Chain sharpener - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цепь, сеть, цепочка, последовательность, система, хребет, оковы, узы, мерная цепь, однотипные магазины
adjective: цепной
verb: сковать, сковывать, привязывать, скреплять цепью, держать в цепях
peg for measuring chain - колышек для мерной цепи
chain tensioner sprocket - звездочка натяжителя цепи
chain wheel - звездочка цепной передачи
mortise chain-and-hollow chisel grinder - станок для заточки режущих цепочек и пустотелых долот
reasoning chain - цепочка рассуждений
crazy chain - короткая цепь, поддерживающий оглоблю
chain cable proving house - стенд для испытания якорных цепей
chain locker pipe - труба цепного клюза
supplementary chain - вспомогательная цепь
unbroken chain - непрерывная цепь
Синонимы к chain: fetters, leg irons, irons, cuffs, bilboes, shackles, handcuffs, manacles, bracelets, course
Антонимы к chain: unchain, unfasten, catalyst, separate, split into several parts, advantage, break down, detach, disconnect, disengage
Значение chain: a connected flexible series of metal links used for fastening or securing objects and pulling or supporting loads.
broach sharpener - станок для заточки протяжек
joiner blade sharpener - заточный механизм для строгальных ножей
pencil sharpener - точилка
bit sharpener - бурозаправочный станок
knife sharpener - станок для заточки ножей
cutter sharpener - заточный станок
drill sharpener - станок для заточки сверл
emery sharpener - наждачный точильный круг
hypoid cutter sharpener - станок для заточки головок для нарезания гипоидных передач
saw sharpener - станок для заточки пил
Синонимы к sharpener: carborundum, honer, steel, file, whetstone, hone, snakestone, strop
Антонимы к sharpener: flattener, blunter, duller, blunt, dropper, dull, fader, fogger, hurt, neglect
Значение sharpener: A device for making things sharp.
By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves. |
Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами. |
Even while in rebellion against the chain of command of the 8th Military Region, the 81st and 83rd brigades continued to receive money for salaries from FARDC. |
Несмотря на то, что военнослужащие 81й и 83й бригад не подчинялись командованию 8го военного округа, они продолжали получать денежное содержание от ВСДРК. |
Сухая кукурузная патока, волокна сои, среднецепочечные триглицериды. |
|
In addition to its chain of 40 fashionable hotels, the Wanda Group controls a minimum of 49 commercial real estate facilities throughout China and 40 shopping centres. |
Помимо сети из 40 фешенебельных отелей группа Wanda управляет как минимум 49 объектами коммерческой недвижимости по всему Китаю и 40 торговыми центрами. |
This is but one of many... as your particular chain of supermarkets is ever-expanding... unified by a singular purpose. |
Это один из многих, так как твоя цепь супермаркетов разрастается, объединенная единой целью. |
So I shuck off the old ball and chain, and you get thee to a nunnery. |
Я скинул с себя брачные оковы, а ты подался в женский монастырь. |
He was smoking the seventh or eighth cigarette of a chain; the stumps lay scattered round the bed on the stone floor. |
Он докуривал седьмую или восьмую папиросу, пол камеры был усеян окурками. |
It was Captain Brierly's gold chronometer watch carefully hung under the rail by its chain. |
То был золотой хронометр капитана Брайерли, старательно подвешенный за цепочку к поручням. |
These alien landscapes are actually the sunbaked salt crusts of a chain of lakes that run through East Africa. |
Эти чужеродные пейзажи - на самом деле запекшиеся на солнце соляные корки цепи озёр, проходящей через Восточную Африку. |
These writings tell the story of a bloodthirsty warlord who used dark magic to chain a clan of fierce warriors to his will 3,000 years ago. |
Эти писания говорят об истории кровожадного военачальника который использовал темную магию, чтобы связать клан свирепых воинов своей воле 3000 лет назад |
Looks like she was held facedown and choked to death with some kind of a... chain. |
Похоже, ее удерживали лицом вниз и душили чем-то типа... цепи. |
I can even see the chain moving to pull my little cart long. |
Я даже могу видеть цепь, которая тянет мою маленькую вагонетку дальше. |
Похоже на то, чем смазывают велосипедные цепи. |
|
Inside were letters, clippings, photographs, a pair of earrings, a little gold signet ring, and a watch chain braided of hair and tipped with gold swivels. |
Там лежали письма, газетные вырезки, фотографии, пара сережек, золотое колечко с печаткой, сплетенная из волос цепочка для часов с золотым кантом. |
Кто нибудь здесь знаком с сетью магазинов Countrywide? |
|
At a shout from the boat, the chain that closes the mouth of the port was lowered and in a second they were, as Dantes knew, in the Frioul and outside the inner harbor. |
По окрику с лодки цепь, заграждающая порт, опустилась, и Дантес очутился в так называемом Фриуле, то есть вне порта. |
Do you keep your house keys on the same key chain? |
Ключи от дома у вас на той же цепочке? |
Следующая остановка: Низ пищевой цепи! |
|
Карманные, с цепочкой. |
|
Мне очень жаль, дорогая Лулу, я и не думала, что цепочка должна быть закрыта. |
|
Ты по-прежнему хочешь закончить песней Оковы |
|
Щедр ко всем, кроме своей суженой. |
|
The forgotten, harmless conversation fitted into the chain so well that it was now difficult for Rubashov to see it otherwise than through Gletkin's eyes. |
Безобидный разговор столь прочно сомкнулся с другими звеньями общей цепочки, что Рубашов и сам теперь смотрел на него глазами Глеткина. |
His jacket was open and blowing in the wind and I could see the heavy watch chain stretched tight across his chest. |
Его куртка была расстегнута и развевалась на ветру. |
Chain of succession. That's what you got in mind. |
Цепочка преемственности, вот что Вы придумали, да? |
Around the same time, she gained fame in Switzerland as a TV host and endorser of the Italian boutique chain Oviesse. |
Примерно в то же время она получила известность в Швейцарии как телеведущая и рекламодатель итальянской сети бутиков Oviesse. |
A large class of useful Monte Carlo methods are the so-called Markov chain Monte Carlo algorithms, which include the Metropolis-Hastings algorithm and Gibbs sampling. |
Большой класс полезных методов Монте-Карло - это так называемые алгоритмы Монте-Карло с цепью Маркова, которые включают алгоритм Метрополиса-Гастингса и выборку Гиббса. |
Ingestion, contact through skin, diet through the soil-food chain, respiratory intake, and oral intake can deliver the toxic substances to human beings. |
Заглатывание, контакт через кожу, диета через цепь почва-еда, дыхательный вход, и устный вход могут поставить токсические вещества к человеческим существам. |
Howl at the Moon-это сеть концертных площадок. |
|
Scottish officials confirmed that the case had been identified as part of routine testing and that the diseased cow had not entered the human food chain. |
Шотландские официальные лица подтвердили, что этот случай был выявлен в ходе обычного тестирования и что больная корова не попала в пищевую цепочку человека. |
The circuitry inside the module then used the koken chain shift registers to create an pseudo random key stream. |
Схема внутри модуля затем использовала регистры сдвига цепи кокена для создания псевдослучайного ключевого потока. |
This included a chain of ballistics history linking the same weapons to many of the attacks Weir outlined. |
Это включало в себя цепочку истории баллистики, связывающую одно и то же оружие со многими из атак, описанных Вейром. |
Redox equilibria play an important role in the electron transport chain. |
Окислительно-восстановительные равновесия играют важную роль в цепи переноса электронов. |
The island is in the Leeward Islands, which is part of the chain known as the Lesser Antilles, in the West Indies. |
Остров находится на Подветренных островах, которые являются частью цепи, известной как Малые Антильские острова, в Вест-Индии. |
A repetitive glycan polymer contained within an LPS is referred to as the O antigen, O polysaccharide, or O side-chain of the bacteria. |
Повторяющийся гликановый полимер, содержащийся в ЛПС, называется О-антигеном, о-полисахаридом или о-боковой цепью бактерий. |
A chain of icing stations at Chicago, Omaha, Utah and Sierra Nevada allowed railroad refrigerator cars to cross the continent. |
Сеть ледовых станций в Чикаго, Омахе, Юте и Сьерра-Неваде позволяла железнодорожным рефрижераторным вагонам пересекать континент. |
Local conjunctions are used as a way of circumventing the problem of phonological opacity that arises when analyzing chain shifts. |
Локальные союзы используются как способ обойти проблему фонологической непрозрачности, возникающую при анализе цепных сдвигов. |
He was scaling a chain link fence at the edge of the island when noticed. |
Он перелезал через сетчатый забор на краю острова, когда его заметили. |
If a multicyclic annular Steiner chain has n total circles and wraps around m times before closing, the angle between Steiner-chain circles equals. |
Если многоциклическая кольцевая цепь Штайнера имеет n полных окружностей и оборачивается вокруг m раз перед закрытием, угол между окружностями цепи Штайнера равен. |
There are many actions along the recycling supply chain that can influence and affect the material quality of recyclate. |
Существует множество действий по всей цепочке поставок вторичной переработки, которые могут влиять на качество материалов, используемых для вторичной переработки. |
The choice of chain extender also determines flexural, heat, and chemical resistance properties. |
Выбор удлинителя цепи также определяет изгибные, тепловые и химические свойства. |
The first is the strength of each link in the causal chain; the argument cannot be stronger than its weakest link. |
Первый - это сила каждого звена причинной цепи; аргумент не может быть сильнее самого слабого звена. |
In Japan, it was sold at a specific retail chain called Galant Shop. |
В Японии он продавался в специфической розничной сети под названием Galant Shop. |
In Japan, it was previously sold at a specific retail chain called Car Plaza. |
В Японии он ранее продавался в определенной розничной сети под названием Car Plaza. |
Some skippers prefer an all chain warp for added security in coral waters. |
Некоторые шкиперы предпочитают полностью цепную деформацию для дополнительной безопасности в коралловых водах. |
Any loss in chain length lowers tensile strength and is a primary cause of premature cracking. |
Любая потеря длины цепи снижает прочность на растяжение и является основной причиной преждевременного растрескивания. |
The plot distinguishes between main chain-main chain, main chain-side chain and side chain-side chain hydrogen bonding interactions. |
На графике различаются основные цепи-главная цепь, главная цепь-боковая цепь и боковая цепь-боковая цепь водородных связей взаимодействий. |
It is geographically situated a part of the Leeward Islands chain in the Lesser Antilles archipelago in the Caribbean Sea. |
Он географически расположен в подветренной части цепи островов архипелага Малые Антильские острова в Карибском море. |
В Японии почта называется кусари, что означает цепь. |
|
Разве кольчуга не должна быть двумя отдельными словами - кольчуга? |
|
Short-chain fatty alcohols are considered eye irritants, while long chain alcohols are not. |
Короткоцепочечные жирные спирты считаются раздражителями глаз, в то время как длинноцепочечные спирты-нет. |
Each chain is bonded to the others with so many van der Waals bonds that the whole of the inter-molecular strength is high. |
Каждая цепь связана с другими таким количеством ван-дер-Ваальсовых связей, что вся межмолекулярная прочность очень высока. |
The pale-faced girl on the boy's left is less clearly a gypsy, but is also in on the act as she cuts a medal worn by the boy from its chain. |
Бледнолицая девушка, сидящая слева от мальчика, менее явно цыганка, но она тоже участвует в этом действии, когда срезает с цепи медаль, которую носил мальчик. |
The chains will remain active indefinitely unless there is inadvertent or deliberate termination or chain transfer. |
Цепи будут оставаться активными бесконечно долго, если только не произойдет непреднамеренное или преднамеренное прекращение или передача цепи. |
In this case, the functional groups are protected since the ends of the anionic polymer chain is a strong base. |
В этом случае функциональные группы защищены, так как концы анионной полимерной цепи являются прочным основанием. |
This enables to send a request to a chain of receivers without having to know which one handles the request. |
Это позволяет отправлять запрос в цепочку получателей без необходимости знать, какой из них обрабатывает запрос. |
A restaurant chain has also flourished under the same name, serving popular Australian food, with branches forming as far away as Hong Kong. |
Сеть ресторанов также процветала под тем же названием, предлагая популярную австралийскую еду, а ее филиалы формировались даже в Гонконге. |
It is increasingly being viewed as essential to synchronise the entire supply chain in order to improve its efficiency. |
Все чаще считается необходимым синхронизировать всю цепочку поставок, чтобы повысить ее эффективность. |
The bullwhip effect is a distribution channel phenomenon in which forecasts yield supply chain inefficiencies. |
Эффект бычьего хлыста - это явление канала распределения, в котором прогнозы приводят к неэффективности цепочки поставок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chain sharpener».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chain sharpener» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chain, sharpener , а также произношение и транскрипцию к «chain sharpener». Также, к фразе «chain sharpener» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.