Conviction on indictment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: убеждение, убежденность, уверенность, осуждение, признание виновным, сознание греховности
group conviction - осуждение группы лиц
conviction of an offense - осуждение за преступление
first conviction - первое осуждение
final conviction - окончательное осуждение
political conviction - политическое убеждение
conviction judgement - обвинительный приговор
conviction of an offence - осуждение за преступление
religious conviction - религиозное убеждение
universal conviction - всеобщее осуждение
previous conviction - предыдущая судимость
Синонимы к conviction: declaration of guilt, sentence, judgment, position, view, article of faith, idea, stance, opinion, persuasion
Антонимы к conviction: doubt, incertitude, nonconfidence, uncertainty
Значение conviction: a formal declaration that someone is guilty of a criminal offense, made by the verdict of a jury or the decision of a judge in a court of law.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on average - в среднем
impingement on - нападать на
infusion on the seeds and skins - настаивание на мезге
hold negotiations on security issues - вести переговоры по вопросам безопасности
found on mountain - основывать на горе
play on theme of everyday life - бытовая пьеса
available only on prescription - доступный только по рецепту
stand on ceremony - настаивать на соблюдении формальностей
head-on crash - лобовое столкновение
sit on a chair - сидеть на стуле
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
bill of indictment - обвинительный акт
indictment withdrawal - отзыв обвинительного акта
homicide indictment - обвинение в убийстве
objection to indictment - несогласие с обвинительным актом
bring indictment - представлять обвинительный акт
withdrawal of indictment - отзыв обвинительного акта
serious indictment - серьезное обвинение
new indictment - новый обвинительный акт
Синонимы к indictment: statement, arraignment, censure, incrimination, bill, true bill, summons, citation, ticket, replevin
Антонимы к indictment: acquittal, exoneration, absolution
Значение indictment: a formal charge or accusation of a serious crime.
The investigation also led to indictments and convictions of Trump campaign officials and associated Americans, for unrelated charges. |
Расследование также привело к обвинительным заключениям и обвинительным приговорам должностных лиц предвыборной кампании Трампа и связанных с ними американцев, по несвязанным обвинениям. |
Mr. Denko has escaped conviction on two previous murder indictments. |
Мистер Денко избежал наказания по двум предыдущим обвинениям в убийстве. |
The scandal resulted in eleven convictions and fourteen indictments within Reagan's staff. |
Скандал привел к одиннадцати обвинительным приговорам и четырнадцати обвинительным заключениям в штате Рейгана. |
The evidence collected by Pistone led to over 200 indictments and over 100 convictions of Mafia members. |
Собранные Пистоне доказательства привели к более чем 200 обвинительным заключениям и более чем 100 обвинительным приговорам членам мафии. |
Because, though it was thus admitted as evidence, it would not warrant a conviction for anything not stated in the indictment. |
Потому что, хотя это и было признано в качестве доказательства, оно не может служить основанием для осуждения за что-либо, не указанное в обвинительном заключении. |
The indictment accuses the Chinese triad of extortion, usury, illegal gambling, prostitution and drug trafficking. |
В обвинительном заключении китайская триада обвиняется в вымогательстве, ростовщичестве, незаконных азартных играх, проституции и незаконном обороте наркотиков. |
This indictment is the result of an 18-month investigation by the State's Attorney's office and the Baltimore Police Department. |
Данное обвинение выдвинуто в результате полуторагодового расследования, проведённого прокуратурой и полицией Балтимора. |
It says the defendant can appear as long as the indictment has not been filed. |
Там говорится, что подзащитный может явиться в любой момент, пока не вынесено решение об бвинении. |
Danny Greene's murder directly led to the indictment of 27 Mafia associates, and the collapse of organized crime in Cleveland. |
Убийство Денни Грина повлекло обвинения 27 мафиози и развалу преступности в Кливленде. |
Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals. |
Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств. |
The tribunal had considered an indictment consisting of nine counts relating to actions in violation of international treaties and legal standards. |
На ней было вынесено обвинительное заключение из девяти пунктов в отношении деяний, совершенных в нарушение международных договоров и правовых норм. |
The issuing of the last indictments by the end of 2004 will have important staffing and structural consequences for my Office. |
Вынесение последних обвинительных заключений до конца 2004 года будет иметь важные последствия для структуры и штатов моей Канцелярии. |
This conviction is particularly revealing of Putin’s mindset. |
Эта убежденность особенно показательна для образа мышления Путина. |
Lebanon expects to hear the UN-backed Special Tribunal for Lebanon (STL) deliver indictments in the investigation of ex-Prime Minister Rafiq Hariri's 2005 murder imminently. |
Ливан - в ожидании обвинительного заключения, которое в ближайшее время должен вынести поддерживаемый ООН Специальный трибунал по Ливану (СТЛ), ведущий расследование совершенного в 2005 году убийства бывшего премьер-министра Рафика Харири. |
The indictments represented the first significant setbacks for the St. Petersburg organization; never before had any of its operatives faced prosecution. |
Эти обвинения стали первой серьезной неудачей для санкт-петербургской организации. До этого ни один из ее игроков не подвергался уголовному преследованию. |
Working solely with the police is the most affective way of securing convictions. |
Работа исключительно с полицейскими - вернейший путь к обвинительному уклону. |
You stand by your convictions and principles, you strive to make the world what it should be, not insulate yourself from it. |
Вы придерживаетесь своих убеждений и принципов, Вы стремитесь сделать мир таким, каким он должен быть, не ограждаясь от него. |
The same conviction had stricken him as me, from the instant he beheld her, that there was no prospect of ultimate recovery there-she was fated, sure to die. |
Только раз посмотрев на нее, он, как и я, уже не сомневался, что нет никакой надежды на выздоровление хотя бы со временем, - она обречена, она скоро умрет! |
A heartsick mother and a bitter indictment of this administration. |
Несчастная мать и обвинения в адрес президента. |
Those numbers support Burrows' claim about Terrence Steadman's pending indictment. |
Эти цифры подтверждают заявление Бэрроуза о непредъявленном обвинении Терренса Стедмана. |
Because of the two prior convictions against him, Judge Scott imposed upon him a sentence of fifty years. |
Приняв во внимание две прежние судимости Джима Холла, судья Скотт дал ему пятьдесят лет тюрьмы. |
The change of political convictions had made Kostoed unrecognizable. |
Перемена политических убеждений сделала Костоеда неузнаваемым. |
Don't get me wrong, I'm impressed by your conviction... but going head-to-head with my father? |
Не пойми меня неправильно, меня впечатляют твои убеждения, но выступать против моего отца? |
Well, I've never been afraid of reevaluating my convictions, Professor and now, well, I have 20 million reasons to do so. |
Я никогда не боялся пересматривать свои взгляды, профессор, и сейчас у меня есть 20 миллионов причин сделать это. |
And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence. |
И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы |
She tolerated Paddy's religious convictions and attended Mass with him, saw to it that her children worshipped an exclusively Catholic God. |
Она вполне терпимо относилась к вере мужа, по воскресеньям ходила с ним слушать мессу, следила за тем, чтобы дети росли католиками. |
And if the whole fraternity system is guilty... then isn't this an indictment of our educational institutions in general? |
А если братства виноваты ,.. ... значит ли это, что вы обвиняете всю систему образования ? |
Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. |
Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
There were indictments and injunctions And the whole nightmare coming, just down the road. |
Были судебные обвинения и предписания, полный кошмар был не за горами. |
The defendant admitted that he was afraid... of yet another drug conviction that would land him a life sentence. |
Обвиняемый признался, что боялся ещё одного ареста за наркотики, который принесёт ему пожизненное. |
In 1996 Lockett was sentenced to four years in prison for a conviction in Grady County, for conspiracy to commit a felony. |
В 1996 году Локетт был приговорен к четырем годам тюремного заключения за участие в преступном сговоре в округе Грейди. |
As a result of her case, the Attorney-General ordered a review of hundreds of other cases, and two other women had their convictions overturned. |
В результате ее дела генеральный прокурор распорядился пересмотреть сотни других дел, и еще две женщины были осуждены. |
It is also used by grand juries to determine whether to issue an indictment. |
Он также используется большим жюри для определения того, следует ли выносить обвинительное заключение. |
The homosexual men who were convicted should no longer have to live with the taint of conviction. |
Осужденные гомосексуалисты не должны больше жить с пятном осуждения. |
It implies an overwhelming indictment of the behavior which we believe is not appropriate. |
Это подразумевает подавляющее обвинение в поведении, которое мы считаем неуместным. |
During the period of 1865-1882, over thirty murders were committed, none leading to a conviction. |
За период 1865-1882 годов было совершено более тридцати убийств, ни одно из которых не привело к осуждению. |
Madigan confirmed that she is Senate Candidate 2 in the indictment. |
Мэдиган подтвердила, что она является кандидатом в Сенат 2 в обвинительном заключении. |
These factors can affect the resulting judgment which may be an acquittal, or in the case of a conviction may mitigate sentencing. |
Эти факторы могут повлиять на итоговое судебное решение, которое может быть оправдательным, или в случае осуждения может смягчить приговор. |
This was the first conviction against a pipeline company under the 1979 Hazardous Liquid Pipeline Safety Act. |
Это был первый обвинительный приговор против трубопроводной компании в соответствии с законом 1979 года О безопасности опасных жидких трубопроводов. |
In June 2010, Hanemaayer commenced a $1.1 million lawsuit for damages suffered as a result of his 1989 conviction for the assault. |
В июне 2010 года Ханемайер подал иск на сумму 1,1 миллиона долларов о возмещении ущерба, понесенного в результате его осуждения за нападение в 1989 году. |
He ordered a new trial on those counts, but allowed the honest services fraud convictions to stand. |
Он распорядился о новом судебном разбирательстве по этим пунктам, но позволил обвинениям в мошенничестве с честными услугами остаться в силе. |
The same demonstrations whose goal is to apply improper pressure on law enforcement authorities so they will file an indictment at any price. |
Те же демонстрации, цель которых-оказать ненадлежащее давление на правоохранительные органы, чтобы они любой ценой предъявили обвинение. |
McCarthy was critical of the convictions because of allegations of torture during the interrogations that led to the German soldiers' confessions. |
Маккарти критически отнесся к обвинительным приговорам из-за утверждений о пытках во время допросов, которые привели к признаниям немецких солдат. |
The verdict of the trial, repeating the prosecutors' indictments almost verbatim, was 662 pages long. |
Приговор суда, почти дословно повторявший обвинительные заключения прокуроров, составлял 662 страницы. |
These ideas influenced Foucault, who adopted Hyppolite's conviction that philosophy must develop through a study of history. |
Эти идеи повлияли на Фуко, который принял убеждение Ипполита, что философия должна развиваться через изучение истории. |
The U.S. Supreme Court reversed Brandenburg's conviction, holding that government cannot constitutionally punish abstract advocacy of force or law violation. |
Верховный суд США отменил приговор Бранденбургу, постановив, что правительство не может конституционно наказывать абстрактную пропаганду силы или нарушения закона. |
Artemis has the date of the search warrant of Mulch's cave changed to the day after his first arrest, rendering all subsequent convictions null and void. |
Артемис изменил дату ордера на обыск пещеры мульча на день после его первого ареста, что делает все последующие приговоры недействительными. |
The indictment charges Rao with soliciting and distributing bribes for himself and to leaders of the Andhra Pradesh and Central Governments. |
В ходе последующих репрессий саудовское правительство разрушило несколько исторических объектов и многие другие здания и дома в Катифе. |
The three-year federal investigation of the 34th Precinct ended with only one conviction of perjury. |
Трехлетнее федеральное расследование 34-го участка закончилось только одним обвинением в лжесвидетельстве. |
In December 2015, Diehl-Armstrong lost a second appeal of her conviction. |
В декабре 2015 года Диль-Армстронг проиграла вторую апелляцию на свой приговор. |
According to statistics gathered, there has been a 55 percent decrease in the conviction of traffickers within Cyprus. |
Согласно собранным статистическим данным, число осужденных торговцев людьми на Кипре сократилось на 55 процентов. |
Milken left the firm after his own indictment in March 1989. |
Милкен покинул фирму после того, как ему самому было предъявлено обвинение в марте 1989 года. |
So concerned was Acton for his reputation that he requested the indictments be read out in Latin, but his worries were misplaced. |
Эктон был так озабочен своей репутацией, что потребовал зачитать обвинительные заключения на латыни, но его опасения были напрасны. |
He took the defendants to the county seat of Gadsden, Alabama, for indictment and to await trial. |
Он доставил подсудимых в окружной центр Гадсдена, штат Алабама, для предъявления обвинения и ожидания суда. |
At the outset of the revolution of 1848, Buchez established the Revue Nationale to reach out to workers and all the democratic convictions. |
В самом начале революции 1848 года Бухез учредил Национальное Ревю, чтобы охватить рабочих и все демократические убеждения. |
In California, a conviction for arson of property that is not one's own is a felony punishable by up to three years in state prison. |
В Калифорнии осуждение за поджог чужого имущества является уголовным преступлением, наказуемым лишением свободы на срок до трех лет. |
Conviction for these require a high proof rate, and cannot be given when there is any reasonable doubt. |
Убеждение для них требует высокой степени доказанности и не может быть дано, когда есть какие-либо разумные сомнения. |
Due to the high number of notable wrongful conviction entries for the United States, the list can be viewed via the main article. |
Из-за большого числа заметных записей о неправомерном осуждении для Соединенных Штатов этот список можно просмотреть через основную статью. |
The next day, May 24, the jury voted for an indictment. |
На следующий день, 24 мая, присяжные проголосовали за обвинительное заключение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conviction on indictment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conviction on indictment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conviction, on, indictment , а также произношение и транскрипцию к «conviction on indictment». Также, к фразе «conviction on indictment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.