought up the top talent, especially when Hollywood came to the fore in the 1920s and produced over 80 percent of the total world output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скупал лучшие таланты, особенно когда Голливуд вышел на первый план в 1920-х годах и произвел более 80 процентов всего мирового производства.

Learning his lesson from the previous season, Michaels avoided known talent in favor of actual ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлекая урок из прошлого сезона, Майклс избегал известных талантов в пользу реальных способностей.

Every city that Spring Fest visits to conduct prelims, the whole atmosphere turns festive and the creative lot throng to the venue to see the show of talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый город, который посещает Весенний фестиваль, чтобы провести прелюдии, вся атмосфера становится праздничной, и творческая масса толпится на месте, чтобы увидеть шоу талантов.

In 1955 he played dates with an emerging talent who would later figure significantly in his career, Elvis Presley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1955 году он играл на свиданиях с начинающим талантом, который позже будет играть значительную роль в его карьере, Элвисом Пресли.

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

The people do not cut the trees of the sacred woods but bury their dead there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не рубят деревья в священных лесах, а хоронят там своих мертвецов.

His writing was inventive and showed talent for humor and verse, but completely lacked the poet's touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сочинительство было изобретательным и показывало талант к юмору и стихам,но совершенно лишенным поэтического прикосновения.

The Etruscans, like many other European peoples, used to bury their dead in underground chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этруски, как и многие другие европейские народы, обычно хоронили своих умерших в подземных камерах.

Over time, Sherlock finds her medical background helpful, and Watson realizes she has a talent for investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем Шерлок находит ее медицинское образование полезным, и Ватсон понимает, что у нее есть талант к расследованию.

The only way that Iranians could protect these books was to bury them but many of the texts were forgotten over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ, которым иранцы могли защитить эти книги, - это похоронить их, но многие тексты со временем были забыты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bury the talent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bury the talent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bury, the, talent , а также произношение и транскрипцию к «bury the talent». Также, к фразе «bury the talent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information