Cook galley - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cook galley - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
варить камбуз
Translate

noun
камбузgalley, caboose, cook room, cook-galley
- cook [noun]

noun: повар, кашевар, кухарка, кок, повариха, кулинар, стряпуха

verb: готовить, варить, сварить, готовить пищу, стряпать, жарить, сготовить, вариться, жариться, подделывать

adjective: поварской

  • cook for - готовить для

  • cook gently - осторожно готовить

  • beef cook water - говяжий бульон

  • cook soup - готовить суп

  • cook up charges - наматывать дело

  • robotic cook - робот-повар

  • cook book - поваренная книга

  • cook strait - пролив Кука

  • fast-cook macaroni products - быстроразваривающиеся макаронные изделия

  • skilled cook - искусный кулинар

  • Синонимы к cook: chef de cuisine, cordon bleu cook, food preparer, chef, sous-chef, cookie, short-order cook, pastry chef, prepare, make

    Антонимы к cook: copy, be just a dream, be only a dream, be only a fantasy, casual, cool, distant, fail, lukewarm, never happen

    Значение cook: a person who prepares and cooks food, especially as a job or in a specified way.

- galley [noun]

noun: камбуз, галера, гранка, вельбот, гичка, верстатка, наборная доска

  • second galley proof - вторая корректура в гранках

  • aft galley door - задняя дверь бортовой кухни

  • aircraft galley - бортовая кухня воздушного судна

  • galley door - дверь кухни

  • galley funnel - камбузная труба

  • galley furnace - галерная печь

  • galley oven - галерная печь

  • galley rack - стеллаж для гранок

  • galley steam - пар для камбузных нужд

  • galley stove - камбузная плита

  • Синонимы к galley: cookhouse, caboose

    Антонимы к galley: dislocate, displace

    Значение galley: a low, flat ship with one or more sails and up to three banks of oars, chiefly used for warfare, trade, and piracy.



She was hanging over the starboard rail looking at a flock of wide-winged gulls which were besieging the port of the cook's galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегнувшись через поручни, Стефани следила за стаей белокрылых чаек, круживших около камбуза.

But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза.

The injury to his chest (which rendered his breathing extremely painful) he thought he had received against the side of the galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А грудью он, очевидно, ударился о борт шлюпки, да так сильно, что дыхание причиняло ему страшную боль.

Oh yeah well quit your talking and get your fingers to work. I got eight hundred kids to cook for!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда хватит трепаться, и пусть твои пальцы приступают к работе, потому что мне надо кормить 800 детей!

Then they were climbing down into the ship's dark interior, following the narrow passageway to the cramped galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом они уже спускались в полутемный коридор корабля, который вел на тесный камбуз.

Cook County has a history of prosecutors with serious ethical shortcomings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История округа Кук включает обвинения с серьезными этическими изъянами.

A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.

He shouldn't have to cook when he comes home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не должен готовить когда приходит домой.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

And then there was the question of how the luminous atmosphere wouldn’t simply cook any life on the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь еще был вопрос о том, как светящаяся атмосфера просто не изжарила все живое на Солнце.

The galley was dark, rank with stale food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри было темно, затхло попахивало кухней.

They don't cook with ceramic pots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не готовят в керамической посуде.

I can cook, sew, keep my mouth shut and peddle stolen jewels on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умею готовить, шить, держать рот на замке и сбывать краденные драгоценности.

You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию.

But somebody had to do the cooking, and whatever else his shortcomings, Beauty Smith could cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь кому-нибудь нужно было заниматься стряпней, а Красавчик Смит, несмотря на все его недостатки, знал свое дело.

Yamato was cooking in the galley, directly above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямато готовил в камбузе прямо над ним.

Do I still have to cook for him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все равно придется готовить для него?

Tell that to the cook and get free dim sum and a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажете это повару и получите бесплатно дим сум и напиток.

He did a stint in cook county for assault and battery for breaking a guy's jaw, but that's the only case that ever stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привлекался в округе Кук, за то что сломал парню челюсть, но это единственное, за что он привлекался.

I will bet anything you like, a million against a counter, that there will be no one there but returned convicts and released galley-slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем угодно поручусь, миллион об заклад поставлю, что, кроме беглых да помилованных каторжников, там никого не сыщешь.

A pair of stays, severely laced, disguised her cook's figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткий корсет туго стягивал ее талию, достойную кухарки.

I'll cook pork chops and apple soup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовлю свинные отбивные и яблочный суп.

Remember, just a few years ago, Lois Cook and Gordon Prescott and Ike and Lance - they were nobody at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, всего несколько лет назад Лойс Кук и Гордон Прескотт, Айк и Ланс были никто.

I'm a good cook you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умею вкусно готовить свинину.

Well, you don't have to, uh, be a fry cook no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, теперь тебе нет надобности быть поваром.

In 1914, a year after McAlister gave his sermon over baptism, Frank Ewart and Glenn Cook rebaptized each other in the name of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году, через год после того, как Макалистер произнес свою проповедь о крещении, Фрэнк Юарт и Гленн Кук заново крестили друг друга во имя Иисуса.

He came back with other men and threw spears at Cook's men, although they did no harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся с другими людьми и бросил копья в людей Кука, хотя они не причинили никакого вреда.

It is used in desserts and puddings, e.g. Cream of Wheat to quicken cook time, and Jell-O Instant Pudding for thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в десертах и пудингах, например, в пшеничных сливках, чтобы ускорить время приготовления, и в желейном пудинге для сгущения.

Ian Arthur Naunton Cook was born in Bedfordshire on 21 September 1934 and educated at Bedford Modern School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ян Артур Наунтон Кук родился в Бедфордшире 21 сентября 1934 года и получил образование в Бедфордской современной школе.

Bligh had visited the island with Cook, and knew that the inhabitants could behave unpredictably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блай побывал на острове вместе с Куком и знал, что его обитатели могут вести себя непредсказуемо.

By 1838 the coastline of the Australian continent had been well defined by mariners such as James Cook, Matthew Flinders and Phillip Parker King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1838 году береговая линия Австралийского континента была четко определена моряками, такими как Джеймс Кук, Мэтью Флиндерс и Филипп Паркер Кинг.

On 27 May 1768, Cook took command of Earl of Pembroke, valued in March at £2,307. 5s. 6d. but ultimately purchased for £2,840. 10s. 11d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 мая 1768 года Кук принял командование графом Пембруком, оцененное в марте в 2 307 фунтов стерлингов. 5s. 6d. но в конечном счете купил за £2840. 10С. 11д.

This species also may have used fire to cook meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид также мог использовать огонь для приготовления мяса.

On 29 September 1883, she bribed Dayananda's cook, Jagannath, to mix small pieces of glass in his nightly milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 сентября 1883 года она подкупила повара Даянанды, Джаганнатха, чтобы тот смешивал маленькие кусочки стекла в его ночном молоке.

Earnshaw Cook in his 1966 book, Percentage Baseball, claimed that, using a computer, Bragan's lineup would result in 1 to 2 more wins per season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрншоу Кук в своей книге 1966 года процентный Бейсбол утверждал, что с помощью компьютера состав Брэгана будет приносить от 1 до 2 побед в сезоне.

As Cook mapped New Zealand, the country was being renamed to reflect Cook's experiences, acknowledgement of his peers, and to memorialise his own British history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Кук наносил на карту Новую Зеландию, страна переименовывалась, чтобы отразить опыт Кука, признание его коллег и увековечить его собственную британскую историю.

He then studied at Father Compte's school in Brazzaville, where he developed his abilities as a cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он учился в школе отца Компта в Браззавиле, где развил свои кулинарные способности.

The novel Mortal Fear by Robin Cook in 1988 deals with the issues of euthanasia hospital and increasing cost of keeping elderly people alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе Робина Кука смертельный страх 1988 года рассматриваются вопросы эвтаназии в больнице и увеличения расходов на поддержание жизни пожилых людей.

Moonmist is an interactive fiction computer game written by Stu Galley and Jim Lawrence and published by Infocom in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moonmist-интерактивная художественная компьютерная игра, написанная Стью Галли и Джимом Лоуренсом и опубликованная Infocom в 1986 году.

One day, a cook stole the child and stained the queen's clothing with hen's blood; then he accused the queen of having let the child be eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды повар украл ребенка и запачкал одежду королевы куриной кровью; затем он обвинил королеву в том, что она позволила съесть ребенка.

The second part, comprising the galley fleet, would arrive on 3 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть, состоящая из галерного флота, прибудет 3 июля.

Within months of his arrival, he had risen to the position of head cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько месяцев после приезда он поднялся до должности главного повара.

Among women in some areas, risk is related to use of open cooking fires or unsafe cook stoves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди женщин в некоторых районах риск связан с использованием открытых кухонных очагов или небезопасных кухонных плит.

In the live-action film, Parker is portrayed by Ron Cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме живого действия Паркера изображает Рон Кук.

On 19 November Hicks was again sent ashore, to present a letter from Cook to the Viceroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 ноября Хикс снова был отправлен на берег, чтобы вручить вице-королю письмо от Кука.

In 2015, Cook released a 15th anniversary edition of Halfway Between the Gutter and the Stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Кук выпустил 15-летний юбилейный выпуск книги на полпути между желобом и звездами.

Cook is a 12% shareholder of Brighton & Hove Albion, the football club he has supported since moving to Brighton in the late 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кук является 12% - ным акционером Brighton & Hove Albion, футбольного клуба, который он поддерживал с момента переезда в Брайтон в конце 1980-х годов.

Cook left the clinic at the end of March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кук покинул клинику в конце марта.

In 1990, Cook, et al., proved that inheritance is not subtyping in structurally-typed OO languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Кук и др., доказано, что наследование не является подтипом в структурно-типизированных языках ОО.

Cook's maps were used into the 20th century, with copies being referenced by those sailing Newfoundland's waters for 200 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты Кука использовались в 20-м веке, причем на копии ссылались те, кто плавал в водах Ньюфаундленда в течение 200 лет.

Large quantities of food, and food in large pieces, take longer to cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество пищи, причем еда в больших кусках, занимает больше времени, чтобы приготовить.

Lancarans were taller than galley but equalled them in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкаранцы были выше галеры, но по длине не уступали ей.

Ovens usually can use a variety of methods to cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

In 1903, Cook appeared in the vanity press The Cyclopedia of New Zealand, with a photo and short article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1903 году Кук появился в журнале vanity press The Cyclopedia of New Zealand с фотографией и короткой статьей.

A funeral was held on 12 August 2005, at St Giles Cathedral in Edinburgh, even though Cook had been an atheist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похороны состоялись 12 августа 2005 года в Соборе Святого Джайлса в Эдинбурге, хотя Кук был атеистом.

A cook asks her to cook the wedding feast, so that he can see a race, and she agrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повар просит ее приготовить свадебный пир, чтобы он мог увидеть скачки, и она соглашается.

Cook's publication introduced the topic in English without critically discussing the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В публикации Кука эта тема была представлена на английском языке без критического обсуждения.

The motto is a reference to both the honorable feats of Colonel Cook and the Medal of Honor he received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье о Второй мировой войне нет абсолютно никакого упоминания о мусульманском подразделении Хандзар.

After graduating from the Royal Military College, Duntroon, in 1944, Cook served in the Australian Army in World War II and the Korean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Королевского военного колледжа в Дантруне в 1944 году Кук служил в австралийской армии во время Второй Мировой Войны и Корейской войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cook galley». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cook galley» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cook, galley , а также произношение и транскрипцию к «cook galley». Также, к фразе «cook galley» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information