Compelling reason - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Compelling reason - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неопровержимый довод
Translate

- compelling [adjective]

adjective: неотразимый, непреодолимый

  • compelling force - неотразимая сила

  • compelling evidence - убедительное свидетельство

  • compelling justification - уважительная причина

  • compelling novel - захватывающий роман

  • compelling solution - привлекательное решение

  • compelling need - насущная потребность

  • compelling presumption - неопровержимая презумпция

  • compelling user control - принудительный пользовательский элемент управления

  • compelling arguments - убедительные доказательства

  • compelling argument - убедительный аргумент

  • Синонимы к compelling: mesmerizing, gripping, enthralling, spellbinding, irresistible, captivating, riveting, absorbing, conclusive, weighty

    Антонимы к compelling: feeble, minor, dissuasive, insignificant, unconvincing, unimportant, ancillary, boring, inconsequential, inconsiderable

    Значение compelling: evoking interest, attention, or admiration in a powerfully irresistible way.

- reason [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение

  • reason with - причина с

  • be good reason for - быть хорошей причиной для

  • establish the reason - выявлять причину

  • reason for denial - причина отказа

  • know reason - знать причину

  • major reason - основная причина

  • voice of reason - голос рассудка

  • true reason why - истинная причина

  • the reason why - причина почему

  • unknown reason - неизвестно почему

  • Синонимы к reason: ground(s), point, defense, cause, explanation, motive, rationale, excuse, justification, argument

    Антонимы к reason: result, consequence, symptom, outcome

    Значение reason: a cause, explanation, or justification for an action or event.


good reason, compelling reasons, compelling case


Thus, George Michael found a compelling reason to keep the muscle suit on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у Джорджа Майкла появилась весомая причина не снимать костюм.

Well, that was poetic. Well, if you can provide us with a more compelling reason for wanting the cure, Klaus, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, как поэтично ну, если ты можешь предоставить мне более вескую причину для желающих получить лекарство, Клаус, будь добр.

I don't think he would have left you unless there was some compelling reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что он оставил бы вас без веской причины.

I know he was a good son to you, and I don't think he would've left you unless there was some compelling reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что он был хорошим сыном, и не думаю, что он оставил бы вас без веской причины.

But let me just add, you didn't really give her a compelling reason for what you're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте добавить, вы не дали ей достаточных обоснований своих действий.

This should be the case on WP unless a complainant can make a case to the committee that there is a compelling reason otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно иметь место в отношении WP, если только заявитель не может доказать комитету, что существуют веские основания для иного.

Could you give us some particular reason what is so compelling about these dates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы назвать нам какую-то конкретную причину, почему эти даты так убедительны?

Some theists agree that only some of the arguments for God's existence are compelling, but argue that faith is not a product of reason, but requires risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые теисты соглашаются, что только некоторые аргументы в пользу существования Бога убедительны, но утверждают, что вера не является продуктом разума, а требует риска.

If you cannot present a compelling reason for something to be in an encyclopedia, then it does not belong here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не можете представить убедительную причину для того, чтобы что-то было в энциклопедии, тогда оно не принадлежит здесь.

In the section on his 2008 campaign, we should make sure that we follow the rules, absent a compelling reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе, посвященном его кампании 2008 года, мы должны убедиться, что мы следуем правилам, не имея убедительной причины.

I see no compelling reason not to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу реальной причины, по которой он не согласится на это.

No one fixes anything unless they have a compelling reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и пальцем не пошевелит, пока их что-нибудь не вынудит.

There is no compelling reason to include the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких убедительных причин для включения этой информации.

Is there a compelling reason for us to present the motto in a different way than the way Penn wants it presented?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у нас веская причина представить этот девиз иначе, чем его хочет представить Пенн?

But there ought to be some compelling reason for doing so, and in this case there doesn't appear to be one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для этого должна быть какая-то веская причина, а в данном случае ее, похоже, нет.

There's a compelling reason for the ardor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого энтузиазма существует ряд серьезных причин.

There is no compelling reason to depart from standard practices observed by any quality publication—including all English-language encyclopedias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких веских причин отступать от стандартной практики, соблюдаемой любым качественным изданием—включая все англоязычные энциклопедии.

Well, he would never fault you if you had a compelling reason to do what you think is right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он бы никогда не сделал вам ничего плохого если бы у вас была веская причина, сделать то что вы считаете верным.

Interference with official communications was a commonly cited reason for pirates to be banned but Radio City was to provide a more compelling reason for their closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмешательство в официальную коммуникацию часто приводилось в качестве причины для запрета деятельности пиратов, но Радио Сити должен был предоставить более вескую причину для их закрытия.

And there's no good reason to grate on anyone's nerves like that, given that there's no compelling value in a pagename move at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нет никакой веской причины терзать чьи-либо нервы подобным образом, учитывая, что в данный момент нет никакой убедительной ценности в движении pagename.

Unless you have a compelling reason to do otherwise, I re-made our dinner reservations for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя нет причин поступить иначе, я перезаказала наш столик на сегодня

a voice that sounded like reason, and there was reason to it, as the most compelling lies are comprised almost entirely of the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе казалось, это голос разума, ибо он говорил разумные вещи. Но самая убедительная ложь всегда почти целиком состоит из правды.

Unless a compelling reason to keep them is provided, I will delete them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будет представлено убедительной причины сохранить их, я их удалю.

Mr. Cahill, you better have a compelling reason why I shouldn't grant Mr. Specter a dismissal, -or this thing is going to be over before it gets started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кейхил, у вас должна быть веская причина, чтобы я не закрывала дело, или всё закончится, ещё не начавшись.

I expect you have an exceptionally compelling reason for being in this room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что у вас были достаточно веские причины зайти в эту комнату?

I don't see any compelling reason to go back and change all the module tests that have followed this advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу никакой убедительной причины, чтобы вернуться и изменить все тесты модуля, которые следовали этому совету.

See, now you have a compelling reason to pay me when she wants to pay the credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у тебя есть веская причина платить мне, когда она решит оплатить кредитку.

If the article is stable in one form it should not be changed without very compelling reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если статья стабильна в одном виде, то ее не следует менять без очень веской причины.

I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части.

Obviously, styles and guides vary on such things, but is there a compelling reason to edit against our own MOS guidance without discussing it first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что стили и руководства различаются по таким вещам, но есть ли убедительная причина редактировать против нашего собственного руководства MOS, не обсуждая его сначала?

Is there any compelling reason to provide, on the body of the page itself, multiple shortcuts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какая-либо убедительная причина для предоставления в теле самой страницы нескольких ярлыков?

A compelling reason that people are turned on by wearing rubber is its transformative abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один источник, по-видимому, описывает Дисира как призраков или духов умерших женщин.

I've got a compelling reason not to lose my cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть причина не терять спокойствия.

Oh, I have the most compelling reason of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня очень веская причина.

If we're gonna treat, we have to give him a compelling reason, something that he wants more than an interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем лечить, нужно ему дать вескую причину, то, что ему нужнее, чем собеседование.

After careful study of the case, the Committee found no compelling reason to recommend to the President the exercise of presidential prerogative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всестороннего изучения дела этот комитет не нашел убедительных оснований для вынесения президенту рекомендации об осуществлении им своей президентской прерогативы.

I saw no compelling reason for the move and I support NYB's move back to the original title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видел никаких убедительных причин для этого шага,и я поддерживаю возвращение NYB к первоначальному названию.

This is the only 'compelling reason' that the anti-spoiler brigade accept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная убедительная причина, которую принимает бригада антиспойлеров.

I mean, it feels like we need a different kind of conversation, one that's based on - I don't know, on reason, listening, on understanding, on a broader context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что нам нужен качественно новый диалог, который будет строиться на здравом смысле и понимании более широкого контекста.

So the reason there's a time difference on Mars right now, from the time that we're at is because the Martian day is longer than the Earth day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина разницы во времени между нами и Марсом состоит в том, что марсианские сутки длиннее земных.

On that particular day, for some reason, that particular tweet after the basketball game triggered something called a cyber mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в тот день после игры в баскетбол по неким причинам мой твит активизировал то, что называют кибер-толпой.

The reason was because the logistics are so incredibly difficult, it seemed to be more efficient to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за невероятно сложной логистики нам это показалось более эффективным.

Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 15 указывается, что лицо, препятствующее получению образования детьми без надлежащих оснований, наказывается штрафом на сумму не более 10000 бат.

For this reason my Government will continue to appeal urgently for general and complete disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мое правительство будет и далее настоятельно призывать к общему и полному разоружению.

Data will not be transferred for any other reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные не будут передаваться третьей стороне ни по какой другой причине.

Indeed, it would be naïve to believe that the crisis is the only reason that public finances are in bad shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, было бы наивным полагать, что данный кризис - единственная причина плохой формы государственных финансов.

Indeed, that proposal is more accommodating than the West had any reason to expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, его предложение более уступчивое, чем мог обоснованно надеяться Запад.

There is also a technical reason — it is impossible to prevent failed launches, which could be classified as violations if a minimum distance for test flights is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и техническая причина: невозможно предотвратить неудачные пуски, которые могут быть отнесены к нарушениям, если будет установлено минимальное расстояние для летных испытаний.

Well, I wonder, then, becoming befriended by... by one's mistress is perhaps the reason that she went astray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, тогда возможно из-за дружбы со своей госпожой она заблудилась.

I don't see a reason not to reopen this case which is tainted by an incredible number of procedural errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу причины препятствовать пересмотру этого дела, в котором обнаружено множество процессуальных ошибок.

It must not be supposed that his reason was deranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не следует думать, что его ум пришел в расстройство.

The reason he wants to dissolve history is so he can elect another, so that he himself can designate the thinkers of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой он хочет ликвидировать историю в том, чтобы он сам смог выбрать другую, чтобы он мог самостоятельно назначить мыслителей будущего.

Wouldn't it have been more beneficial if they'd said the reason our pilots are so good at seeing at night is because they eat slightly undercooked chicken?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не было бы больше пользы, если бы они сказали, что причина, по которой наши пилоты так хорошо видят ночью, в том, что они едят слегка недоваренную курицу?

But investigators believe there's a reason why he's stayed in Los Angeles Despite the publicized investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но следователи уверены, что существует причина, по которой он остается в Лос-Анджелесе, несмотря на оглашенное расследование.

It's called a devil's threesome for a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зря это называется тройкой дьявола.

His reason, tossed about in imaginary space, now hung only by this thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рассудок, блуждая в фантастических просторах, держался только на этой нити.

My idiot driver took me to the Hoboken Dinner Theater Playhouse, for some reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой придурочный водитель зачем-то увёз меня в Кабаре Хобокена.

For some reason he had always thought of wine as having an intensely sweet taste, like that of blackberry jam and an immediate intoxicating effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то он всегда думал, что вино должно быть очень сладким, как черносмородиновый джем, и сразу бросаться в голову.

There was no obvious reason for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объяснений этому Селдон не находил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compelling reason». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compelling reason» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compelling, reason , а также произношение и транскрипцию к «compelling reason». Также, к фразе «compelling reason» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information