Check for errors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
take a rain check on - взять проверку дождя на
anti-virus check - антивирусная проверка
poppet type check valve - контрольный клапан тарельчатого типа
boost border check - усиливать пограничную проверку
bank certified check - чек, удостоверенный банком
random check - выборочная проверка
check the focus - фокусировать
cover a check - оплачивать чеком
write a check - выписывать чек
check the mail - проверять почту
Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit
Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission
Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
call the shots for - вызовите снимки для
offer for sale - предложение на продажу
sorry for oneself - сожалеть о себе
international society for protection of animals - Международное общество охраны животных
disappear for good - исчезать навсегда
paying for the metro fare - оплата проезда в метро
ukrainian democratic alliance for reform of vitali klitschko - Украинский демократический альянс за реформы Виталия Кличко
minister for the east of england - министр восточной части Англии
prepare for battle - приготовиться к битве
new topic for discussion - новая тема для обсуждения
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение
checking for errors - проверка ошибок
due to sizing errors - из-за ошибки в размере
inertial errors - инерционные погрешности
law of accidental errors - закон случайных ошибок
normal law of errors - закон ошибок Гаусса
typical errors and deductions - типичные ошибки и сбавки
eliminate errors - устранить ошибки
prone to errors - склонный к ошибкам
fix errors - исправлять ошибки
errors and omissions - ошибки и упущения
Синонимы к errors: oversight, delusion, boo-boo, fallacy, mistake, miscalculation, slip-up, inaccuracy, blunder, misconception
Антонимы к errors: accuracy, precision, truth
Значение errors: a mistake.
Doing this will make it easy to put potential spelling errors back if you want to re-run a check for them at some future time. |
Это позволит легко исправить потенциальные орфографические ошибки, если вы хотите повторно проверить их в будущем. |
Hari's check of references and public data sets revealed no apparent errors of fact. |
Проверка по справочникам и сборникам статистических данных не обнаружила ни одной фактической ошибки. |
During a malware check, a report will be sent to Microsoft with specific data about malware detected, errors, and other data about your device. |
Во время проверки на вредоносные программы в корпорацию Майкрософт отправляется отчет со специфическими данными об обнаруженных вредоносных программах, ошибках и другой информацией о вашем устройстве. |
However, an even number of errors can pass the parity check. |
Однако четное число ошибок может пройти проверку четности. |
In the Set up posting dialog box, select or clear the Transfer errors check box, and then click Apply. |
В диалоговом окне Настроить разноску установите или снимите флажок Ошибки переноса, а затем щелкните Применить. |
Without a strong civil society or an independent judiciary to check government power, Chinese leaders have, on many occasions, made catastrophic errors in judgment. |
Из-за отсутствия сильного гражданского общества или независимой судебной власти, которые могли бы контролировать власти, китайские лидеры неоднократно допускали катастрофические ошибки в суждениях. |
The last digit R is an error detecting check digit, that allows some errors to be detected in scanning or manual entry. |
Последняя цифра R - это контрольная цифра обнаружения ошибок,которая позволяет обнаружить некоторые ошибки при сканировании или ручном вводе. |
No, I... I check other people' scientific reports for factual errors or omissions, before they get sent up to the Director. |
Нет, я... проверяю научные отчеты других людей на ошибки или пропуски, перед тем как все это попадает к руководству. |
When submitting the edit, set the starttimestamp and basetimestamp attributes, and check the server responses for indications of errors. |
При отправке правки задайте атрибуты starttimestamp и basetimestamp, а также проверьте ответы сервера на наличие ошибок. |
I think those participating in sweeps are experienced enough to successfully build AHs, but please do check for errors when you're done. |
Я думаю, что те, кто участвует в зачисток достаточно опытны, чтобы успешно построить AHs, но, пожалуйста, проверьте на наличие ошибок, когда вы закончите. |
Anyone who knows the correct information for Culoz should check the article and correct the errors. |
Любой, кто знает правильную информацию для Culoz, должен проверить статью и исправить ошибки. |
By selecting Tools Spelling, you can check the article in the composer for spelling errors. |
Выбрав в меню Сервис Проверка правописания, вы можете проверить вашу статью на синтаксические ошибки. |
Some copy editing-type checking is definitely warranted just in case I introduced new errors, though I'm going to check for that now. |
Некоторая проверка типа редактирования копии определенно гарантирована на тот случай, если я ввел новые ошибки, хотя я собираюсь проверить это сейчас. |
After the inspection is completed, the owner will be given a check list with errors that must be repaired before the vehicle can pass. |
После завершения проверки владельцу будет выдан контрольный лист с ошибками, которые необходимо устранить, прежде чем автомобиль сможет проехать. |
The reason physicists value principles such as conservation of momentum is that they act as a reality check against errors of this kind. |
Причина, по которой физики ценят такие принципы, как сохранение импульса, заключается в том, что они действуют как проверка реальности на наличие ошибок такого рода. |
If I have time I will revisit this article and check other figures at least for conceptual errors. |
Если у меня будет время, я вернусь к этой статье и проверю другие цифры, по крайней мере, на предмет концептуальных ошибок. |
I need an MRI or CT scan, an - an X-ray machine... something to check his internal injuries. |
Мне нужно МРТ или КТ, - рентгеновского аппарата ... что-нибудь, чтобы проверить его внутренние повреждения. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
Allplan is the open platform for interdisciplinary working. This means greater efficiency, less information loss and fewer errors. |
Allplan - открытая платформа для междисциплинарной работы, которая обеспечит Вам меньшее количество ошибок, меньшую потерю информации и большую эффективность работы. |
Every time I check my phone, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get? |
Каждый раз, проверяя телефон, я имею дело с игровым автоматом, я хочу узнать, что получу. |
So usually when he makes jaw-dropping errors of fact on economics or history, excuses are made and allowances are given. |
Поэтому, когда он допускает вопиющие ошибки и искажает факты из области экономики и истории, всегда следуют извинения и находятся оправдания. |
We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors. |
Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам. |
Catching all the errors when blurring images for native ad templates. |
Перехват всех ошибок при размытии изображений для шаблонов нативной рекламы. |
I don't see a reason not to reopen this case which is tainted by an incredible number of procedural errors. |
Я не вижу причины препятствовать пересмотру этого дела, в котором обнаружено множество процессуальных ошибок. |
But I did not believe my errors to be irretrievable, and after much consideration I resolved to return to the cottage, seek the old man, and by my representations win him to my party. |
Однако эти ошибки не казались мне непоправимыми. После долгих размышлений я решил вернуться в хижину, снова обратиться к старику и склонить его на свою сторону. |
W-We got to double-check the map. |
Нужно ещё раз взглянуть на карту. |
Четверть часа прошло! Можете проверить! |
|
They check your dispensing records, literally count every pill. |
Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку. |
Let's go down and check her out. |
Давайте спустимся и заценим. |
Check the pipe for fingermarks. |
Проверь трубку на отпечатки пальцев. |
Я проверю на веб-сайте. -Сайт? |
|
I'm posted to this Secure Delivery to check your bank. |
Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке. |
Or he's just trying to get that black check mark taken off of his record. |
Или он просто пытается убрать черную метку из своего личного дела. |
Вы сбиваете кого-то, останавливаетесь и проверяете пострадавшего. |
|
Until I have a chance to check on the others to see if they have any of the same symptoms. |
пока я не осмотрю остальных на наличие таких же симптомов. |
It is likely that Maudslay was not aware of Vaucanson's work, since his first versions of the slide rest had many errors that were not present in the Vaucanson lathe. |
Вполне вероятно, что Модслей не знал о работе Вокансона, так как его первые версии слайдера имели много ошибок, которых не было в токарном станке Вокансона. |
It was not a means of first resort, or response to trivial or casual errors of government. |
Это не было средством первой помощи или ответом на тривиальные или случайные ошибки правительства. |
Because of such issues, it is important actually to examine the kinds of errors, and decide how important they are given one's goals and requirements. |
Из-за таких проблем важно на самом деле изучить виды ошибок и решить, насколько они важны для целей и требований человека. |
I am doing so, and see a couple of others have as well, but don't see where there are specific directions on 404 errors, unless I missed it somewhere. |
Я делаю это, и вижу, что несколько других также имеют, но не вижу, где есть конкретные указания на 404 ошибки, если я не пропустил его где-то. |
The latter often arise from measurement errors and tolerances for components or due to limits on computational accuracy. |
Последние часто возникают из-за погрешностей измерений и допусков на компоненты или из-за ограничений на вычислительную точность. |
Ошибки-это макросы, перечисленные в errno.х. |
|
Ошибки могут вызвать ошибки, которые могут иметь волновой эффект. |
|
The mean squared error of a regression is a number computed from the sum of squares of the computed residuals, and not of the unobservable errors. |
Среднеквадратичная ошибка регрессии-это число, вычисленное из суммы квадратов вычисленных остатков, а не ненаблюдаемых ошибок. |
OK, so I did what I suggested and also added the Carter definitions to the Variants section, and re-arranged that, correcting a couple of errors. |
Итак, я сделал то, что предложил, а также добавил определения Картера в раздел вариантов и перестроил его, исправив пару ошибок. |
It is also not survey based, which avoids survey errors and underreporting. |
Он также не основан на опросе, что позволяет избежать ошибок опроса и занижения отчетности. |
Due to the high rate of errors in adding IPA pronunciations, editors whose familiarity with IPA is limited are encouraged to use pronunciation respelling instead. |
Из-за высокой частоты ошибок при добавлении произношения IPA редакторам, знакомство которых с IPA ограничено, рекомендуется использовать вместо этого произношение respelling. |
The bombings have been cited as the result of either deliberate attacks, errors in navigation or British electronic countermeasures against the Luftwaffe. |
Взрывы были названы результатом либо преднамеренных атак, либо ошибок в навигации, либо британских электронных контрмер против Люфтваффе. |
Если есть какие-либо ошибки или упущения, пожалуйста, дайте мне знать. |
|
Your grammatical errors are a great advertisement for Naga as the educational capital of the region! |
Ваши грамматические ошибки-отличная реклама для Наги как образовательной столицы региона! |
Others arose through the faulty positioning of actual islands, or other geographical errors. |
Другие возникли из-за неправильного расположения фактических островов или других географических ошибок. |
At first, the new Soviet leadership blamed the Sino-Soviet split not on the PRC, but on policy errors made by Khrushchev. |
Поначалу новое советское руководство возлагало вину за китайско-советский раскол не на КНР, а на политические ошибки, допущенные Хрущевым. |
In health services, Serco's failures include the poor handling of pathology labs and fatal errors in patient records. |
В медицинских службах неудачи Serco включают плохое обращение с патологическими лабораториями и фатальные ошибки в записях пациентов. |
I think there are many errors and/or misleading sentences in the Plot summary section. |
Я думаю, что в разделе резюме сюжета есть много ошибок и/или вводящих в заблуждение предложений. |
Automating reconciliation can significantly reduce aforementioned errors and increase efficiency. |
Автоматизированная выверка может значительно уменьшить вышеупомянутые ошибки и повысить эффективность работы. |
Both techniques introduce errors and distortions in the sound, and these methods can be systematically compared. |
Оба метода вносят ошибки и искажения в звучание, и эти методы можно систематически сравнивать. |
This map may be incomplete, and may contain errors. |
Эта карта может быть неполной и содержать ошибки. |
This is particularly important for breathing gas mixtures where errors can affect the health and safety of the end user. |
Это особенно важно для дыхательных газовых смесей, где ошибки могут повлиять на здоровье и безопасность конечного пользователя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check for errors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check for errors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, for, errors , а также произношение и транскрипцию к «check for errors». Также, к фразе «check for errors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.