By lapse of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By lapse of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с течением времени
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- lapse [noun]

noun: промежуток, упущение, ошибка, оплошность, ляпсус, промежуток времени, падение, прегрешение, пропуск, описка

verb: впадать, течь, пасть, проходить, падать, приниматься за старое, терять силу, истекать, переходить в другие руки

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • at any time - в любое время

  • wile away the time - приятно проводить время

  • circuit outage time - время простоя канала цепи связи

  • western australia daylight time - Летнее время западной Австралии

  • run-up time - время разгона

  • west africa time - Западноафриканское стандартное время

  • flow through time - время прохождения потока

  • in the summer time - летом

  • be time saver - экономить время

  • restless time - неспокойное время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



A time lapse montage shows them rebuilding the Baker Street flat to its original lived-in form before meeting a series of unusual clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедленный монтаж показывает, как они восстанавливают квартиру на Бейкер-Стрит до ее первоначального обжитого вида, прежде чем встретиться с серией необычных клиентов.

Time Lapse is the first live album by guitarist Steve Hackett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time Lapse - это первый концертный альбом гитариста Стива Хакетта.

The criminal case was closed in Ukraine in January 2005 due to lack of evidence, and in Russia in December 2005 by reason of lapse of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное дело было закрыто в Украине в январе 2005 года из-за отсутствия доказательств, а в России-в декабре 2005 года по причине истечения срока давности.

I would expect an apology from the two people responsible, and as you must surely realise there is a time lapse when posts are made without seeing the one before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидал бы извинений от двух ответственных лиц, и, как вы, конечно, понимаете, есть промежуток времени, когда сообщения делаются, не видя того, что было раньше.

I suppose this parameter is used to assign a time limit to auto lapse is kinda filters you are discussing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том числе и те, которые в контексте EP музыкально или иным образом влияли на The Beatles, вводили в заблуждение.

Shot in 70mm, it includes a mixture of photographic styles including slow motion and time-lapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятый в 70 мм, он включает в себя смесь фотографических стилей, включая замедленную съемку и замедленную съемку.

In the time lapse between images, the only cover he could have got was in Masobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по полученным изображениям, он мог скрыться только в Масобе.

Its music video, released on August 8, 2013, features a time-lapse video depicting the creation of a Trouble Will Find Me mural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его музыкальное видео, выпущенное 8 августа 2013 года, содержит замедленное видео, изображающее создание фрески Trouble Will Find Me.

The film closes with the Turtles' version over the final credit scroll and time lapse photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм завершается версией черепахи над финальным кредитным свитком и замедленной фотографией.

The fear she had originally felt as to the effect of her preponderance of years had been to some extent justified by the lapse of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее былые опасения насчет разницы в их возрасте постепенно оправдались.

I don't know much about inversion, but I could try to write something about time-lapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мало что знаю об инверсии, но могу попытаться написать что-нибудь о замедлении.

After a lapse of five minutes, as previously arranged, the same performance was repeated with the same results until the third time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По истечении пяти минут, как было условлено ранее, то же самое представление повторялось с теми же результатами до третьего раза.

The one of mom sleeping for 360 minutes, the aquarium with the dead fish buoyed by bubbles, but I spared him the time-lapse of the banana rotting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной мамашей, спящей на протяжении 360 минут, и аквариум с мертвой рыбой, которую держали на плаву пузырьки, но я уберегла его от замедленной съемки гниющего банана.

But I have it recorded on time-lapse camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но аппарат для замедленной киносъемки это зафиксировал.

Because the lapse of time, the relaxation of sleep, the provision of food, all these things will give them a false sense of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что течение времени, раслабление для сна, обепечение едой - все это даст им ложное чувство безопасности.

And as it was leaving Earth's gravity, it turned its cameras around and took a time lapse picture of one day's worth of rotation, here compressed into 24 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда он покидал пределы земного притяжения, он повернул камеры и заснял на пленку полный оборот Земли за сутки, сжатый здесь до 24-х секунд.

There are only three cameras, and they're all focused on aboveground corpses to capture time-lapse images of decomposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть всего три камеры. и все они направлены на наземные трупы, снимать покадровый процесс разложения.

Now, the telescope that I've been working on for a few years is called the Murchison Widefield Array, and I'm going to show you a little time lapse of it being built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телескоп, на котором я работаю уже несколько лет, называется широкополосная антенна Мурчисона, и я покажу вам небольшой отрывок из того, как он строился.

Later, time-lapse photography would become a commonplace procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее замедленная съемка стала обычной процедурой.

But one thing that is obvious is that I suffered a memory lapse, during which time I bruised my arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно лишь одно: у меня провал в памяти, во время которого я повредил руку.

This is also called a scratch assay because it is done by making a scratch on a cell monolayer and capturing images at regular intervals by time lapse microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также называется скретч-анализом, потому что он выполняется путем нанесения царапины на монослой клетки и получения изображений через регулярные промежутки времени с помощью микроскопа time lapse.

Your substitution of the temporal limiter for the time lapse compressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подменил темпоральный ограничитель для межвременного компрессора.

Miers was widely perceived as unqualified for the position, and it later emerged that she had allowed her law license to lapse for a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миерс была широко признана неквалифицированной для этой должности, и позже выяснилось, что она позволила своей юридической лицензии на некоторое время истечь.

The film won an Academy Award for time-lapse photographic effects showing the world changing rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил премию Оскар за замедленные фотографические эффекты, показывающие, как быстро меняется мир.

And it's been filmed under time-lapse, which is why you can see it moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было снято замедленной съёмкой, поэтому вы можете видеть, как все движется.

It consists primarily of slow motion and time-lapse cinematography of cities and natural landscapes, which results in a visual tone poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит в основном из замедленной и замедленной кинематографии городов и природных ландшафтов, что приводит к визуальному тону поэмы.

The next two books, with a second prehistoric patriarch, begins after another measureless lapse of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие две книги со вторым доисторическим патриархом начинаются после еще одного безмерного промежутка времени.

But there was a time lapse, Gibbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был зазор во времени, Гиббс.

Nearly four years had passed away; at the end of the second he had ceased to mark the lapse of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Дантес проходил через все эти мытарства, протекло около четырех лет. К концу второго года Дантес перестал делать отметки на стене и опять, как до посещения инспектора, потерял счет дням.

These are the reflections of the first days; but when the lapse of time proves the reality of the evil, then the actual bitterness of grief commences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы размышления первых дней; когда же ход времени подтверждает нашу утрату, тут-то и начинается истинное горе.

The second clip was a time-lapse video featuring Albarn, Bailey, The Twilite Tone and Jean-Michel Jarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй клип был замедленным видео с участием Альбарна, Бейли, Twilite Tone и Жан-Мишеля Жарра.

I want a dozen of those set up around the whole site here on time lapse mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставить дюжину таких по всей площадке через интервалы.

It was as though we had known one another for a long time, and had met again after a lapse of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было чувство, будто мы знакомы много-много лет и сейчас встретились после долгой разлуки.

Or use the timer to take time lapse photos!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или используйте таймер для серийной съемки с временным интервалом.

The time lapse between trigger hair stimulations suggests that the plant can remember an initial stimulus long enough for a second stimulus to initiate trap closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуток времени между стимуляциями волосков-триггеров предполагает, что растение может помнить начальный стимул достаточно долго, чтобы второй стимул инициировал закрытие ловушки.

As the years flash by him, an oak tree grows from Hester's body, and he eventually slows this time lapse when he notices human figures nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как годы проносятся мимо него, из тела Эстер вырастает дуб, и он в конце концов замедляет этот временной промежуток, когда замечает человеческие фигуры поблизости.

After such a lapse of time I am bound to point out that my memories may not be strictly accurate, but I have put down what occurred to the best of my recollection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен обратить Ваше внимание на то, что по прошествии стольких лет может статься, что мои воспоминания не совсем точны. Но я записывал все так, как смог вспомнить.

I took no note of the lapse of time-of the change from morning to noon, from noon to evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чувствовала течения времени - как утро сменялось днем, а день - вечером.

They are not such very ancient events nor of such a sort as to be forgotten through the lapse of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не такие уж древние события и не такого рода, чтобы их можно было забыть с течением времени.

People are able to communicate directly to the outside world without a time lapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди способны напрямую общаться с внешним миром, не теряя времени.

Thanks to the time-lapse camera, Kari and tory are making light work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кери и Тори делают легкую работу, обшивая машину справочниками.

With a time-lapse series of scanning tunneling microscopy images, they determined the molecules undergo adsorption, dissociation and diffusion before reacting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью временных рядов изображений сканирующей туннельной микроскопии они определили, что молекулы перед реакцией подвергаются адсорбции, диссоциации и диффузии.

I'm making an experimental time lapse film of a year in my life, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снимаю экспериментальный фильм о годе моей жизни в таймлапсе, так что...

A time lapse scene then shows the freed scientists rapidly advancing technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, не показанные полезными, включают в себя устройства позиционирования и радионяни.

We're going to paint in time-lapse photography a growing sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся нарисовать в замедленной съемке расширяющуюся сферу.

But, after a lapse of time, symptoms appeared in the patient which revealed to his medical attendant the presence of serious internal injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по прошествии некоторого времени обнаружились у пациента признаки опасного внутреннего повреждения.

The Governor wants a time lapse of your tablets being made to put on our website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр хочет поместить покадровую съемку изготовления планшетов на наш сайт.

Until last year, when I felt the weight of my age on my shoulders the first time I opened Snapchat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прошлого года, когда я ощутил тяжесть прожитых лет, впервые открыв Снапчат.

What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

Because you're spending all your time with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

And, just the music, and it was a different culture at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

I don't know if I can do both the layout and take the pictures at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, смогу ли заниматься и вёрсткой и фотографиями одновременно.

Next time I'll see if we can get you a deck of cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз посмотрим, удастся ли нам достать тебе колоду карт.

A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз.

THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть.

A nearly unforgivable lapse, Cleric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти незабываемое обстоятельство, Клерик.

And with many of these parties, Whitehall, my equity investors, my creditors, the lapse of a deadline or two might be bargained away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми из них – с правительством, с инвесторами, с кредиторами – можно так или иначе обо всем договориться.

Only after the lapse of an hour was order restored by Simeon and two comrades by profession who had come to his aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только спустя час порядок был водворен Симеоном и пришедшими к нему на помощь двумя товарищами по профессии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by lapse of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by lapse of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, lapse, of, time , а также произношение и транскрипцию к «by lapse of time». Также, к фразе «by lapse of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information