Conventional ammunition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conventional ammunition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обычные боеприпасы
Translate

- conventional [adjective]

adjective: обычный, традиционный, условный, стандартный, общепринятый, обусловленный, светский, прописной, приличный, договоренный

- ammunition [noun]

noun: боеприпасы, патроны, амуниция, боезапас, снаряды, военное снаряжение, подрывные средства, защита, орудие

adjective: артиллерийский

verb: снабжать боеприпасами



We replaced the delivery system with a balantine energy charge... eliminating the need for conventional ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменили систему распределения нагрузки энергии при отдаче.. ...тем самым устранив необходимость в обычных боеприпасах.

At the national level, many States do not have the technical or financial capacity, nor the legislation governing the safe and secure storage of conventional ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне многие государства не имеют технических или финансовых возможностей, да и законодательства, регулирующего безопасное и надежное хранение обычных боеприпасов.

The rifle can also fire standard 7.62×54mmR ammunition with either conventional, tracer or armor-piercing incendiary rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка также может стрелять стандартными патронами калибра 7,62×54 мм с обычными, трассирующими или бронебойно-зажигательными патронами.

Key areas, such as supply lines, command posts, and ammunition depots, were hit by a storm of mustard gas and nerve gas, as well as by conventional explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые районы, такие как линии снабжения, командные пункты и склады боеприпасов, были поражены ураганом иприта и нервно-паралитического газа, а также обычными взрывчатыми веществами.

Key areas, such as supply lines, command posts, and ammunition depots, were hit by a storm of mustard gas and nerve gas, as well as by conventional explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые районы, такие как линии снабжения, командные пункты и склады боеприпасов, были поражены ураганом иприта и нервно-паралитического газа, а также обычными взрывчатыми веществами.

He abandoned Chamdo and then destroyed the ammunition dumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул Чон До и взорвал склад боеприпасов.

The cave was stocked with sleeping bags, cooking pans, boxes of ammunition and sacks of food and bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пещере лежали спальные мешки, сковородки, коробки с боеприпасами и мешки с продовольствием и хлебом.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

The Government continues to believe that circumstances require that the derogation from the Covenant and the Convention be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство по-прежнему считает, что обстоятельства требуют сохранения действия отступления от положений Пакта и Конвенции.

The Convention will enter into force 12 months after ratification by 30 States representing 35 per cent of the world tonnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вступит в силу через 12 месяцев после ее ратификации 30 государствами, на которые приходится 35 процентов валовой вместимости мирового флота.

Weapons stowage clamps and/or ammunition box storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держатели для оружия и/или ящик для боеприпасов.

There may be additional failure modes if the ammunition is electrically initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При электроактивации боеприпасов могут иметь место и дополнительные режимы отказов.

Among the bodies, he also found 7.62-mm ammunition, PKM machine guns, and PG-7 rocket-propelled grenades, some stolen from the Iraqi army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди трупов он также обнаружил патроны калибра 7,62 мм, пулеметы ПКМ и боеприпасы к гранатомету РПГ-7. Часть этого оружия была украдена у иракской армии.

We do not provide you with the heavy firearms you wear near your hearts and the endless ammunition so that you can finesse justice, do we, junior detective McNab?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снабдили вас тяжелым оружием, которое вы носите под сердцем и этой бесконечной амуницией, не для того, чтобы приукрасить правосудие, не так ли , младший детектив Мак Наб?

Many of the men were totally unarmed, for the Confederacy had neither rifles nor ammunition to issue to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из рекрутов были вообще без оружия, ибо у Конфедерации не осталось больше ни винтовок, ни патронов и она ничем не могла их снабдить.

And making your own ammunition for weapons simple to maintain is a basic skill that you must have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготовление собственных боеприпасов для простого оружия — это базовый навык, которым вы должны обладать.

We are critically low on fuel and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас почти не осталось топлива и боеприпасов.

That must be the last of the ammunition trains, Rhett said calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, взорвался последний вагон с боеприпасами, - спокойно произнес Ретт.

To run away would only give them more ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убежать - значило бы только дать им веем новое против себя оружие.

You will have live ammunition... but there will be no call to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вооружены, на вас полная амуниция но вы не должны пользоваться оружием.

I counted four batteries just standing around still limbered up - no ammunition, apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На путях четыре батареи насчитал, стоят неразвернутые, снарядов, оказывается, нет.

They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.

The troops are out of food, fuel, ammunition, and the civilian population is starving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У войск закончилась провизия, топливо и боеприпасы. А гражданское население голодает.

He must have seen me on holovision on the occasion of the Decennial Convention and he remembered the word 'psychohistory.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово психоистория.

I wish it took the same ammunition that saddle gun takes, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы, если б к нему подошли патроны от автомата убитого, подумал он.

When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди расстроены, культурная особенность людей такова, что они должны принимать горячительные напитки для поддержания духа.

It had come from Bare Mountain outside the City right above the Dnieper, where vast quantities of ammunition and gunpowder were stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явился с Лысой Горы за Городом, над самым Днепром, где помещались гигантские склады снарядов и пороху.

He also participated in the 1872 Democratic National Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также участвовал в Национальном съезде Демократической партии 1872 года.

Expanding ammunition is not only permitted but a legal requirement for deer stalking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширяющиеся боеприпасы не только разрешены, но и являются законным требованием для преследования оленей.

Users of curly bracket programming languages, such as C or Java, sometimes expect or wish Python to follow a block-delimiter convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи языков программирования с фигурными скобками, таких как C или Java, иногда ожидают или желают, чтобы Python следовал соглашению о разделителях блоков.

Her Smith & Wesson .357 Magnum revolver jammed when she tried to fire it at two other boys, and she threw it into the trash along with the spare ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее Смит & Вессон .Револьвер Магнум-357 заклинило, когда она попыталась выстрелить из него в двух других мальчиков, и она выбросила его в мусорное ведро вместе с запасными патронами.

The ammunition for the Tiger had electrically fired primers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боеприпасы для Тиграбыли заряжены электрическими капсюлями.

There is no license-check or record kept for ammunition purchases for shotguns but target shooters can only own 500 rounds per weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет лицензии-чека или записи, хранящейся для покупки боеприпасов для дробовиков, но целеуказатели могут владеть только 500 патронами на оружие.

In 1998, Russia ratified the European Convention on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Россия ратифицировала Европейскую конвенцию о правах человека.

A gun safe is required for storage of all firearms and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для хранения всего огнестрельного оружия и боеприпасов необходим оружейный сейф.

Under Section 13 of Cap 238 Firearms and Ammunition Ordinance of Hong Kong, a license is required for unrestricted firearms and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с разделом 13 главы 238 указа об огнестрельном оружии и боеприпасах Гонконга требуется лицензия на неограниченное огнестрельное оружие и боеприпасы.

There is nothing in the Geneva Convention preventing escaping PoW's wearing uniform etc and on the face of it any such requirement would be utterly absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Женевской конвенции нет ничего, что препятствовало бы побегу военнопленных в военной форме и т. д., и на первый взгляд любое такое требование было бы совершенно абсурдным.

Muskets were smoothbore, large caliber weapons using ball-shaped ammunition fired at relatively low velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мушкеты были гладкоствольными, крупнокалиберным оружием, использующим шаровидные боеприпасы, стреляющие с относительно низкой скоростью.

During the monsoon season, military activity was temporarily reduced, and ammunition was stored in stables until the dry weather returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сезона муссонов военная активность временно снижалась, и боеприпасы хранились в конюшнях до возвращения сухой погоды.

Also, many tanks were abandoned by their crews due to a lack of fuel, ammunition or breakdown, especially at the end of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие танки были брошены своими экипажами из-за нехватки топлива, боеприпасов или поломок, особенно в конце войны.

It is common to display the character's hands and weaponry in the main view, with a head-up display showing health, ammunition and location details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, руки и оружие персонажа отображаются в главном окне, а на головном дисплее отображаются данные о здоровье, боеприпасах и местоположении.

Collectors and researchers are still finding weapons and ammunition embedded in old trees and in rock crevices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционеры и исследователи до сих пор находят оружие и боеприпасы, спрятанные в старых деревьях и в расщелинах скал.

Ordnance and ammunition made during this period, including World War I, was stamped V.S.M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боеприпасы и боеприпасы, произведенные в этот период, включая Первую Мировую Войну, были проштампованы V. S. M.

The situation was aggravated by low ammunition quality, which explains smaller penetration figures compared to the PaK 35/36.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация усугублялась низким качеством боеприпасов, что объясняет меньшие показатели пробиваемости по сравнению с Пак 35/36.

This gun and its ammunition were designed specifically to fit in a turret that a reworked Cromwell-sized design could carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пушка и ее боеприпасы были разработаны специально для установки в башне, которую могла нести переработанная конструкция размером с Кромвеля.

The guns were staggered to allow feeding from side-by-side ammunition boxes, each with 350 rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орудия располагались в шахматном порядке, что позволяло питаться из боковых ящиков с боеприпасами, в каждом из которых было по 350 патронов.

There are also no rules regarding the storage of ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также нет никаких правил, касающихся хранения боеприпасов.

Due to environmental regulations, hunters in Europe are required to use lead loaded ammunition carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за экологических норм охотники в Европе обязаны тщательно использовать заряженные свинцом боеприпасы.

The POW stole a car in Mount Ida, Arkansas and attempted to buy ammunition in several eastern Oklahoma towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военнопленный угнал автомобиль в Маунт-Иде, штат Арканзас, и попытался купить боеприпасы в нескольких городах восточной Оклахомы.

Following the collapse of the former Soviet Union, the Russian 14th Army left 40,000 tonnes of weaponry and ammunition in Transnistria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада бывшего Советского Союза российская 14-я армия оставила в Приднестровье 40 000 тонн вооружения и боеприпасов.

Spencer ammunition had no such problem owing to the new technology of metallic cartridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У боеприпасов Спенсера не было такой проблемы из-за новой технологии металлических патронов.

The boat-tailed bullet design of Mk 8 ammunition is not in itself a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция пули с хвостовым оперением для боеприпасов Mk 8 сама по себе не является проблемой.

The BB shot was once the most common airgun ammunition in the US, thanks to the popularity of Daisy’s line of BB airguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрел BB когда-то был самым распространенным боеприпасом для пневматического оружия в США, благодаря популярности линейки пневматических пистолетов Daisy's BB.

Supply of the Black Army with shells and ammunition, according to him, decreased by 5-6 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снабжение Черной армии снарядами и боеприпасами, по его словам, сократилось в 5-6 раз.

Many T-34 and KV-1 tanks were sent into battle underarmed and eventually had to be abandoned by their crews when they ran out of ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие танки Т-34 и КВ-1 были отправлены в бой безоружными, и в конечном итоге их экипажи были вынуждены покинуть их, когда у них закончились боеприпасы.

On 10 July, Sir William Waller took post on Roundway Down, overlooking Devizes, and captured a Royalist ammunition column from Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июля сэр Уильям Уоллер занял пост на Раундуэй-Даун, возвышаясь над Девизесом, и захватил колонну роялистов с боеприпасами из Оксфорда.

A maximum range of 33 kilometers was reached Using NORINCO's Base Bleed ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальная дальность стрельбы в 33 километра была достигнута с использованием боеприпасов базы НОРИНКО Bleed.

Use of hollow-point and soft-point ammunition is limited to hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование патронов с полым и мягким наконечником ограничивается охотой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conventional ammunition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conventional ammunition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conventional, ammunition , а также произношение и транскрипцию к «conventional ammunition». Также, к фразе «conventional ammunition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information