Campus area net - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
college campus - студенческий городок
university campus - университетский городок
campus back-bone net - кампусная магистральная сеть
campus backbone network - кампусная магистральная сеть
campus back-bone network - кампусная магистральная сеть
campus environment - концентрированная среда
campus net - кампусная сеть
Campus of University of Irpin, Block A - Кампус университета Ирпеня, блок А
campus wide information system - всеуниверситетская информационная система
switched campus network - коммутируемая кампусных сеть
Синонимы к campus: seat of learning, buildings and grounds, school grounds, college grounds, academia, alma-mater, grounds, quad, physical plant, the backs
Антонимы к campus: break, certainty, dphil, head, ignore, mountain, neglect, no place, peace, ph.d.
Значение campus: the grounds and buildings of a university or college.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
play area - игровая площадка
open area - открытая площадка
picnic area - пикниковая площадка
area screen recorder - устройство записи области экрана
infra red local-area net - инфракрасная локальная сеть
caution area - район с особым режимом полетов
area of evaporation - испарительная поверхность
populated area pollution - загрязнение заселенных мест
roaming restriction area - зона ограничения роуминга
open pit hard coal mining area - район открытой разработки каменного угля
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
noun: сети, сеть, сетка, сальдо, сачок, чистый доход, паутина, тенета, западня
adjective: нетто, чистый, конечный, без вычетов
verb: покрывать сетью, ловить сетями, плести сети, вязать сети, ограждать сетями, расставлять сети, покрывать сетями, попасть в сетку, забивать, получать чистый доход
net gain - чистый выигрыш
net earnings - чистый заработок
goniometrical net - гониометрическая сетка
infrared local area net - инфракрасная локальная сеть
indonesia net exchange - Индонезийская биржа NET
unguarded net - пустые ворота
long haul net - глобальная сеть
net contributor - чистый вкладчик
purse net - бредень
net art - сетевое искусство
Синонимы к net: after tax, take-home, after deductions, bottom line, final, effective, actual, closing, end, ultimate
Антонимы к net: gross, total
Значение net: (of an amount, value, or price) remaining after a deduction, such as tax or a discount, has been made.
The remaining campus area is home to 27 other monuments and memorials. |
На остальной территории кампуса находится еще 27 памятников и мемориалов. |
Сообщите в отделения охраны всех коледжей в каждом районе. |
|
The hospital system has 125 specialties within its main downtown campus and its 34 outpatient care centers throughout the central Ohio area. |
Больничная система имеет 125 специальностей в своем главном кампусе в центре города и 34 амбулаторных центра по всему Центральному району штата Огайо. |
Directly adjacent to the main campus is Wolf's Den Plaza, a frequent hangout and eating area for SSU students. |
Непосредственно рядом с главным кампусом находится Wolf's Den Plaza, часто посещаемая тусовка и столовая для студентов СГУ. |
It is home to Johnson County Community College and the corporate campus of Sprint Nextel, the largest private employer in the metro area. |
Здесь находится общественный колледж округа Джонсон и корпоративный кампус Sprint Nextel, крупнейшего частного работодателя в районе метро. |
STLCC-Forest Park is an urban campus, located next to I-64/U.S. Route 40 in the Forest Park area of St. Louis. |
STLCC-Forest Park-это городской кампус, расположенный рядом с шоссе I-64 / U. S. Route 40 в лесопарковой зоне Сент-Луиса. |
However, it remains an expensive area in which to own property, and the average price of single-family homes on campus is actually higher than in Palo Alto. |
Тем не менее, это по-прежнему дорогой район, в котором можно владеть недвижимостью, и средняя цена домов для одной семьи в кампусе на самом деле выше, чем в Пало-Альто. |
We've checked the surveillance cameras in the area and we spoke to campus police. |
Мы проверили всё видео с камер наблюдения в этом районе и поговорили с охраной студгородка. |
The campus is in the residential area of Westwood and bordered by Bel-Air to the north, Beverly Hills to the east, and Brentwood to the west. |
Кампус расположен в жилом районе Уэствуд и граничит с Бел-Эйр на севере, Беверли-Хиллз на востоке и Брентвудом на Западе. |
The area to the west of the campus is part of Southampton Common, only broken by the A33 The Avenue road into central Southampton. |
Район к западу от кампуса является частью Саутгемптон-Коммон, только разбитый дорогой A33 The Avenue в центральный Саутгемптон. |
The Science Area, in which most science departments are located, is the area that bears closest resemblance to a campus. |
Научная область, в которой расположено большинство научных отделов, является областью, которая имеет самое близкое сходство с кампусом. |
Juniors and seniors also have the option of living off-campus, but high rent in the Princeton area encourages almost all students to live in university housing. |
У младших и старших также есть возможность жить вне кампуса, но высокая арендная плата в районе Принстона побуждает почти всех студентов жить в университетском жилье. |
The university's main campus is located in the residential area of Highfield. |
Главный кампус университета расположен в жилом районе Хайфилд. |
The Flagstaff metropolitan area is home to 134,421 residents and the main campus of Northern Arizona University. |
Столичный район Флагстафф является домом для 134 421 жителя и главным кампусом университета Северной Аризоны. |
The area surrounding the campus is mainly residential in nature. |
Территория, окружающая кампус, в основном носит жилой характер. |
Built on an area of the school campus that was originally a wasteland, 200,000 cubic metres of fill, taken from local excavations, was used to fill the site. |
Построенный на территории школьного кампуса, который первоначально был пустырем, 200 000 кубических метров заполнения, взятого из местных раскопок, были использованы для заполнения места. |
Штат направит людей, чтобы прочесать местность. |
|
See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances. |
Увидеть, как он опознаёт каждого жителя города в окру́ге, регистрирует детей, играющих в футбол в зоне, где игры в мяч запрещены, и отмечает их как делинквентов? |
You have operational control of all Law Enforcement assets in the area. |
У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе. |
Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement. |
Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер. |
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. |
Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы. |
|
You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox. |
Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов. |
While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions. |
Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности. |
Antarctica also serves as a crucial area in mankind's efforts to understand such global phenomena as global warming and the thinning of the ozone layer. |
Антарктика также является важнейшей областью в усилиях человечества, направленных на понимание таких глобальных явлений, как глобальное потепление и истощение озонового слоя. |
To get the chart back into the visibility range, one has to press 5 in the keypad or double-click in the area of the chart price scale. |
Чтобы вернуть график в пределы видимости, необходимо нажать клавишу 5 на дополнительной цифровой клавиатуре либо дважды кликнуть мышью в области ценовой шкалы графика. |
Above this area, the bulls may target 0.8035, 0.8065 or even 0.8145. |
Выше этой зоны быки могут нацелиться на 0.8035, 0.8065 или даже 0.8145. |
At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!” |
В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником! |
The area code and the prefix are the same. |
Код зоны и значки те же. |
However, this will not prevent you from later registering and using a Personal Area with other companies in the EXNESS Group. |
Однако это не исключает в дальнейшем возможности регистрации и использования Личного кабинета в других компаниях из группы EXNESS. |
There are plans to develop part of another coal field; when complete, the area would be roughly three times that of Los Angeles. |
Существует также планы разработки части еще одного месторождения, и когда подготовительные работы будут закончены, этот район будет в три раза больше по площади, чем Лос-Анджелес. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Physicians and sports scientists have done that with the best of intentions in this area |
Физики и спортивные ученые сделали это с добрыми помыслами |
For only few years the sensitive foreteller, as we called him, had become the most contributing person in the area. |
За несколько лет чувствительный провидец, как его здесь называли, также стал самой популярной фигурой этих мест. |
Until they get reinforcements from some other area. |
Во всяком случае, пока они не получат подкрепления. |
Sir. Perhaps if first we map out the area... |
Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности. |
Now we moved off campus, that built-in social network is gone. |
Суть в том, что когда мы съехали из кампуса, эта социальная внутренняя сеть исчезла. |
Nor would I ever bring up your sobriety anywhere on this campus. |
И я бы не стала поднимать вопрос о вашей трезвости в кампусе. |
I THINK MAYBE BEING ON A COLLEGE CAMPUS TOOK ME BACK, AND SOME OF MY OWN FIRST-YEAR INSECURITIES BUBBLED UP. |
Может, нахождение в кампусе вернуло меня во времени, и мои собственные неуверенности первого курса снова всплыли. |
Those of you who did not qualified for the land navigation excersises and are remaining here on campus, you'll be under the command of cadet Moreno and myself. |
Те из вас, кто не прошел курс по ориентированию на местности и остается в кампусе, будут находиться под командованием кадета Морено и моим. |
До студгородка еще топать и топать. |
|
Сделки проходят вне кампуса. |
|
The department is not prepared to say that the bodies there are related in any way to these alleged incidents that have been happening on campus. |
Отдел не готов подтвердить, что тела как-либо связаны с инцидентами, которые произошли в кампусе. |
Fifty-two members of the Society of Jesus live on campus, and are employed by Georgetown mostly as professors or administrators. |
Пятьдесят два члена Общества Иисуса живут в кампусе и работают в Джорджтауне в основном в качестве профессоров или администраторов. |
Professor David Graeber was 'retired' after he came to the defense of a student who was involved in campus labor issues. |
Профессор Дэвид Гребер был на пенсии после того, как он выступил в защиту студента, который был вовлечен в трудовые проблемы кампуса. |
The campus is approximately 1 mile east of the I-405 San Diego Freeway. |
Кампус находится примерно в 1 миле к востоку от автострады I-405 в Сан-Диего. |
Students and faculty were located through a university-initiated roll call, and then were evacuated from the campus to the U.S. mainland. |
Студенты и преподаватели были обнаружены в ходе инициированной университетом переклички, а затем эвакуированы из кампуса на материковую часть США. |
With over 400 members, it is the largest student-funded organization on campus. |
С более чем 400 членами, это крупнейшая студенческая организация на территории кампуса. |
14-15-16-17/3/2002 – UCLA Campus, Los Angeles, California. |
14-15-16-17/3/2002 – кампус Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. |
The Center is located at the Epstein Building on the Brandeis campus. |
Центр расположен в здании Эпштейн в Университете Брандейса. |
Iniva runs the Stuart Hall Library, and is based in Pimlico, on the campus of Chelsea College of Arts. |
Инива управляет библиотекой Стюарт-Холла и базируется в Пимлико, на территории кампуса колледжа искусств Челси. |
The Schneiders lived in a high-rise, middle-class apartment building on LaSalle Street, a few blocks north of Columbia's campus. |
Шнайдеры жили в многоэтажном многоквартирном доме среднего класса на Ласаль-стрит, в нескольких кварталах к северу от кампуса Колумбийского университета. |
Mitchell, by attending a Queens College campus demo that Rev. |
Митчелл, посетив демонстрацию кампуса Квинс-колледжа, которая преподобный |
The new building is called MOL Campus and will be erected in southern Budapest. |
Новое здание называется MOL Campus и будет возведено в Южном Будапеште. |
It has already been shown that the medical center, main campus, and athletic campus total 82 Acres. |
Уже было показано, что медицинский центр, главный кампус и спортивный кампус составляют 82 АКРА. |
Nothing is known of the site other than that it was built on the Campus Martius. |
Об этом месте ничего не известно, кроме того, что оно было построено на Марсовом поле. |
The new campus, reported to be the company's largest outside the United States, will accommodate 13,000 employees. |
В новом кампусе, который считается самым большим за пределами Соединенных Штатов, разместится 13 000 сотрудников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «campus area net».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «campus area net» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: campus, area, net , а также произношение и транскрипцию к «campus area net». Также, к фразе «campus area net» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.