Chef in the kitchen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chef in the kitchen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повар на кухне
Translate

- chef

шеф-повар

  • iron chef america - Железный повар Америки

  • chef in the kitchen - повар на кухне

  • chef's hat - шляпа шеф-повара

  • gourmet chef - для гурманов шеф-повар

  • culinary chef - кулинарный повар

  • a chef who is - повар, который

  • chef's kitchen - кухня от шеф-повара

  • your chef - ваш шеф-повар

  • chef salad - салат повар

  • experienced chef - опытный повар

  • Синонимы к chef: cook, pastry chef, baker, short order cook, culinary artist, chef de cuisine, cooker, culinarian, sous chef, chief

    Антонимы к chef: employee, acolyte, doormat, follow, acting speaker, assistant, attendant, babe in arms, black sheep, blind fools of fate

    Значение chef: a professional cook, typically the chief cook in a restaurant or hotel.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- kitchen [noun]

noun: кухня

adjective: кухонный



We're all pots in his kitchen, and he's a Sous chef, just waiting for one of us to boil over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все, как кастрюли на его кухне, а он помощник шеф-повара, только ждет, пока кто-нибудь из нас закипит.

After a combative night in Hell's Kitchen, chef Ramsay has a plan to keep the chefs in the line of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Диктор) После ночных сражений в Адской Кухне шеф Рамзи собирается оставить поваров на линии огня.

Well, Niles is in the kitchen right now trying to prod Chef Marcel along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найлс сейчас на кухне, пытается поторопить повара Марселя.

This person may be responsible for scheduling the kitchen staff, or substituting when the head chef is off-duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек может быть ответственным за планирование работы персонала кухни или замещать его, когда шеф-повар не работает.

Like the original Iron Chef, the competitions are held in Kitchen Stadium and presided over by The Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с оригинальным железным шеф-поваром, соревнования проводятся на стадионе кухня и проходят под председательством Председателя.

We're all pots in his kitchen, and he's a Sous chef, just waiting for one of us to boil over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все, как кастрюли на его кухне, а он помощник шеф-повара, только ждет, пока кто-нибудь из нас закипит.

Basically a sous-chef is, it basically translates to a second chef, so you have the head chef and then you have the sous-chefs under the head chef, so they run the kitchen in the head chef's absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном заместитель шеф-повара, это в основном переводится на второй шеф-повар, так что у вас есть шеф-повар, а затем у вас есть заместители шеф-повара под шеф-поваром, так что они управляют кухней в отсутствие шеф-повара.

Well, he just shot a man, a chef in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он застрелил повара на кухне.

Various titles, detailed below, are given to those working in a professional kitchen and each can be considered a title for a type of chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные титулы, подробно описанные ниже, даются тем, кто работает на профессиональной кухне, и каждый из них можно считать титулом для определенного типа шеф-повара.

Examples include a sous-chef, who acts as the second-in-command in a kitchen, a chef de partie, who handles a specific area of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают в себя су-шеф, который выступает в качестве второго лица в команде на кухне, шеф-повар партии, который управляет определенной областью производства.

Kitchen-hands assist with basic food preparation tasks under the chef's direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухонные руки помогают выполнять основные задачи по приготовлению пищи под руководством шеф-повара.

The first challenger was former Kitchen Stadium challenger Kenichi Miyanaga, recommended by Iron Chef Rokusaburo Michiba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым претендентом был бывший кухней стадион Челленджер Кеничи Миянага, рекомендованных утюг шеф-повар Rokusaburo Michiba.

I know this amazing steakhouse and-and the chef's an absolute artist in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю поразительный стейк-хаус, их шеф на кухне творит чудеса.

A woman in the living room, a chef in the kitchen, a prostitute in the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка в гостиной, шеф -` повар на кухне, проститутка в спальне.

Recipes help people like me a pastry chef define in our own language of kitchen chemistry the object we are talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецепты помогают таким людям, как я, шеф-кондитер, определить на нашем собственном языке кухонной химии объект, о котором мы говорим.

The Culinary Institute of America, a premier school for chef training, has courses in allergen-free cooking and a separate teaching kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулинарный институт Америки, ведущая школа подготовки шеф-поваров, имеет курсы по приготовлению пищи без аллергенов и отдельную обучающую кухню.

In the kitchen, they say that she slept with the pastry chef to get the bean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне, говорят, что она спала с кондитером чтобы получить боб.

He was stabbed to death in the Elite Chef kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был зарезан на кухне Элитного шефа.

The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нашей кухне шеф-кондитер самый крупный банкир Амстердама.

Giada De Laurentiis is a program host at Food Network and former chef at Spago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джада Де Лаурентис-ведущий программы в Food Network и бывший шеф-повар в Spago.

If the head chef is talented, then it shouldn’t be a problem for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если шеф-повар сильный, для него это не будет проблемой.

Makes Curtis LeBlanc the second chef murdered this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе.

The burly, dirty man stalked into the kitchen, the side of his face horribly scarred and caked with brown, dried blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его с одной стороны было изуродовано ужасными шрамами и покрыто коричневой коркой запекшейся крови.

Because it's in a slightly different time zone than the kitchen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в спальне и в кухне разные часовые пояса?

Sorry it doesn't meet your standards, monsieur le chef, next time bring some of your lasagna patties and fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь, что это не соответствует вашим критериям, месье де-Шеф. Может, в следующий раз принесёте нам немного ваших котлет из рыбной лазаньи?

The dock, my old bunk bed, freezer in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причал, двухярусные кровати, морозильник на кухне...

I need an all-round kitchen appliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен универсальный кухонный агрегат.

Then show him in through the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда проведи его через кухню.

He led her to the kitchen garden where no one was likely to come, and this time Miss Wilkinson did not think of earwigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повел ее на огород, где никто не мог появиться в этот час, и тут мисс Уилкинсон уже не испугалась уховерток.

The kitchen was sweet with tarts, and some of the berries had boiled over in the oven and burned, making the sharp, bitter-sweet smell pleasant and astringent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухне стоял душистый аромат печеного теста, а от сока ягод, пролившегося в духовке на противень, разливался приятный горько-сладкий, вяжущий запах.

And the kitchen was full of the good sweet smell of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вкусный сладкий запах наполнял кухню.

If it weren't for the chef uniform, I'd have pegged Mr. Leshner for a snake charmer, a bad one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь на нем формы шеф-повара, я бы сказал, м-р Лешнэр - заклинатель змей.

I lived in the kitchen with Tsetso's mum, granny, or great-granny - I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спала на кухне с матерью Цецо, или это была бабка, прабабка, не знаю.

We went up the steps and into the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы взошли по ступенькам в кухню.

I've been digging into Chef Holden's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покопался в личной жизни шефа Холдена.

OK, clowns. Get out of this kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, клоуны, убирайтесь с моей кухни.

You used to practice those pirouettes in the kitchen because the linoleum made it easier to spin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты раньше практиковал свои пируэты на кухне, потому что на линолеуме было легче вращаться.

While you were off playing Iron Chef, I called us both in off-duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты изображала шеф-повара я позвонил и сказал, что мы в отпуске.

My raw bar chef didn't show up last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф суши-бара вчера не пришел на работу.

Just you and a kitchen full of scrambled eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ты и кухня, полная яиц для омлета!

Being the chicken soup for someone else's soul is a delicate brew, but you're about to learn from the master chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.

I, uh... need you to track down Chef Holden's chef coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы ты отыскал форму шефа Холдена.

With a new chef, the environment changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новым Шеф-поваром обстановка изменилась.

You're the best fake pastry chef this hotel's ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - лучший фальшивый кондитер, что когда-либо был в этом отеле.

I'll take the pastry chef first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я приму шеф-повара.

I'm gonna take her to this romantic little spot where I know the chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поведу ее в уютное романтическое местечко, в котором я знаю шеф-повара.

Somebody must've slipped it under the door while I was in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, кто-то просунул это под через дверь когда я был в кухне.

You can always order a gate, a fence, railing, balcony, furniture, beds, kitchen furniture, all for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете заказать ворота, забор, перила, балкон, мебель, кровати, кухню, мебель, всё бесплатно.

I'm putting you in charge of Burger Chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначаю тебя главной в работе с Бургер Чиф.

The chef made cookies, pies, and cakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники.

The chef d'oeuvre is to deceive the lover! and the first lover too!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее достижение - изменить любовнику, притом первому своему любовнику!

I am a chef at a restaurant uptown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шеф-повар в ресторанчике на окраине

Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы...

He goes to the kitchen and builds a fire in the stove, slowly, clumsily; as clumsily after twenty-five years as on the first day he had ever attempted it, and puts coffee on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идет на кухню и растапливает плиту, -медленно, неумело, так же неумело, как в первый день, двадцать пять лет назад; потом ставит кофе.

Diners, often in multiple, unrelated parties, sit around the grill while a chef prepares their food orders in front of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обедающие, часто на нескольких несвязанных вечеринках, сидят вокруг гриля, в то время как шеф-повар готовит их заказы на еду перед ними.

It was there that Skream, Benga, N Type, Walsh, Chef, Loefah, and Cyrus made their debuts as DJs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там Skream, Benga, N Type, Walsh, Chef, Loefah и Cyrus дебютировали в качестве ди-джеев.

Some companies, like Zoës Kitchen, were founded and operated in Birmingham, but moved their headquarters before going public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании, такие как Zoës Kitchen, были основаны и действовали в Бирмингеме, но перед тем, как выйти на публику, перенесли свои штаб-квартиры.

The most senior officer of the land forces was called Chef der Heeresleitung, a post held in early 1920 by General Walther Reinhardt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самого старшего офицера сухопутных войск звали Chef der Heeresleitung, этот пост занимал в начале 1920 года генерал Вальтер Рейнхардт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chef in the kitchen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chef in the kitchen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chef, in, the, kitchen , а также произношение и транскрипцию к «chef in the kitchen». Также, к фразе «chef in the kitchen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information