Cyberspace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
киберпространство | Cyberspace |
noun
- net, internet
natural world, physical world, reality, actual world, material world, actuality, day to day life, ordinary life, physical existence, physical realm, 3 dimensional universe, 3 dimensional world, actual reality, actual universe, authenticity, concrete reality, concrete world, corporeal reality, corporeal universe, corporeal world, corporeality, embodied reality, embodied world, fact, faithfulness
Cyberspace the notional environment in which communication over computer networks occurs.
No, we're not hiding behind usernames in cyberspace this is gonna be a communal experience, something tangible an actual thing that you can hold in your hands and get the ink on your fingers. |
Нет, мы не станем прятаться за никами в интернете. Это будет общественный эксперимент, нечто реальное, настоящая вещь, которую можно взять в руки и испачкать пальцы краской. |
Я дизайнер сайтов и это моё киберпространство. |
|
Пойдём в виртуальную реальность, где все могут встретиться в киберпространстве. |
|
“In short,” he wrote, “the U.S. and China are still a long way away from agreeing on acceptable behavior in cyberspace.” |
«Если коротко, - пишет он, - то США и Китаю все еще далеко до достижения соглашения по приемлемому поведению в киберпространстве». |
We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it. |
Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди. |
The rise of cyber as a warfighting domain has led to efforts to determine how cyberspace can be used to foster peace. |
Рост киберпространства как сферы военных действий привел к усилиям по определению того, как киберпространство может быть использовано для укрепления мира. |
The Protecting Cyberspace as a National Asset Act was introduced in 2010, but did not become law. |
Закон О защите киберпространства как национального достояния был принят в 2010 году, но так и не стал законом. |
We elect our leaders in the real world, so it is just as legitimate to elect them in cyberspace. |
Мы выбираем наших лидеров в реальном мире, поэтому так же законно избирать их и в киберпространстве. |
And at the global level, few if any rules or penalties for reckless behavior apply in important domains (cyberspace being paramount among them). |
А на глобальном уровне практически отсутствуют правила и система наказаний за безответственное поведение в различных важных областях, важнейшим из которых является киберпостранство. |
Cyberspace will become a main front in both irregular and traditional conflicts. |
Многие cfg содержат двусмысленности, даже если они предназначены для описания однозначных языков. |
On the contrary, cyberspace is characterized by a precise structuring of hierarchies of power. |
Напротив, киберпространство характеризуется четким структурированием иерархий власти. |
The global capacity of the internet makes it extremely difficult to set limits or boundaries to cyberspace. |
Глобальный потенциал интернета чрезвычайно затрудняет установление пределов или границ для киберпространства. |
Our greatest step into cyberspace. |
Наш величайший шаг в киберпространство. |
With low barriers to entry, coupled with the anonymous nature of activities in cyberspace, the list of potential adversaries is broad. |
Поэтому не все языки, которые могут быть выражены с помощью синтаксического анализа грамматик выражений, могут быть проанализированы парсерами LL или LR. |
Elsewhere, the domains of potential warfare now include the air, space, cyberspace, and psychological operations. |
В других областях потенциальная война теперь включает в себя воздух, космос, киберпространство и психологические операции. |
Hackers could literally enter into cyberspace and as they did, they travelled through systems that were so powerful that they could reach out and crush intruders by destroying their minds. |
Хакеры в буквальном смысле входили в киберпространство, и по мере этого, они путешествовали по таким мощным системам, что могли найти и сокрушить злоумышленника, уничтожив его разум. |
Cyberspace is a domain of great opportunity but also of actual and potential threat. |
Кибернетическое пространство является сферой, предоставляющей большие возможности, однако оно также является и сферой для реальных и потенциальных угроз. |
On November 6, 10,000 players log into SAO's mainframe cyberspace for the first time, only to discover that they are unable to log out. |
6 ноября 10 000 игроков впервые вошли в киберпространство мэйнфреймов SAO и обнаружили, что не могут выйти из системы. |
And fourth, state-sponsored attacks provide nation states with both wartime and intelligence collection options conducted on, in, or through cyberspace. |
И в-четвертых, атаки, спонсируемые государством, предоставляют национальным государствам возможность собирать разведданные как в военное время, так и в киберпространстве. |
Jimmy Wales met Lu Wei, the director of Cyberspace Administration of China on 17 December 2015 during the World Internet Conference held in Wuzhen, Zhejiang. |
Джимми Уэйлс встретился с директором Управления киберпространства Китая Лу Вэем 17 декабря 2015 года во время Всемирной интернет-конференции, проходившей в Учжэне, Чжэцзян. |
It makes good sense today to talk of cyberspace as a place all its own. |
Сегодня имеет смысл говорить о киберпространстве как о самостоятельном месте. |
The juxtaposition suggests that the act of the individual in defining their cyberspace borders is more important than what it is filled with. |
Соседство предполагает, что действия человека по определению границ своего киберпространства более важны, чем то, чем это пространство заполнено. |
Dr. Cross isn't in cyberspace anymore. |
Доктор Кросс больше не в киберпространстве. |
People sat around in the White House situation room and said, the Iranians have sent us a message which is essentially, 'stop attacking us in cyberspace the way you did at Natanz with Stuxnet. |
Люди сидели в белом доме в ситуационной комнате и говорили следующее: иранцы послали нам сообщение - прекратите атаковать нас в кибер пространстве, как вы это сделали со stuxnet в Нетензе. |
He's made an art of combing through cyberspace finding the status updates financial records and location blips that virtually everyone leaves behind in the modern age. |
Он возвёл в искусство анализ виртуального пространства, через поиск в соцсетях, в финансовой документации. Эти следы оставляют практически все в наше время. |
But they expressed their anger in cyberspace, so it had no effect - because the algorithms made sure that they only spoke to people who already agreed with them. |
Но они выплёскивали свой гнев в киберпространстве, так что он не имел никакого эффекта, т.к. алгоритмы заботились о том, чтоб они говорили только с людьми, которые с ними соглашались. |
They are no longer only defined by physical presence and locality, they also exist in the connectivity in cyberspace. |
Они больше не определяются только физическим присутствием и локальностью, они также существуют в связи в киберпространстве. |
But today in cyberspace want to hug my wife. |
Но сегодня в киберпространстве хочу обнять жену. |
Other forms of ownership have been recently asserted to other spaces—for example to the radio bands of the electromagnetic spectrum or to cyberspace. |
Другие формы собственности были недавно заявлены на другие пространства—например, на радиочастоты электромагнитного спектра или на киберпространство. |
Here's the one thing that that doesn't consider, is that it is illegal for money to exchange hands in cyberspace. |
Вы только одного не учитываете, что это незаконно, чтобы деньги меняли владельцев без товарообменных операций в киберпространстве. |
Only a little bit just in cyberspace. |
Чуть-чуть, в виртуальном пространстве. |
You think of NSA as an institution that essentially uses its abilities in cyberspace to help defend communications in that space. |
АНБ можно представить как организацию, занимающуюся по сути поиском средств информационной защиты в виртуальном пространстве. |
Cyber Command is a... is the military command that's responsible for essentially the conducting of the nation's military affairs in cyberspace. |
Кибер командование - это... военное управление, ответственное по существу за осуществление государственных военных операций в виртуальном пространстве. |
This is the ultimate upgrade. Our greatest step into cyberspace. |
Окончательное обновление, наш величайший шаг в киберпространство. |
It was to be a realization of information processing at higher speeds in cyberspace. |
Это должно было стать реализацией процесса обработки информации на более высоких скоростях в киберпространстве. |
To be sure, ISIS's foray into cyberspace creates opportunities for Western law enforcement and intelligence agencies to conduct surveillance, if they can develop the capacity to do so. |
Конечно, прорыв ИГИЛ в киберпространство откроет для западных сил правопорядка и разведслужб возможность заняться соответствующим надзором, если, конечно, они смогут создать необходимые для этого мощности. |
Even when our bodies die, our personal data lives on in cyberspace forever, whether you like it or not. |
Даже когда тело умирает, наши личные данные остаются в киберпространстве навсегда, хотим мы того или нет. |
Instead of just sitting over there staring off into cyberspace. |
Вместо того, чтобы просто сидеть вон там и пялиться в интернет-пространство. |
While senior U.S. officials have called out Russia in broad terms for its increasingly aggressive behavior in U.S. cyberspace, the U.S. has only once tied Russia to a specific attack. |
Хотя высокопоставленные американские руководители в целом осуждают Россию за ее все более агрессивные действия в американском киберпространстве, Соединенные Штаты лишь один раз связали ее с конкретной атакой. |
A more useful definition of cyber war is any hostile action in cyberspace that amplifies or is equivalent in effect to major physical violence. |
Более полезным определением термина кибервойна могло бы стать любое враждебное действие в киберпространстве, которое способствует увеличению значимого физического ущерба или эквивалентно ему. |
The purpose of my dissertation is to understand how traditional relationships are evolving in a society where public space is being replaced by cyberspace. |
Цель моей диссертации, понять, как традиционные взаимоотношения эволюционируют в обществе, в котором личные контакты, заменяются на контакты в киберпространстве. |
The LSG was created to overcome the incoherent policies and overlapping responsibilities that characterized China's former cyberspace decision-making mechanisms. |
МСУ была создана для преодоления несогласованной политики и накладывающихся друг на друга обязанностей, характерных для прежних механизмов принятия решений в киберпространстве Китая. |
Every false charge against the username, every smear, sticks, because this is cyberspace. |
Каждое ложное обвинение против пользователя, каждый мазок прилипает, потому что это киберпространство. |
We resolve differences in arbitration in the real world, so it is just as legitimate to do so in cyberspace. |
Мы разрешаем разногласия в арбитраже в реальном мире, поэтому это так же законно, как и в киберпространстве. |
Cyber threat intelligence is information about threats and threat actors that helps mitigate harmful events in cyberspace. |
Разведка киберугроз-это информация об угрозах и действующих лицах угроз, которая помогает смягчить вредные события в киберпространстве. |
Barlow then wrote a manifesto that he called A Declaration Of Independence Of Cyberspace. |
Барлоу затем написал манифест, который он назвал Декларацией независимости киберпространства. |
In 2014, the Justice Department charged five members of China's People's Liberation Army for stealing trade secrets from U.S. industries in cyberspace. |
В 2014 году Министерство юстиции предъявило обвинения пятерым членам Народно-освободительной армии Китай за кражу в киберпространстве коммерческих секретов у американских предприятий. |
According to F. D. Kramer there are 28 different definitions of the term cyberspace. |
По словам Ф. Д. Крамера, существует 28 различных определений термина киберпространство. |
It is for these reasons cyberspace has been described as the ultimate tax haven. |
Именно по этим причинам киберпространство было названо главным налоговым убежищем. |
This made it an obvious choice for our work in Atelier Cyberspace. |
Это сделало его очевидным выбором для нашей работы в киберпространстве ателье. |
Cyberspace is a concept describing a widespread, interconnected digital technology. |
Киберпространство-это понятие, описывающее широко распространенную, взаимосвязанную цифровую технологию. |
In the 21st century it is possible to find a map of virtually anything from the inner workings of the human body to the virtual worlds of cyberspace. |
В 21 веке можно найти карту практически всего, что угодно, начиная от внутренней работы человеческого тела и заканчивая виртуальными мирами киберпространства. |
However, American General Keith B. Alexander did endorse talks with Russia over a proposal to limit military attacks in cyberspace. |
Однако эта грамматика может быть использована общим синтаксическим анализатором CFG, таким как алгоритм CYK. |
- cyberspace developer kit - комплект разработчика кибернетического мира
- in cyberspace - в виртуальном пространстве
- secure cyberspace - безопасное киберпространство
- cyberspace security - безопасности в киберпространстве
- cyberspace law - право киберпространства
- cyberspace middleman - посредник в киберпространстве
- cyberspace description format - формат описания киберпространства
- Our greatest step into cyberspace - Наш величайший шаг в киберпространство