Butt of a rifle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Butt of a rifle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приклад
Translate

- butt [noun]

noun: задница, торец, приклад, окурок, стык, ягодицы, бочка, мишень, комель, обух

verb: бодаться, ударять головой, натыкаться, соединять впритык, выдаваться, высовываться

  • butt entry - выемочный штрек

  • cigar butt - кончик сигары

  • beat butt panel - филенка в одной плоскости с обвязкой и отделкой калевкой

  • ham butt pork - свинина из торца окорока

  • butt rot - напенная гниль

  • boneless sirloin butt - бескостный толстый филей

  • hook-and-butt scarf - зубчатое сращивание

  • butt hinge - двухстворчатая торцевая петля

  • butt-log portion - комлевая часть ствола

  • butt induction welding - стыковая индукционная сварка

  • Синонимы к butt: laughingstock, victim, object, subject, target, dupe, hilt, handle, stock, end

    Антонимы к butt: bawl, assailant, attacker, cock sparrow, maximum, aggressor, antagonist, armed man, assailer, assaulter

    Значение butt: a push or blow, typically given with the head.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- rifle [noun]

noun: винтовка, ружье, нарезное оружие, стрелковая часть, стрелок

adjective: стрелковый, ружейный, винтовочный

verb: стрелять из винтовки, обшаривать с целью грабежа, грабить, нарезать

  • machine rifle - ружье

  • rifle (through) - винтовка (через)

  • rifle bag - чехол для винтовки

  • rifle barrel - нарезной ствол

  • motorized rifle troops - мотострелковые войска

  • M-1 rifle - винтовка М1

  • precision rifle - снайперская винтовка

  • recoilless rifle - безоткатное орудие

  • rifle fire - ружейный огонь

  • indoor rifle range - закрытый тир

  • Синонимы к rifle: gun, 30-30, firearm, shotgun, Winchester, forage, search, rummage, hunt, ransack

    Антонимы к rifle: order, organize

    Значение rifle: a gun, especially one fired from shoulder level, having a long spirally grooved barrel intended to make a bullet spin and thereby have greater accuracy over a long distance.



Started punching' other players and hitting 'em with the butt of his rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распустил кулаки и стал бить других игроков прикладом.

The other sat his horse with the rifle swung out to the right, the butt resting against his hip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий выставил свой вправо, уперев приклад в бедро.

Thirty minutes later, Luxemburg was brought through the hotel lobby, where a guard hit her twice in the head with his rifle butt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Люксембург ввели в вестибюль отеля, где охранник дважды ударил ее прикладом винтовки по голове.

The sentry furrowed the dust with his rifle butt, leaving a trail in the sand behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовой бороздил прикладом пыль, оставляя на песке след за собой.

The sentry prodded him roughly in the back with the butt of his rifle, and Focquet became suddenly silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат грубо ткнул его прикладом в спину, и Фоке разом замолчал.

He is probably inside, answered Joaquin and stopping now, and resting the rifle butt on the ground, said, Pilar, listen to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно, в пещере, - ответил Хоакин, потом остановился, упер ружье прикладом в землю и сказал: - Слушай, Пилар.

She made a sudden motion and the rifle was off her back and the butt against her shoulder. I'll say this for her: crazy as that gun might be, she could handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала резкое движение, и вот уже — винтовка свернута, приклад прижат к плечу. Как бы нелепо ни выглядело ее оружие, но, точно скажу, обращаться с ним она умела.

Additionally, the autopsy showed no traces on the upper skull of the two blows by rifle butt inflicted upon Luxemburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вскрытие показало отсутствие следов на верхней части черепа от двух ударов прикладом винтовки, нанесенных Люксембургу.

Steinhäuser himself was seriously injured by rifle-butt blows and shots, but contrary to later statements, he was not killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам штайнхойзер был серьезно ранен ударами прикладов винтовок и выстрелами, но, вопреки более поздним утверждениям, он не был убит.

Kuntar, then laid her head down on a rock, with the intention of crushing it with the butt of his rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Кунтар положил ее голову на камень, намереваясь раздавить ее прикладом своего ружья.

The voices coming upstairs were gradually drowned by the noise of hobnailed boots and a rifle-butt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За голосами по лестнице стали переваливаться кованые сапоги и приклад.

Finally I burrowed in the snow with my rifle-butt and dug myself a hole, sat down and tried not to fall asleep: once you fall asleep in that temperature you're done for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, зарылся в снег, нарыл себе прикладом гроб, сел и стараюсь не заснуть: заснешь - каюк.

Only later did they start telling me that she had died from the blow of a rifle butt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потом мне стали говорить, что она умерла от удара прикладом винтовки.

The ice balls being fired at them now, Rachel knew, were being compressed on demand from snow fed into the butt of the rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел понимала, что их сейчас обстреливают пулями, изготовленными тут же, на льду. Все, что необходимо сделать для этого стрелку, - затолкать в обойму необходимое количество снега.

The rifle would have a folding butt and a standard Picatinny rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка будет иметь складной приклад и стандартную планку Пикатинни.

While two militiamen held Tikas, Linderfelt broke a rifle butt over his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока двое милиционеров удерживали Тикаса, Линдерфельт сломал ему приклад винтовки о голову.

Hockey stick, rifle butt...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клюшка, приклад ружья...

With the butt of his rifle Kat smashes to pulp the face of one of the unwounded machine-gunners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кат наносит удар прикладом одному из уцелевших пулеметчиков, превращая его лицо в кровавое месиво.

Even so, two of the girls were still alive 10 minutes later, and had to be bludgeoned with the butt of a rifle to finally be killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, две девушки были все еще живы через 10 минут, и их пришлось оглушить прикладом винтовки, чтобы окончательно убить.

Next, he smashed little Einat's head on beach rocks and crushed her skull with the butt of his rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он разбил голову маленькой Эйнат о прибрежные камни и раздробил ей череп прикладом своей винтовки.

The same officer dismissed the sentry with an absentminded nod, and the man withdrew, the butt of his rifle clanking against the metal crossbars of the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот же военный рассеянным наклоном головы отпустил часового, и тот удалился, гремя ружейным прикладом по металлическим поперечинам коридора.

Summerlee held out the butt-end of his rifle, and an instant later I was able to grasp his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммерли протянул мне приклад винтовки, а секундой позже я уже ухватил его за руку.

Chief American Horse had been shot through the bowels and was holding his entrails in his hands as he came out and presented the butt end of his rifle to General Crook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный американский конь был прострелен насквозь и держал свои внутренности в руках, когда вышел и протянул приклад винтовки генералу Круку.

Her fingers tightened of their own volition around the butt of her gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы заболели от усилия, с которым она сжимала рукоять револьвера.

The second officer was breathing heavily from his sprint up and across the hillside from the automatic rifle position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй офицер не мог отдышаться после бега вверх по крутому склону.

Okay, you go because I cannot butt in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ты иди, потому что я не могу лезть не в свое дело.

Who are you to butt in other people's business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто ты такая, чтобы лезть в чужие дела?

As it slipped from my hand, I had to butt in the dark with my head-I could hear the Morlock's skull ring-to recover it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он выскользнул из моих рук, мне пришлось, чтобы найти его на полу в темноте, отбиваться от них головой. Черепа морлоков трещали под моими ударами.

Cole, you call my butt nicknames in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коул, ты говорил при всех, как называешь мою попу.

Ah, now he's going to have another bad game, dragging his butt up and down the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять плохая игра, он будет таскаться по площадке, как сонная курица.

And my father, like them, had a long-barrelled rifle close to hand as he drove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У отца, как и у них, под рукой лежала длинноствольная винтовка.

Unloaded six shots rapid-fire from a .22 hunting' rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрелила 6 раз из ружья 0,22 калибра.

Jesse, if you can position yourself on the outside wall here, you can hose the place down with your assault rifle, do a triangle-of-death thing, drive them into here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси, если ты займешь позицию с внешней стороны стены, вот здесь, то сможешь разнести весь дом из штурмовой винтовки, устрой им обстрел, как в Ираке, загони сюда.

Have you not noticed me working my butt off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не обратил внимания, как я работала над собой?

What do you do with the cigarette butt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы сделаете с окурком?

Oh boy, her tight butt looked like it was gonna burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Боже, ее крепкие бедра выглядели так, как-будто готовы были взорваться.

And I never got a good look at him, but I did pick up a cigarette butt that he'd ground out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плохо его рассмотрела, но я нашла его окурок, который он выбросил.

The whole town smokes American tobacco and there's not a single butt on any of the boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся деревня курит контрабандные сигареты. И ни на одной лодке даже окурка не завалялось?

I was the butt of the jokes, the one who got shoved, the outcast the one you all hoped to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была изгоем, мишенью для всех насмешек, меня постоянно шпыняли все вы старались меня избегать.

He was as small as Scarlett, so small his rifle was almost as tall as he was, and his grime-smeared face was unbearded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат был не выше ее ростом - не больше, казалось, своей винтовки. И лицо - безусое, перепачканное грязью.

Finally my butt cheeks will be avenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то мои булки будут отомщены.

Their arms consisted of one Thompson submachine gun, one Sten submachine gun, one Lee–Enfield rifle and six handguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вооружение состояло из одного пистолета–пулемета Томпсона, одного пистолета-пулемета Стэна, одной винтовки Ли-Энфилда и шести пистолетов.

Each of us six officers had a shotgun and an automatic rifle and pistols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из нас, шести офицеров, было по дробовику, автомату и пистолетам.

Tradition has it that George, Duke of Clarence, the brother of Edward IV of England, was drowned in a butt of malmsey on 18 February 1478.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предание гласит, что Георг, герцог Кларенс, брат Эдуарда IV английского, был утоплен в бочке мальмси 18 февраля 1478 года.

He preferred to carry out this precision work at home, as the grinding machines at the rifle factory were not good enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочитал выполнять эту точную работу дома, так как шлифовальные станки на стрелковом заводе были недостаточно хороши.

They were permitted to approach with blood curdling whoops and in a savage array within easy and sure-fire rifle range before the order to fire was given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им было позволено приблизиться с леденящими кровь воплями и в дикой последовательности в пределах легкой и уверенной стрельбы из винтовки, прежде чем был отдан приказ стрелять.

In the middle of a rainy night, McKinney arrives at the prisoner barracks in rain gear and a combat helmet while holding a rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине дождливой ночи Маккинни прибывает в барак для заключенных в дождевике и боевом шлеме, держа в руках винтовку.

There is a central hexagonal area where canon or rifle fire could be directed down six thoroughfares radiating from the centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тегеран обвинил саудовское правительство в трагедии и обвинил их в некомпетентности, что Эр-Рияд отверг.

Although they butt heads on a lot of topics, they seem to find each other amusing and a connection forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они бодаются головами на многие темы,они, кажется, находят друг друга забавными и формируют связь.

By some accounts, the M1903A4 was inadequate as a sniper rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым данным, М1903А4 был неадекватен в качестве снайперской винтовки.

An exception to this method is the Enfield rifle-musket cartridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключением из этого метода является винтовочно-мушкетный патрон Энфилда.

With the outbreak of war, the Tredegar Iron Works began manufacturing a copy of the 2.9-inch Parrott rifle for the Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом войны железный завод Тредегара начал производство копии 2,9-дюймовой винтовки Пэррота для Конфедерации.

In some countries, rifle marksmanship is still a matter of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах стрельба из винтовки по-прежнему является предметом национальной гордости.

Samuel and Jacob were trained by their father as rifle smiths on the east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл и Джейкоб прошли обучение у своего отца в качестве Кузнецов-стрелков на восточном побережье.

Like an infantry rifle, there are mounts on the barrel to fix a bayonet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у пехотной винтовки, на стволе имеются крепления для крепления штыка.

Her first two kills were effected near Belyayevka using a Mosin-Nagant bolt-action rifle with a P.E. 4-power scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два ее убийства были совершены в районе Беляевки из винтовки Мосина-Нагана с затвором и оптическим прицелом 4-го калибра.

Gambino walks in dancing, is tossed an assault rifle and murders the choir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамбино идет в танце, бросает штурмовую винтовку и убивает хор.

The 51st Army had four rifle divisions ashore and liberated the eastern Kerch Peninsula on 1 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

51-я армия имела на берегу четыре стрелковые дивизии и 1 января освободила восточную часть Керченского полуострова.

The 47th Army, with four rifle and one cavalry division, was kept in reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

47-я армия с четырьмя стрелковыми и одной кавалерийской дивизиями находилась в резерве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «butt of a rifle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «butt of a rifle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: butt, of, a, rifle , а также произношение и транскрипцию к «butt of a rifle». Также, к фразе «butt of a rifle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information