Cabinet door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cabinet door - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дверь шкафа
Translate

- cabinet [noun]

noun: кабинет, шкаф, корпус, кабинет министров, правительство, шкафчик, кабинетный, горка, застекленный шкафчик

adjective: правительственный, министерский

  • leave cabinet - выходить из состава правительства

  • resign from the cabinet - выходить из состава правительства

  • predominantly civilian cabinet - правительство из гражданских лиц

  • block cabinet - блок-аппарат

  • slim down cabinet - сокращать состав правительства

  • two-sided material cabinet - шкаф для пробельных материалов

  • mechanically refrigerated cabinet - шкаф с машинным охлаждением

  • dissolve cabinet - распускать правительство

  • cabinet outline - контур шкафа

  • wall cabinet - настенный шкафчик

  • Синонимы к cabinet: file cabinet, wardrobe, buffet, bookcase, highboy, chiffonier, chest of drawers, medicine cabinet, china cabinet, wall unit

    Антонимы к cabinet: door, result, crew, mansion

    Значение cabinet: a cupboard with drawers or shelves for storing or displaying articles.

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • aircraft zoning and access door and panel identification manual - альбом схем деления самолета и обозначения эксплуатационных лючков

  • padded door - дверца с мягкой обивкой

  • fan reverser door - створка реверса тяги вентилятора

  • door bolt - дверной засов

  • end door boxcar - крытый вагон с торцовыми дверями

  • door to door transport - доставка "от двери до двери"

  • four door station wagon - четырехдверный кузов "универсал"

  • undercarriage door - створка ниши шасси

  • unlock the door - открывать дверь

  • out door - дверь

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.



Gissella finished her conversation and stepped to a wardrobe cabinet on the opposite side of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гизелла окончила свой разговор и шагнула к комоду с другой,стороны двери.

Sam went to the unpainted pine cabinet, opened a door and pulled out an opaque glass bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм подошел к сосновому встроенному шкафу, открыл дверцу и вынул темную стеклянную бутылку.

At the wash basin on the wall behind the door, at the tall filing cabinet on the other side of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раковину за дверью, высокий шкаф у противоположной стены, зубоврачебное кресло, всякие инструменты дантиста у окна, камин.

Then you left unlocked the door to the cabinet containing the morphine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вы оставили незапертой дверцу шкафа, где хранился морфий.

Carefully unlocking an unmarked door off to one side of the large, bare lobby, Rigmant ushers me into his cabinet of treasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно открыв дверь без всякого обозначения на одной из сторон просторного и пустого вестибюля, Ригмант ведет меня к своим сокровищам.

At the further end, a flight of stairs mounted to a door covered with red baize; and through this, Mr. Utterson was at last received into the doctor's cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубине зала лестница велa к двери, обитой красным сукном, и, переступив порог, мистер Аттерсон наконец увидел кабинет доктора.

Mounted on the cabinet frame is the cabinet door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное и традиционное-две вещи.

In Mouch's haste to get to his stash of peanut butter MMs, he broke the cabinet door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мауч в спешке, пытаясь добраться до орехового масла и конфет, сломал дверь шкафа.

A corridor joined the theatre to the door on the by-street; and with this the cabinet communicated separately by a second flight of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К двери, выходившей в улочку, из театра вел коридор, а с кабинетом она сообщалась второй лестницей.

Looks more like a four-door filing cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше похоже на четырехдверный шкаф для хранения документов.

I slammed the door of the soldiers' cabinet so hard one glass pane shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хлопнула дверцей шкафа с такой силой, что одно из стекол разлетелось на осколки.

On 3 July 2013, King Albert II attended a midday session of the Belgian cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июля 2013 года король Альберт II принял участие в полуденном заседании бельгийского кабинета министров.

Drawn a heart in the steam on the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин.

The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь.

At the same moment a dim light outlined the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно в коридоре зажегся слабый свет, очертивший контуры двери.

Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри.

Door locks of those better-known nobles' residence in Hanyang ... were made by my father

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замки знатных особ в Ханяне смастерил мой отец!

She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма.

The front door bell rang, but no one paid any attention to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозвенел звонок у входной двери, но никто не обратил на него внимания.

She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

I longed to hammer on the door and shout for the Fool to make Wallace admit me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось постучать в дверь и крикнуть шуту, чтобы он заставил Волзеда впустить меня.

That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес.

Everything you need to understand is behind this door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что поможет вам понять, находится за это дверью.

M.K. confirmed refused to open the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М.К. подтвердила, что Н.Н. отказался открыть дверь.

I left a pair of dress shoes in a bag outside my door last night to be cleaned and polished, but they haven't been returned yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил пару туфель в мешке перед дверью вчера ночью чтобы их почистили, но их еще не вернули.

Should I grab something heavy to bash down the door with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь?

We're doing a door to door in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем поквартирный обход в этом районе.

Listlessly and in the tone of a man dropping asleep, he began telling me about cabinet-maker Butyga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вяло, тоном засыпающего человека, он стал рассказывать мне про столяра Бутыгу.

Our case is gonna disappear down behind some filing cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше дело пропадет в дебрях какого-нибудь шкафа для документов.

We cracked open that two-sixer at the back of the filing cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приговорили вчера ту бутылку которая пылилась в шкафу за файлами.

We need to open the file cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо открыть этот шкаф.

I've got a cabinet full of rifles in my den and these two big guns right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой кабинет под завязку набит оружием, а ещё у нас есть эти два больших орудия.

Every morning, I open the, uh, medicine cabinet, and I just stare at all your...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро, когда я вхожу в медицинский кабинет, и смотрю на твой...

Kitchen cabinet with the other round things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухонном шкафу с другими круглыми вещами.

Yes, there's wine in the cellar, beer in the fridge, and thanks to you, Xanax in the medicine cabinet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть вино в погребе, пиво в холодильнике и благодаря тебе, Ксанакс в аптечке!

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

But the main competition seems to be, especially the cabinet members...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров...

Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров,

Lamont replaced Major as Chancellor in Major's new Cabinet, thereby inheriting Major's exchange rate policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламонт сменил майора на посту канцлера в новом кабинете майора,тем самым унаследовав его валютную политику.

On the suggestion of Stresemann, the cabinet chose the second option and appointed a commission to negotiate with the CMIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению Штреземана кабинет министров выбрал второй вариант и назначил комиссию для проведения переговоров с КмиК.

The Cabinet granted these funds, money to be laundered through the Civil list of king George with his grudging approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров предоставил эти средства, деньги, которые будут отмываться через гражданский список короля Георга с его неохотным одобрением.

However, he was fired by his personal enemy, the future Hassan II, after seeking to expel an American officer appointed to the cabinet of the Minister of the Interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он был уволен своим личным врагом, будущим Хасаном II, после того, как попытался изгнать американского офицера, назначенного в кабинет министра внутренних дел.

Secretary of State William H. Seward advocated the use of a parliamentary-style Cabinet government to President Abraham Lincoln, but was rebuffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный секретарь Уильям Сьюард выступал за использование кабинетного правительства парламентского типа для президента Авраама Линкольна, но получил отказ.

The West Wing contains the Oval Office, the Cabinet Room, the Situation Room, and the Roosevelt Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западном крыле находятся Овальный кабинет, кабинет министров, Ситуационная комната и комната Рузвельта.

SLFP was founded by S. W. R. D. Bandaranaike, who was the Cabinet minister of Local Administration before he left the UNP in July 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SLFP была основана S. W. R. D. Bandaranaike, который был министром местной администрации до того, как он покинул UNP в июле 1951 года.

A second and more substantial cabinet reshuffle took place on 27 July 2016 with 13 ministers and the cabinet secretary being replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая и более существенная кадровая перестановка произошла 27 июля 2016 года, когда были заменены 13 министров и секретарь кабинета министров.

He was the eldest son of Robert Johnstone a cabinet manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был старшим сыном Роберта Джонстона, фабриканта шкафов.

Another reason for cabinet formation can be the fall of a cabinet, i.e., those cases where the agreement between parties breaks down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной причиной формирования кабинета может быть падение кабинета, то есть те случаи, когда соглашение между сторонами нарушается.

This page documents the confirmation process for any successful or unsuccessful Cabinet nominees of Donald Trump's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница документирует процесс подтверждения для любых успешных или неудачных кандидатов в Кабинет министров администрации Дональда Трампа.

It consists of senior ministers, called 'cabinet ministers', junior ministers, called 'ministers of state' and, rarely, deputy ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит из старших министров, называемых кабинетными министрами, младших министров, называемых государственными министрами и, реже, заместителей министров.

According to Lansbury's biographer, Bondfield turned down the offer of a cabinet post; instead, she became parliamentary secretary to the Minister of Labour, Tom Shaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам биографа Лэнсбери, Бондфилд отклонила предложение занять пост в кабинете министров; вместо этого она стала парламентским секретарем министра труда Тома шоу.

Paul Bril settled in Rome, where he specialized as a landscape painter decorating Roman villas and creating small cabinet paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль Бриль поселился в Риме, где специализировался как пейзажист, украшая римские виллы и создавая небольшие кабинетные картины.

Mr Bevin himself lost his political battle inside the British Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам мистер Бевин проиграл свою политическую битву внутри британского кабинета.

Churchill tried in vain to manoeuvre the cabinet into restricting West Indian immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль тщетно пытался заставить кабинет министров ограничить иммиграцию в Вест-Индию.

With the intention of the abdication now known, the Cabinet Office appointed Yasuhiko Nishimura as the Imperial Household Agency's Vice Grand Steward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С намерением отречься от престола, о котором теперь стало известно, Кабинет Министров назначил Ясухико Нисимуру заместителем главного управляющего делами императорского двора.

The executive power is formed by the Council of Ministers, the deliberative organ of the Dutch cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть формируется Советом Министров, совещательным органом голландского кабинета министров.

Nkrumah's title was Leader of Government Business in a cabinet chaired by Arden-Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нкрума был главой правительства в кабинете министров, возглавляемом Арден-Кларком.

His mother was named Victoire Oeben, the daughter of the cabinet-maker Jean-François Oeben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать звали Виктуар Эбен, она была дочерью столяра Жан-Франсуа Эбена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cabinet door». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cabinet door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cabinet, door , а также произношение и транскрипцию к «cabinet door». Также, к фразе «cabinet door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information