Crumb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Crumb - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крошка
Translate
амер. |krʌm| американское произношение слова
брит. |krʌm| британское произношение слова

  • crumb [krʌm] сущ
    1. крошкаж, кроха, мякишм
      (breadcrumb, baby, pulp)
      • rubber crumb – резиновая крошка
      • crumbs of information – крохи информации
      • elastic crumb – эластичный мякиш
    2. крупицаж
      (grain)
  • crumb [krʌm] гл
    1. раскрошить
      (crumble)

noun
крошкаchit, crumb, baby, poppet, babbie, bud
мякишcrumb
крохаcrumb
крохиcrumb
крупицаfraction, particle, speck, crumb, scintilla, scruple
крупицыcrumb
verb
крошитьcrumble, chop up, chop, hash, crumb, shred
обсыпать крошкамиcrumb
обваливатьroll, cause to fall, heap round, crumb
обваливать в сухаряхbread, crumb
сметать крошкиcrumb

  • crumb сущ
    • morsel · scrap · bit · mite · breadcrumb · chip
    • grain · granule · speck · nugget
    • little

noun

  • fragment, bit, morsel, particle, speck, scrap, shred, sliver, atom, grain, trace, tinge, mite, iota, jot, whit, ounce, scintilla, soupçon, smidgen, tad, titch
  • dirty dog, lowlife, bum, rat, skunk, rotter, git, so-and-so, stinkpot, puke, stinker

lot, chunk, stack, mass, oodles, wad, boatload, broad range, broad spectrum, bundle, deal, high number, mess, mountain, quantity, significant amount, significant number, significant part of, warmhearted person, abundance, abundance of, ample amount of, ample amounts of, angel, authority figure

Crumb a small fragment of bread, cake, or cracker.



The Fever Crumb series also visits many of the locations not depicted in the Mortal Engines Quartet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия Fever Crumb также посещает многие места, не изображенные в квартете Mortal Engines.

You drop a crumb, you grab the broom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роняешь крошку - берешь веник и убираешь за собой.

This sick bastard is leaving us a bread crumb trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот больной ублюдок оставляет нам след из хлебных крошек.

They give you a bread crumb and hope you find the truth and leave them out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дают тебе зацепку, надеясь, что остальное ты найдешь сам.

So, allow me this tiny little pathetic crumb...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне эту маленькую, крошечную, жалкую вещь.

At best you can grab a mere crumb of this frenetic global kaleidoscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае вы можете ухватить лишь малую толику этого лихорадочного глобального калейдоскопа.

You didn't even leave me a crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не оставила мне ни крошки!

Sometimes a mere crumb can satisfy the hunger,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а порою даже махонькая крошка способна утолить голод.

If you were a pie chart, work would be 90%, and I'd be the little, sad crumb of boring pastry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты была круговой диаграммой, то работа занимала бы 90% и я был бы маленькой, грустной крошкой скучного теста.

I'm so ashamed, we've not so much as a crumb in the house to offer you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так стыдно, у нас дома ни крошки, чтобы угостить вас.

The costermonger, Mr Sidney Crumb, known as Cakey to his intimates, joined forces with several other tradesmen with the same complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговец фруктами, мистер Сидни Крамб, которого друзья знают как Кейки, вместе с несколькими торговцами подал такую же жалобу.

The waterproofing film consisting of polyvinyl butyral can be formed with a sprinkling of grit, quartz sand, polymer crumb or metal shavings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидроизоляционная пленка из поливинилбутираля может быть выполнена с посыпкой из гравия, кварцевого песка, полимерной крошки или металлической стружки.

I wonder what his exuberant imagination would have made of Walpole islet-that most hopelessly forsaken crumb of dry land on the face of the waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что создала бы его буйная фантазия из этого островка У олпол - безнадежно заброшенной крошки земли на лоне вод.

Crumb's material comes out of a deep sense of the absurdity of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все творчесто Крамба пронизано глубоким чувством абсурдности человеческой жизни.

During Crumb's life as a human, he was persistently bullied, ignored or passed over, resulting in a growing sense of aggrievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своей человеческой жизни Крамб постоянно подвергался издевательствам, игнорировался или обходился без них, что приводило к растущему чувству обиды.

Crumb's material comes out of a deep sense of the absurdity of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все творчесто Крамба пронизано глубоким чувством абсурдности человеческой жизни.

It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи.

Come, eat something, she said; but I put both away from me, feeling as if a drop or a crumb would have choked me in my present condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принесла мне кофе и хлеба. - Ну-ка, поешь немного, - сказала она. Но я отодвинула от себя и хлеб и кофе: мне казалось, что я подавлюсь первым же глотком и первой крошкой хлеба.

In those long years I didn't taste a single crumb of that happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы я не чувствовал a даже немного счастья.

Well... your hour approaches, Mr Crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш час настал, мистер Крамб.

But at the same time you sense... that Crumb is getting off on it himself in some other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в тоже время вы замечаете... что сам Крамб подходит к этому немного с другой стороны.

And let my baby Anne wait until I finish grace... before she puts a crumb of bread in her greedy little mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть малышка Энн наберётся терпения прежде чем я закончу молитву, а то она уже тащит кусок хлеба в свой ненасытный ротик.

Detective, it's Dr. Crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив, это доктор Крумб.

In the mid-1960s, rubberized asphalt was used for the first time, mixing crumb rubber from used tires with asphalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1960-х годов впервые был применен прорезиненный асфальт, смешивающий резиновую крошку из отработанных шин с асфальтом.

Goya's sense of monstrosity... comes out in those menacing bird-headed women of Crumb's for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение чудовищности Гойи... хорошо прослеживается, например, в этих угрожающих женщинах с птичьими головами.

The Fever Crumb Series is a second series of novels set centuries or millennia before the events depicted in the Quartet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия лихорадочная крошка - это вторая серия романов, действие которых происходит за столетия или тысячелетия до событий, описанных в квартете.

There isn't a place in the region where you could spend a crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь негде потратить даже гроша.

So long, crumb-bum, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пока, дурачок! - говорит.

In the dry process, crumb rubber is added directly into the asphalt, resulting in some reaction between the rubber and the bitumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сухом процессе каучуковая крошка добавляется непосредственно в асфальт и происходит определенная реакция между каучуком и битумами.

I give you a little crumb and you lunge at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю малейший повод и вы тут же набрасываетесь.

You expect me to believe you left a bread-crumb trail on purpose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь я поверю, что ты разбрасывала крошки хлеба для указания пути?

Well, one of them was the George Crumb master class, I played for the conductor Leonard Slatkin, conductor of the National Symphony Orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, один из них был мастер-класс Джорджа Крама, Я играл перед дирижером Леонардом Слаткиным, дирижером Национального Симфонического Оркестра.

I've actually played a piece by a composer George Crumb, which is very contemporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играл пьесу композитора Джорджа Крама, который очень современен.

Another crumb here, let me pop that off there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустил крошку. Дай-ка я её уберу.

The Crumb that choked the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крамб, которым подавился мир.

No-not always! he said, shaking his head gloomily as he contemplated a crumb on the table. I know many who have not been so!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет... не всегда! - хмуро возразил он, покачивая головой и не отрывая глаз от хлебной крошки на столе. - Я знаю многих, кому не повезло!

And they just sit there, ready to pounce, waiting for us to take any crumb they're willing to throw our way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидят, готовые к прыжку, ждут, что мы соберем крохи, которые они соизволят кинуть

It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи.

Then this pen, Mr Crumb, is your talisman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда эта ручка ваш талисман, мистер Крамб.

Dave Getz,suggested that the band hire underground comic-book artist R. Crumb whom he knew through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйв Гетц предложил группе нанять подпольного художника комиксов Р. Крамба, которого он знал через общего друга.

you found that bread crumb on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту крошку Вы нашли сами.

Hannah, why don't you place just one crumb of basic human compassion on this fat-free muffin of sociopathic detachment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханна, почему ты просто не положишь единственную крошку обычного человеческого сочувствия на свой обезжиренный маффин социопатизма?

I just ate a croissant crumb that I found in my bra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что съела крошки круассана, которые я нашла в своём лифчике.

The album featured a cover design by counterculture cartoonist Robert Crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверность этого образца всегда подвергалась сомнению.

That's why I wanted to see you, Mr Crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я хотел встретиться с вами, мистер Крамб.

Men begged for every crumb, And we never lost the upper hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужики унижались, упрашивали, и мы были на коне.

Though hunger gripped her belly with both hands, she never neglected to leave a small crumb for the leprechauns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя голод мучил ее все время, она никогда не забывала оставить хоть кусочек для лепрекона.

So Crumb, like all great satirists, is an outsider in his own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что Крамб, как и все великие сатирики, изгнанник в своей стране.

I was at the bakery, and this crumb cake came fresh out of the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в кондитерской и купил этот пирог прямо с пылу с жару.

And when I think crumb cake, I think Bob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда я вспоминаю про пирог, я вспоминаю про Боба.

You need to do a crumb coat first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен присыпать все это крошкой, для начала.

I have spoken thousands of times without one cent or a crumb of bread or a place to lay my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил тысячи раз, не имея ни цента, ни крошки хлеба, ни места, чтобы преклонить голову.

Did she just drop a bread crumb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она просто набросала крошки хлеба?

How are newspapers supposed to compete with the Internet when you people won't even throw us a crumb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как газеты могут конкурировать с интернетом когда вы не делитесь даже крохами информации?

I think he was dropping a bread crumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он намекал как мог.



0You have only looked at
% of the information