Copyedit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Copyedit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
copyedit
Translate

verb

  • subedit, copyread

Copyedit edit (text to be printed) by checking its consistency and accuracy.



Comments - Hi, I'm working on the requested copyedit and have a couple thoughts you may want to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии-Привет, я работаю над запрошенным copyedit и у меня есть пара мыслей, которые вы, возможно, захотите рассмотреть.

I am doing a superficial copyedit to familiarize myself with the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю поверхностный копирайт, чтобы ознакомиться с темой.

Usually, it's an easy job; if there's no copyedit tag at the top of the page, I search for section or inline tags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это простая работа; если в верхней части страницы нет тега copyedit, я ищу раздел или встроенные теги.

I spent a great deal of time trying to copyedit your edits and fit them into context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил много времени, пытаясь скопировать ваши правки и вписать их в контекст.

Other than that, what the proposal needs is a good copyedit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, то, что нужно для предложения, - это хороший копирайт.

OK, that's a mini review of prose, samples only, you should probably work on a copyedit before going to GA. I'll try to pop in occasionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это мини-обзор прозы, только образцы, вам, вероятно, следует поработать над копирайтом, прежде чем идти в GA. Я постараюсь заглядывать время от времени.

Hey all, I've been looking over the article a bit today with an eye for copyedit and I noticed in the refs that some area full cites whilst others are just author/page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, все, я немного просматривал статью сегодня с прицелом на copyedit, и я заметил в refs, что некоторые области полные цитирует, в то время как другие просто автор/страница.

I however, can copyedit the article, revert vandalism and fix spelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, однако, могу скопировать статью, отменить вандализм и исправить орфографию.

Will add in dialog references a.s.a.p., editors are free to copyedit and spellcheck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавит в диалог ссылки a. s. a. p., редакторы могут свободно копировать и проверять орфографию.

I wonder if anyone would be willing to take a look at it and bulk out the bits where I ran out of steam, and/or give it a quick copyedit and de-technicalisation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, захочет ли кто-нибудь взглянуть на него и сгруппировать биты, где у меня закончился пар, и/или дать ему быстрый copyedit и de-technicalisation?

Now, about that copyedit... Miniapolis, would you pelase give me a hand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь о копирайте... Миниаполис, не могли бы вы помочь мне?

You then did I copyedit, with changes I mostly find to be fine, though I think the former header is better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тогда сделали мне copyedit, с изменениями, которые я в основном нахожу в порядке, хотя я думаю, что прежний заголовок лучше.

While I tried to copyedit that section, I noticed that the terms there may be too technical or jargon such that it becomes difficult to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я попытался скопировать этот раздел, я заметил, что термины там могут быть слишком техническими или жаргонными, что становится трудно понять.

See my review and compare my copyedit diff to see the recurring stuff I'm finding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите мой обзор и сравните мой copyedit diff, чтобы увидеть повторяющиеся вещи, которые я нахожу.

Can one of the noms give it a good read-through for these types of concerns before I come back to continue the copyedit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли один из номов дать ему хорошее чтение для этих типов проблем, прежде чем я вернусь, чтобы продолжить copyedit?

Redtigerxyz asked me to do a copyedit for the changes you've made as a result of your FAC review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redtigerxyz попросил меня сделать copyedit для изменений, которые вы сделали в результате вашего обзора FAC.

Please fix the sourcing, and then get a thorough independent copyedit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему нам нужны ссылки на надежные источники, подтверждающие, что заблуждение широко распространено.

I went to copyedit this article and found it to be in pretty good shape already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел переписать эту статью и обнаружил, что она уже находится в довольно хорошем состоянии.

I am mostly trying to copyedit and improve grammar here, though I am also restating or removing peacocks and weasels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в основном пытаюсь скопировать и улучшить грамматику здесь, хотя я также пересчитываю или удаляю павлинов и ласк.

This needs a thorough copyedit and peer review before considering a return to FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует тщательного копирования и экспертной оценки, прежде чем рассматривать вопрос о возвращении к FAC.

A team of copyeditors has agreed to help with copyediting requests, although you should try to fix simple issues on your own if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда копирайтеров согласилась помочь с запросами на копирайтинг, хотя вы должны попытаться исправить простые проблемы самостоятельно, если это возможно.

The prose still needs work; I'll go ahead and finish my copyedits in a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проза все еще нуждается в работе; я продолжу и закончу свои копии в ближайшее время.

I copyedited the article at Peer Review per my copyediting disclaimer, and it hasn't changed much since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переписал статью в Peer Review в соответствии с моим отказом от копирования, и с тех пор она не сильно изменилась.

Another unusual animal from Australia/New Guinea, written by me, reviewed and copyedited by many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно необычное животное из Австралии / Новой Гвинеи, написанное мной, рецензируемое и копируемое многими другими.

Comments - I've just completed a minor copyedit of this excellent article but, to be honest, I found the prose generally very clear and engaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии-я только что закончил небольшую редакцию этой превосходной статьи, но, честно говоря, я нашел прозу в целом очень ясной и привлекательной.

Is there a way to, for example, go to a list of video game articles that need copyediting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли способ, например, перейти к списку статей о видеоиграх, которые нуждаются в копирайтинге?

The article could use a little more proofreading to avoid repitition, but the copyedit tag can be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы спустя Ред пришел к пониманию того, что более суровый приговор только поощрял саму жизнь преступления, которого он боялся.

You handle all the fact-checking and copyediting for the new catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведи полную проверку фактов и литературное редактирование нового каталога.

I've done a quick copyedit on Indications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро переписал показания.

But I think it could use a copyediting round and a few small-to-moderate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что он мог бы использовать цикл копирайтинга и несколько небольших изменений.

Support after concerns were promptly and patiently addressed and a final copyedit run-through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, существует ли распространенное заблуждение, что Иисус был белым с голубыми глазами.

I'll post occasional updates as we go through the various copyediting phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду публиковать случайные обновления, когда мы пройдем через различные фазы копирайтинга.

Some editors have copyedited it and I believe one could remove the copyedit flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые редакторы копировали его, и я думаю, что можно было бы удалить флаг copyedit.

First, I've copyedited the text in the various versions of the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я скопировал текст в различных версиях шаблона.

I was hoping to go farther, but I didn't understand much of what you were saying in that section, and I've copyedited a lot of ship articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся пойти дальше, но я не понял многого из того, что вы говорили в этом разделе, и я скопировал много статей о кораблях.

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

I would ask you to have this article copyedited before I can review again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы попросил вас сделать копию этой статьи, Прежде чем я смогу снова просмотреть ее.

Comment I've got a couple of articles in line before this one, but I hope to get here soon with a copyedit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий у меня есть пара статей в очереди перед этой, но я надеюсь скоро попасть сюда с копирайтом.

Hoping some kind person will do some copyediting on this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеясь, что какой-нибудь добрый человек будет делать некоторые копии на этом.

Also looks like the entire set of articles will need some massive copyediting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, похоже, что весь набор статей будет нуждаться в массовом копировании.

It's in need of copyediting, and the editor is very upfront about English not being his first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждается в копирайтинге, и редактор очень откровенно говорит о том, что английский не является его родным языком.

The reviewer must have a minimal background in the subject matter to make responsible judgements in the copyedit process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензент должен иметь минимальный опыт работы в данной области, чтобы выносить ответственные суждения в процессе копирайтинга.

Aside from copyediting, I personally feel every other form of editing requires research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо копирайтинга, я лично считаю, что любая другая форма редактирования требует исследования.

{{editprotected}} Hi, I wish to make so CopyEdits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{editprotected}} Привет, я хочу сделать так CopyEdits.

While all editors are welcome to join, editors with experience creating FAs, especially those with strong copyediting skills and/or knowledge of MoS are most needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как все редакторы могут присоединиться, редакторы с опытом создания ФАС, особенно те, кто обладает сильными навыками копирайтинга и/или знанием MoS, наиболее необходимы.

I found some serious lapses in content, which I did not touch during copyedit sessions, and I intend to discuss these lapses later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил некоторые серьезные упущения в содержании, которые я не касался во время сессий copyedit, и я намерен обсудить эти упущения позже.

Did some copyediting, though this section still basically needs a total rewrite, as well as sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделал некоторые копирайтинги, хотя этот раздел все еще в основном нуждается в полной переписке, а также в источниках.

A team of copyeditors has agreed to help with copyediting requests, although you should try to fix simple issues on your own if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда копирайтеров согласилась помочь с запросами на копирайтинг, хотя вы должны попытаться исправить простые проблемы самостоятельно, если это возможно.

It needs a very light copyedit, which I've started to do, but it's already of a writing standard superior to many FAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждается в очень легком копирайте, который я начал делать, но он уже имеет стандарт написания, превосходящий многие FAs.

This article is an interesting one, but my expertise is not in this particular area and my contributions have been copyediting, and vandal chasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья интересна, но мой опыт не в этой конкретной области, и мои вклады были копирайтингом и преследованием вандалов.



0You have only looked at
% of the information