Coast mountains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: побережье, берег, береговая линия, морской берег, снежная горка, спуск под уклон, спуск с горы на санках
adjective: береговой
verb: плавать вдоль побережья, плавать вдоль берега, каботажничать, кататься с горы, спускаться под уклон
coast along - двигаться вперед без усилий
coast watch post - береговой пост охраны
coromandel coast - Коромандельский берег
florida gulf coast university - Университет Флоридского Залива
gold coast - Голд-Кост
kohala coast - Кохала-Коаст
dangerous coast - опасный берег
us coast guard - береговая охрана США
south coast - Южное побережье
off the coast - от побережья
Синонимы к coast: coastal region, seaboard, waterfront, coastline, foreshore, seashore, littoral, shore, seaside, strand
Антонимы к coast: flounder, struggle
Значение coast: the part of the land near the sea; the edge of the land.
range of mountains - диапазон гор
rocky mountains - Скалистые горы
great smoky mountains national park - Национальный парк Грейт-Смоуки-Маунтинс
great smoky mountains railroad - железная дорога парка Great Smoky Mountains
lebanon mountains - хребет Ливан
crimean mountains - Крымские горы
ore mountains - Рудные горы
snowy mountains - Снежные горы
remove mountains - передвигать горы
peaks of these mountains - вершины этих гор
Синонимы к mountains: stacks, spates, sights, wads, slews, rafts, pots, piles, pecks, mints
Антонимы к mountains: dips, little bit, one or two, tinch, two or three, a couple, a couple of, a few, a few of, a handful
Значение mountains: plural of mountain.
To the west of the Tualatin Mountains lies the Oregon Coast Range, and to the east lies the actively volcanic Cascade Range. |
К западу от гор Туалатин лежит Орегонский Прибрежный хребет, а к востоку-активно вулканический каскадный хребет. |
It is located on the east coast of central Sumatra and spans to the Barisan Mountains in the west. |
Он расположен на восточном побережье Центральной Суматры и простирается до гор Барисан на Западе. |
The incident took place in the Latakia mountains and long the likely route for Turkish backed forces to advance out to the coast. |
Этот случай произошел в горах Латакии, где пользующиеся турецкой поддержкой силы оппозиции намеревались выйти к побережью. |
Due to the rugged and mountainous terrain with 66% forest, the population is clustered in urban areas on the coast, plains and valleys. |
Из-за пересеченной и гористой местности с 66% леса, население сосредоточено в городских районах на побережье, равнинах и долинах. |
Here on the deserts of the Gulf Coast, a private mountain was commissioned and successfully built. |
Здесь, на пустынных берегах, построили частную гору для Кейна. |
In North America, it is found in most of Alaska and Canada, the Great Lakes region, New England, the Rocky Mountains, and the Pacific coast. |
В Северной Америке он встречается на большей части Аляски и Канады,в районе Великих Озер, в Новой Англии, в Скалистых горах и на тихоокеанском побережье. |
Surprise then sails to the coast of Brazil, where Dr Amos Jacob parts to cross the mountains overland. |
Затем сюрприз отплывает к берегам Бразилии, где доктор Амос Якоб расстается, чтобы пересечь горы по суше. |
The terrain is mostly a flat but gradually sloping icecap that covers all land except for a narrow, mountainous, barren, rocky coast. |
Местность в основном представляет собой плоскую, но постепенно пологую ледяную шапку, которая покрывает всю землю, за исключением узкого, гористого, бесплодного, скалистого побережья. |
To minimise visual impact from the coast the quarry is sited a mile inland, and cut down into the mountain 1,600 feet above sea level. |
Чтобы свести к минимуму визуальное воздействие с побережья, карьер расположен в миле от берега и вырублен в горах на высоте 1600 футов над уровнем моря. |
A fair number of Coast Redwoods are comfortably bigger than the largest known Mountain Ash. |
Изрядное количество прибрежных секвой удобно больше, чем самая большая известная рябина. |
Canadian fur traders, and later a smaller number of Americans, crossed the mountains and built posts on the coast. |
Леса вокруг поместья были обширными и старыми; Ашаны издавна славились как заповедник для дичи. |
Geographically, the terrain of East Timor is rugged, with high mountains rising abruptly from the sea along the northern coast. |
В географическом отношении территория Восточного Тимора покрыта высокими горами, круто поднимающимися над морем вдоль северного побережья. |
A lofty range of mountains runs along this side of the African coast, and separates Berenice from the Nile Valley. |
Высокий горный хребет тянется вдоль этой стороны африканского побережья и отделяет Беренику от долины Нила. |
Roman survivors retreated to more favourable sites on the coast, islands and mountains. |
Оставшиеся в живых римляне отступили в более благоприятные места на побережье, островах и в горах. |
The Cordillera region is composed of numerous mountain groups: the Rocky Mountains, the Coast Mountains and others. |
Область Кордильер состоит из многочисленных групп гор: Скалистые горы, Прибрежные горы и другие. |
On 21 April 1500 a mountain was seen and was named Monte Pascoal, and on 22 April Cabral landed on the coast. |
21 апреля 1500 года была замечена гора, названная Монте-Пасоаль, а 22 апреля Кабрал высадился на побережье. |
There are also fresh-water glaciers in the Canadian Rockies and the Coast Mountains. |
Есть также пресноводные ледники в канадских Скалистых горах и прибрежных горах. |
Monarch Mountain is one of the principal summits of the Pacific Ranges subdivision of the Coast Mountains in southern British Columbia. |
Гора монарх - одна из главных вершин тихоокеанских хребтов, входящих в состав прибрежных гор на юге Британской Колумбии. |
The Sistema Ibérico mountain range borders the Meseta Central on its western end and separates the Meseta Central from the Ebro valley and from the Mediterranean coast. |
Горный хребет система Иберико граничит с Центральной Месетой на ее западной оконечности и отделяет центральную Месету от долины Эбро и от Средиземноморского побережья. |
Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast. |
Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью. |
New subduction zones may appear off the eastern coast of North and South America, and mountain chains will form along those coastlines. |
Новые зоны субдукции могут появиться у восточного побережья Северной и Южной Америки, и вдоль этих береговых линий будут формироваться горные цепи. |
One runs along the coast from Haraldssund; the other is a high mountain trail over the pass Skarðsgjógv, from the west coast town of Kunoy. |
Одна проходит вдоль побережья от Харальдссунда, другая-по высокогорной тропе через перевал Скардсгьогв, от города Куной на западном побережье. |
The bald-faced hornet lives in North America, including Canada, the Rocky Mountains, the western coast of the United States, and most of the eastern United States. |
Лысый шершень живет в Северной Америке, включая Канаду, Скалистые горы, западное побережье Соединенных Штатов и большую часть восточной части Соединенных Штатов. |
Similarly, the western populations migrate annually from regions west of the Rocky Mountains to overwintering sites on the coast of California. |
Точно так же западные популяции ежегодно мигрируют из районов к западу от Скалистых гор в места зимовки на побережье Калифорнии. |
Traditional foods in the coast, mountains, and jungle are markedly different from each other. |
Традиционные продукты питания на побережье, в горах и джунглях заметно отличаются друг от друга. |
The village is located approximately 750m above sea level which gives the village an all year round desirable climate, being midway between the coast and the mountains. |
Деревня расположена примерно на высоте 750 м над уровнем моря, что дает деревне круглый год желаемый климат, находясь на полпути между побережьем и горами. |
The main centres tend to be located around the coast, with the mountainous interior sparsely populated. |
Основные центры, как правило, расположены вокруг побережья, а горные районы малонаселенны. |
The top of mountain came to an end with almost steep breakage and a kind on the city laying on coast. |
Вершина горы заканчивалась почти отвесным обрывом и видом на город, лежащий на берегу. |
It is virtually devoid of life because it is blocked from receiving precipitation by the Andes mountains to the east and the Chilean Coast Range to the west. |
Он практически лишен жизни, потому что ему мешают получать осадки горы Анды на востоке и чилийский береговой хребет на Западе. |
Chonos Archipelago is a series of low mountainous elongated islands with deep bays, traces of a submerged Chilean Coast Range. |
Архипелаг чонос представляет собой ряд невысоких гористых вытянутых островов с глубокими заливами, следами затопленного чилийского побережья. |
The next major wave of migration into the Nan Basin came not from the coast along the Chao Phraya, but rather from the mountainous areas of northern Thailand. |
Следующая крупная волна миграции в бассейн Нань пришла не с побережья Чао Прайя, а скорее из горных районов Северного Таиланда. |
Oppdal on the route was located at a crossroads for traffic from Trondheim, traffic over the Dovrefjell mountain range and the east coast. |
Оппдал на маршруте был расположен на перекрестке для движения из Тронхейма, движения через горный хребет Доврефьель и восточное побережье. |
The Nakahechi route leads into the rugged interior mountains toward Kumano Hongū Taisha, and the Ohechi continues south along the coast. |
Маршрут Накахэти ведет в суровые внутренние горы к Кумано Хонгу Тайша, а Охэти продолжается на юг вдоль побережья. |
Guatemala is mountainous with small patches of desert and sand dunes, all hilly valleys, except for the south coast and the vast northern lowlands of Petén department. |
Гватемала гориста с небольшими участками пустыни и песчаных дюн, все холмистые долины, за исключением южного побережья и обширных северных низменностей департамента Петен. |
We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire. |
Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь. |
This was not available locally, and so had to be moved in bulk from distant sources on the western Black Sea coast and in the Carpathian Mountains, probably by river. |
Это не было доступно на местном уровне, и поэтому приходилось массово перемещаться из отдаленных источников на западном побережье Черного моря и в Карпатах, вероятно, по реке. |
The Hāna Highway runs along the east coast of Maui, curving around mountains and passing by black sand beaches and waterfalls. |
Шоссе Хана проходит вдоль восточного побережья Мауи, огибая горы и проходя мимо пляжей с черным песком и водопадов. |
The city lined the coast between the steaming mouth of the Warm River and the towering peak of the Satrap's Mountain. |
Город расстилался по берегу между окутанным испарениями устьем Теплой реки и вздымающимся пиком Сатраповой горы. |
It was one of his favorite cities, so he stayed on the Adriatic coast a further two days before heading up the mountain road to Ljubljana, another night in Zagreb. |
Триест он любил больше многих других городов и потому задержался на берегу Адриатики еще два дня, потом поднялся горной дорогой в Любляну, еще ночь провел в Загребе. |
Protector of all the water sources in the Ko'olau Valley, formed by a mountain range on the leeward coast. |
Защитник всех водных источников в долине Коолау, сформированной горной грядой на подветренном побережье. |
The low Atlantic coast and the hilly or mountainous Pacific coast foreshadow the leading features in the distribution of mountains within the United States. |
Низкое Атлантическое побережье и холмистое или гористое Тихоокеанское побережье предвещают главные особенности в распределении гор в пределах Соединенных Штатов. |
The majority of Ecuadorians live in the central provinces, the Andes mountains, or along the Pacific coast. |
Большинство эквадорцев живут в центральных провинциях, в Андах или на тихоокеанском побережье. |
To minimise visual impact from the coast the quarry is sited a mile inland, and cut down into the mountain 1,600 feet above sea level. |
Чтобы свести к минимуму визуальное воздействие с побережья, карьер расположен в миле от берега и вырублен в горах на высоте 1600 футов над уровнем моря. |
Most of it falls during the summer months, and the amount of precipitation decreases southwestward towards the coast and away from the mountains. |
Большая его часть выпадает в летние месяцы, и количество осадков уменьшается к юго-западу от побережья и вдали от гор. |
These included the Blue Mountains in New South Wales and the hill and coast resorts close to Melbourne and other major Victorian cities. |
Они включали в себя Голубые горы в Новом Южном Уэльсе и горные и прибрежные курорты недалеко от Мельбурна и других крупных викторианских городов. |
Thick fog will also be seen on west coast and the mountainous region. |
Такой же густой туман в горных районах и на западном побережье. |
Its relief is varied, with snow-covered mountains in winter, a sandy desert in the south and several hundred kilometres of sandy beaches along its coast. |
Его рельеф разнообразен и включает заснеженные зимой горные вершины, песчаную пустыню на юге и песчаное побережье, простирающееся на сотни километров. |
He has to try and get from the East Coast to the West Coast in less than 48 hours in a car, a very fast car. |
Он хочет бороться и едет с Западного побережья на Восточное за 48 часов на машине, на очень быстрой машине. |
We'll get your son to the coast, take him across the Black Sea to Turkey, you'll be reunited there. |
Твоего сына подберут на побережье, и по Черному морю доставят в Турцию. Там вы встретитесь. |
He wouldn't kill anything. Not even an old mountain lion that had a bounty on him. |
Он не способен никого убить, даже старую пуму, за которую объявлено вознаграждение. |
Evac your people within 20 minutes. I'm going to nuke the mountain. |
У вас есть двадцать минут, чтобы эвакуировать ваших людей, я взорву гору. |
Additionally, there is the Japan Coast Guard which guards territorial waters in accordance with international law and domestic law. |
Кроме того, Существует японская береговая охрана, которая охраняет территориальные воды в соответствии с международным правом и внутренним законодательством. |
The Sistema Ibérico is not as high as other mountain systems in Spain. |
Система Иберико не так высока, как другие горные системы Испании. |
Early in 1921, she voyaged to South America's West Coast for combined exercises with the Pacific Fleet, and returned later that year for the Peruvian Centennial. |
В начале 1921 года она отправилась к западному побережью Южной Америки для совместных учений с Тихоокеанским флотом, а позже в том же году вернулась на празднование столетия Перу. |
Renewable energy in Turkey is being increased and Akkuyu Nuclear Power Plant is being built on the Mediterranean coast. |
Возобновляемые источники энергии в Турции увеличиваются, и на Средиземноморском побережье строится АЭС Аккую. |
Near the end of the voyage, youth crew elect a command team who take full responsibility for Young Endeavour for 24 hours, sailing the ship along the Australian coast. |
Ближе к концу рейса молодежный экипаж выбирает команду, которая берет на себя полную ответственность за Юный Индевор в течение 24 часов, плавая на корабле вдоль австралийского побережья. |
However, the idea of Everest reawakened his childhood desire to climb the mountain. |
Однако идея Эвереста вновь пробудила в нем детское желание взобраться на гору. |
The Catalina was taken by surprise on the surface near the Sardinian coast, having broken a propeller blade in the heavy sea conditions. |
Каталина была застигнута врасплох на поверхности у берегов Сардинии, сломав лопасть гребного винта в тяжелых морских условиях. |
Spain had long claimed the entire west coast of the Americas. |
Испания уже давно претендовала на все западное побережье Америки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coast mountains».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coast mountains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coast, mountains , а также произношение и транскрипцию к «coast mountains». Также, к фразе «coast mountains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.