Cure diabetes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cure diabetes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лечить диабет
Translate

- cure [noun]

noun: кюре, лечение, лекарство, излечение, средство, исцеление, вулканизация, курс лечения, приход, варка

verb: лечить, исцелять, вылечивать, исправлять, заготовлять, консервировать, вулканизировать

  • hard to cure - труднолечить

  • dry cure - консервирование шкур сушкой

  • ambient cure - выдерживание бетона без формы

  • cure reversal - реверсия вулканизации

  • hot air cure - вулканизация горячим воздухом

  • cure rate - показатель эффективности лечения

  • acid cure - кислотное отверждение

  • cold cure - холодная вулканизация

  • cure breach - исправлять нарушение

  • cure date - время вулканизации

  • Синонимы к cure: antiserum, treatment, medication, medicine, medicament, physic, therapy, antidote, remedy, nostrum

    Антонимы к cure: problem, disease, hurt, injure, depress

    Значение cure: a substance or treatment that cures a disease or condition.

- diabetes [noun]

noun: диабет, мочеизнурение, сахарная болезнь

  • occult diabetes - скрытый диабет

  • bronzed diabetes - гемохроматоз

  • aggravated diabetes - обострившийся диабет

  • diabetes care - лечение диабета

  • diabetes insipidus - несахарный диабет

  • achrestic diabetes - инсулинозависимый диабет

  • joslin diabetes center - центр исследования диабета Joslin Diabetes Center

  • saccharine diabetes - сахарный диабет

  • sugar diabetes - сахарный диабет

  • risk of developing diabetes - риск развития сахарного диабета

  • Синонимы к diabetes: ME/CFS, diabetes-insipidus, epilepsy, diabetic, asthma, diabetes-mellitus, hypertension, cancer, copd, osteoporosis

    Антонимы к diabetes: antibiotic, bug free, cure, disinfecting, disinfection, drug, energy, fitness, freshness, get better

    Значение diabetes: a metabolic disease in which the body’s inability to produce any or enough insulin causes elevated levels of glucose in the blood.



Embryonic stem cell research is the most promising path to finding a cure for diabetes and other metabolic diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование эмбриональных стволовых клеток - это самый многообещающий способ найти лекарства от диабета, а также других расстройств обмена веществ организма.

The Flame will only be extinguished when a cure for diabetes is developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пламя погаснет только тогда, когда будет разработано лекарство от диабета.

One that would be the next major advancement in the fight to cure type 1 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытание, которое будет следующим главным продвижением в борьбе против первого типа диабета.

Gene therapy has also been proposed as a possible cure for type 1 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генная терапия также была предложена в качестве возможного лечения диабета 1 типа.

Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа.

That is, for men, 29 percent in the country over 60 have Type II diabetes, and women, although it's less, it's terribly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем по стране 29% мужчин возраста выше 60 лет имеют 2-й тип диабета. И у женщин, хоть и ниже, но всё равно ужасно высоко.

It was a kind of malevolence, and it didn't seem to me to be the sort of thing that you could cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде враждебности, и, похоже, это вам излечить не под силу.

After penicillin was discovered as a cure, researchers continued to deny such treatment to many study participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как пенициллин был открыт как лекарство, исследователи продолжали отказывать в таком лечении многим участникам исследования.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

Cornelis Vreeswijk died on 12 November 1987 of diabetes and liver cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корнелис Вресвик скончался 12 ноября 1987 года в больнице, от диабета и рака печени.

In our view, therefore, nuclear disarmament is the sole cure to proliferation and the sooner we achieve it the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ядерное разоружение является, на наш взгляд, единственным средством предотвращения распространения, и чем скорее мы достигнем его, тем будет лучше.

Other prevalent disorders during pregnancy included hypertension, diabetes and psychological problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе других широко распространенных заболеваний на этапе беременности можно назвать гипертонию, диабет и психологические расстройства.

If I thought for one second you could cure me, believe me, I'd jump at the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я на секунду предположил, что вы можете помочь мне, поверьте, я бы этим воспользовался.

The cure for that infirm, imperfect condition called homo sapiens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - лекарство от такого немощного, дефектного существа, как хомо сапиенс.

All they knew was that your dad had an unregulated compound that could cure most injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знали только, что у твоего отца была неконтролируемая смесь, которая лечила большинство травм.

He was at risk of cardiac arrest, diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему грозила остановка сердца, диабет.

Probably for diabetes, so I'm gonna fire off a tox report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, из-за диабета, поэтому я потороплю токсикологическую проверку.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить.

And every fast food joint around the corner delivers diabetes to millions of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А каждая точка фастфуда за углом обеспечивает диабет миллионам людей.

This microscopic robot, or nanobot can be injected into the human body to detect and cure cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот микроскопический робот или нанобот может быть введен в человеческое тело, чтобы выявить и вылечить рак.

Well, I worked in that office, and Bishop could cure cancer and wipe out world hunger, and they'd still want him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в прокуратуре, и даже если Бишоп изобретет лекарство от рака и решит проблему голода в мире, они всё равно захотят посадить его.

Galen argued that illnesses are caused by an imbalance in one of the humours, so the cure lies in draining the body of some of that humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален утверждал, что болезни вызваны дисбалансом.. одной из жидкостей, и лечение заключается в отводе некоторого её количества.

Although diabetes can ravage the body in many ways, non-healing ulcers on the feet and lower legs are common outward manifestations of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя диабет может разрушать организм во многих отношениях, незаживающие язвы на стопах и голенях являются общими внешними проявлениями болезни.

Several studies have looked at the relationship between type 1 diabetes mellitus and infant feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких исследованиях рассматривалась взаимосвязь между сахарным диабетом 1 типа и питанием детей.

Women with diabetes, chronic illness, AIDS, or an impaired immune system may be more susceptible to the development of mastitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины с диабетом, хроническими заболеваниями, СПИДом или ослабленной иммунной системой могут быть более восприимчивы к развитию мастита.

While no cure is available for psoriasis, many treatment options exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя для лечения псориаза нет лекарства, существует множество вариантов лечения.

Growing up she also listened to Sinéad O'Connor, The Cure, Dusty Springfield, Celine Dion, and Annie Lennox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрастая, она также слушала Шинейд О'Коннор, The Cure, Дасти Спрингфилд, Селин Дион и Энни Леннокс.

Officials at Balurghat Hospital, where Besra sought medical treatment, said that they were pressured by the order to call her cure miraculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники в больнице Балургат, куда Бесра обратилась за медицинской помощью, заявили, что на них оказывалось давление с требованием назвать ее лечение чудесным.

A medication or medicine is a drug taken to cure or ameliorate any symptoms of an illness or medical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство или лекарство-это лекарство, принимаемое для лечения или улучшения любых симптомов болезни или медицинского состояния.

It is estimated that 20% of people with diabetes in the United States do not realize that they have the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что 20% людей с диабетом в Соединенных Штатах не осознают, что у них есть это заболевание.

It is more important to prevent the occurrence of disease than to seek a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо важнее предотвратить возникновение болезни, чем искать лекарство.

There is no cure for psoriasis; however, various treatments can help control the symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечения псориаза не существует, однако различные методы лечения могут помочь контролировать симптомы.

One day he is summoned to the sick king Burraburiash, whom he manages to cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды его вызывают к больному королю Буррабуриашу, которого ему удается вылечить.

They aim to minimise and prevent future ailments for those whose genes make them extra prone to conditions like adult-onset diabetes and cardiovascular diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направлены на минимизацию и предотвращение будущих заболеваний для тех, чьи гены делают их особенно склонными к таким заболеваниям, как диабет и сердечно-сосудистые заболевания у взрослых.

Khan is vegan, saying she adopted the diet to lose weight and combat high blood pressure and Type-2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан-веган, говорит, что она приняла диету, чтобы похудеть и бороться с высоким кровяным давлением и диабетом 2 типа.

Immune deficiencies, including HIV and diabetes, can also cause bursitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммунодефицитные состояния, включая ВИЧ и диабет, также могут вызывать бурсит.

Other suggested causes of her failed pregnancies are listeriosis, diabetes, intrauterine growth retardation, and rhesus incompatibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими предполагаемыми причинами ее неудачной беременности являются листериоз, диабет, задержка внутриутробного развития и резус-несовместимость.

New diagnoses of diabetes were 30% more likely in attendees than nonattendees, hypertension 50%, and Chronic Kidney Disease 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые диагнозы сахарного диабета были на 30% более вероятны у участников, чем у неаттендантов, гипертония-на 50%, а хроническая болезнь почек-на 80%.

On testing the urine, they found sugar, establishing for the first time a relationship between the pancreas and diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При исследовании мочи они обнаружили сахар, впервые установив связь между поджелудочной железой и диабетом.

In 1996 Caro was named Vice President of Endocrine Research and Clinical Investigation and global diabetes care at Eli Lilly & comp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Каро была назначена вице-президентом по эндокринным исследованиям и клиническим исследованиям и глобальному лечению диабета в Eli Lilly & comp.

Greek mythology specified that certain natural springs or tidal pools were blessed by the gods to cure disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческая мифология указывала, что некоторые природные источники или приливные бассейны были благословлены богами для лечения болезней.

Consistent with it being a place of healing, Shōfuku-ji has a tradition that is believed by many locals to help cure illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с тем, что это место исцеления, у Шофуку-дзи есть традиция, которая, как полагают многие местные жители, помогает вылечить болезнь.

He advocated a low-carbohydrate diet that was very high in fat to treat diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за низкоуглеводную диету с очень высоким содержанием жиров для лечения диабета.

Overnutrition is associated with diseases such as diabetes and obesity, which are known to affect immune function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыточное питание связано с такими заболеваниями, как диабет и ожирение, которые, как известно, влияют на иммунную функцию.

He quotes Galen and Rufus on diabetes, considering it to be a polyuric disease of the kidneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цитирует Галена и Руфа о диабете, считая его полиурическим заболеванием почек.

Hence I define Diabetes to be a disease in which a saccharine state of the urine is the characteristic symptom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я определяю диабет как болезнь, при которой характерным симптомом является сахаристое состояние мочи.

In 1945, it was noted that vasopressin had no effect on treating some patients with familial diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году было отмечено, что вазопрессин не оказывает никакого влияния на лечение некоторых пациентов с семейным диабетом.

Lye and salt brine are used to cure olives from their bitter oleuropein compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелок и солевой рассол используются для лечения оливок от их Горького соединения олеуропеина.

In the DC Rebirth rebooted universe, Batman decides to cure Two-Face, doing whatever it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДК перерождение перезагружается вселенной, Бэтмен решает вылечить двуликий, делать все, что угодно.

This negative spiral contributes to pancreatic burnout, and the disease progression of diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта негативная спираль способствует выгоранию поджелудочной железы и прогрессированию заболевания сахарным диабетом.

People suffering from diabetes mellitus experience excessive thirst and hunger to replace the lost water and glucose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие сахарным диабетом, испытывают чрезмерную жажду и голод, чтобы заменить потерянную воду и глюкозу.

Examples of this include teenage pregnancy, obesity, diabetes and smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры этого включают подростковую беременность, ожирение, диабет и курение.

Water loss without electrolyte loss may occur in fever, hyperthyroidism, high blood calcium, or diabetes insipidus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря воды без потери электролита может произойти при лихорадке, гипертиреозе, высоком содержании кальция в крови или несахарном диабете.

If these are adhered to, the progression to clinical diabetes can be slowed or halted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они соблюдаются, прогрессирование клинического диабета может быть замедлено или остановлено.

There is limited evidence to support routine use of low-carbohydrate dieting in managing type 1 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ограниченные данные, подтверждающие рутинное использование низкоуглеводной диеты при лечении диабета 1-го типа.

Chronic disease such as hypertension and diabetes are devastating because of the damage that they can do to kidneys and other organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронические заболевания, такие как гипертония и диабет, разрушительны из-за повреждения, которое они могут нанести почкам и другим органам.

There is also an association between type 2 diabetes and mild hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также связь между диабетом 2-го типа и легкой потерей слуха.

The proportion of diabetes that is inherited is estimated at 72%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля диабета, который передается по наследству, оценивается в 72%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cure diabetes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cure diabetes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cure, diabetes , а также произношение и транскрипцию к «cure diabetes». Также, к фразе «cure diabetes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information