Cheeky - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Cheeky - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нахальный
Translate
амер. |ˈtʃiːki| американское произношение слова
брит. |ˈtʃiːki| британское произношение слова

  • cheeky [ˈʧiːkɪ] прил
    1. нахальный, наглый, дерзкий, развязный, бесстыдный
      (impudent, pert, shameless)
    2. более дерзкий
    3. нахрапистый

adjective
нахальныйimpudent, cheeky, sassy, brash, cocky, impertinent
дерзкийdaring, cocky, bold, audacious, insolent, cheeky
развязныйcheeky, jaunty, pert, forward, loud
нахрапистыйcheeky
мордастыйcheeky, jowly
толстощекийcheeky, plump-cheeked

  • cheeky прил
    • sassy · saucy · impudent · insolent · impertinent · audacious · brazen · bold
    • brash
    • pushy

adjective

  • impudent, insolent, impertinent, cocky, brazen, disrespectful, insubordinate, bumptious, brash, brassy, rude, impolite, ill-mannered, discourteous, ill-bred, saucy, lippy, sassy, smart-alecky
  • brash, nervy

meek, mousy, mousey, retiring, shy, timid

Cheeky impudent or irreverent, typically in an endearing or amusing way.



You're cheeky and need a slap in the face!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слишком наглая и напрашиваешься на пощечину!

But don't get cheeky with me, just because I drink with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не вздумайте вольничать со мной только потому, что я с вами пил.

Just had a cheeky fish supper with Erica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто ужинал с Эрикой.

You're a cheeky little bastard, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты трусливый маленький ублюдок!

Rather, take this cheeky little Armagnac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше-ка возьмем этот арманьяк.

The comic is an interdisciplinary crossover between queer identity and a cheeky parody of gothic melodrama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комикс-это междисциплинарный кроссовер между странной идентичностью и дерзкой пародией на готическую мелодраму.

A bit on the cheeky side, I thought, but seems you're having a grand time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно грубо, подумал я, но похоже, вы отлично проводите время.

Flat out on her bed like Lady Muck in the middle of the day with my bathrobe on, cheeky cow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развалилась на кровати, как принцесса на горошине среди бела дня, да ещё и в моём халате, наглая овца!

There are 9 lieutenants, 5 captains, 3 majors and one fat colonel who called me a cheeky fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там 9 лейтенантов, 5 капитанов, 3 майора и один жирный полковник, который назвал меня нахалом.

I declare this cheeky little day ready and open for the business we call life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявляю этот развеселый денек открытым для предприятия под названием жизнь!

It's only 44 years, you cheeky rascal!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было всего 44 года назад, ты наглый мошенник.

You can't afford to turn your back on these cheeky lot on one second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете позволить себе повернуться спиной к этим сорванцам ни на секунду.

OK, so just give me a... a cheeky, sort of, I've been a naughty boy look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, покажи-ка мне... ну типа я был непослушным мальчиком.

Pretty damn cheeky, if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И самым наглым образом, скажу я вам.

The cheeky, self-assured Clara won a place in our hearts from the off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерзкая, самоуверенная Клара завоевала место в наших сердцах с самого начала.

Oh, Marco! What a cheeky monkey!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Марко, бесстыдная обезьянка!

Hey, hey, come on, cheeky git.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э-эй, давай сюда, развязный мерзавец.

Do you believe this cheeky fellow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы верите этому нахалу?

I wanna have a little cheeky one with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть немного развязным с вами.

Django, this is another cheeky black bugger like yourself, Steven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанго, это ещё один дерзкий чёрный негодник, как ты, Стивен.

You were rather cheeky, very shy, and absolutely extraordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были очень застенчивый, но при этом довольно дерзкий и вообще замечательный юноша.

Or a right cheeky chimney sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или нахального трубочиста.

Don't be cheeky, Elliot, he's plain clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не наглей, Эллиот, он в штатском.

Look at his cheeky little face!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на его наглую мордашку!

you threw a lemon at me and hit me on the forehead that's what love does to you makes you cheeky ay, I love you so much

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бросил лимон в меня и попали мне в лоб это из-за того, что любовь делает Вас развязными да, Я любят Вас так

Hey, cheeky. I did always offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я ведь предлагала

Cheeky cow hadn't even had me on the scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтливая корова даже не стала взвешивать меня.

Listen young man, you will get nowhere by being cheeky here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, молодой человек, ты не уйдешь далеко, если будешь нахальным.

You're in a cheeky mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в игривом настроении.

Don thought that was a bit cheeky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон думает, что это слегка нагловато.

Many pixies are extremely cheeky; However,their large skulls and brain makes them susceptible to carry diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пикси чрезвычайно дерзки, однако их большие черепа и мозг делают их восприимчивыми к болезням.

The irascible young Rich Hall , that cheeky chappy, Phill Jupitus,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-молодому вспыльчивый Рич Холл, дерзкий нахаленок Филл Джупитус,

No, no, no. I just don't want to crush your confidence, you cheeky sod!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, всего лишь не хочу разрушить твою уверенность, хитрый ты проныра.

Slightly root boosted framing a cheeky fringe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного залакированный у корней для создания бесстыдной челки.

Vile, sensual, cunning, shy, deep, coward, saint, sensitive, pure, faithful, innocent, cheeky, coquettish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерзкая, чувственная, хитрая, скромная, глубокая, трусливая, святая, сладострастная, чистая, верная, невинная, дерзкая, кокетливая.

I hope Marseilles will get bashed, otherwise he'll get cheeky. He'll sing to us tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, Марсель сядет в лужу, иначе спортивная форма нашего дедушки выйдет нам боком.

All right, she was a nice girl but she was cheeky. She'd refused to hear him out, and even now was moving on to the Kazakh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятная-приятная, а дерзкая: не дослушав, уже перешла к казаху.

Noted South African rugby player Cheeky Watson is Gavin's younger brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный южноафриканский регбист Чики Уотсон-младший брат Гэвина.

Logan stays together, eventually managing to make a cheeky-remark and escape by retracting his claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логан держится вместе, в конце концов ухитряясь сделать дерзкое замечание и убежать, втянув когти.

So we start cracking them whips and driving them cheeky bulls all the way across the land to that place they call 'em Darwin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы щелкай кнутами гони бодучие быки далеко-далеко в место которое называйся Дарвин.

Shall we have another little cheeky one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ещё по одной?

I'm afraid that there's no way the Bishop is going to stick his neck out for cheeky girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, Епископ не при каких обстоятельствах не полезет на рожон из-за бесстыдных девиц.

Oh, he was a cheeky little sod, wasn't he, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был дерзким маленьким сорванцом, верно?

I could tell by the cheeky look on your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это по твоему наглому лицу вижу!

Well, well, well, look at this cheeky fella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ну, ну, гляньте-ка на этого наглеца.

You've had enough, cheeky chops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе уже хватит, гуляка.

You're a cheeky monkey, you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты дерзкий малый.

Listen, can I, er, can I be cheeky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, могу я дерзнуть?

Yeah, you can mind your manners as well, you cheeky little minx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заодно поучитесь манерам, дерзкая маленькая шалунья.

A cheeky damned Komarran, that's what kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К наглым чертовым комаррцам, вот к какой категории он относится!

Cheeky cheek just brought me a mouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наглая щечка только что принес мне мышь



0You have only looked at
% of the information