Deep fade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: глубоко, вглубь
adjective: глубокий, глубинный, низкий, насыщенный, густой, погруженный, сильный, серьезный, темный, занятый
noun: глубина, глубь, бездна, море, пропасть, океан, глубокое место, самое сокровенное
deep gas - газ с большой глубины
dissecting scissors for deep work - ножницы для рассечения мягких тканей в глубине
deep freezer - морозильный аппарат для глубокого замораживания
deep space antenna - антенна системы дальней космической связи
deep furrow - глубокая борозда
deep amazement - глубокое изумление
deep kiss - глубокий поцелуй
deep wound - глубокая рана
deep red - глубокий красный цвет
have deep love for - имеют глубокую любовь к
Синонимы к deep: yawning, bottomless, fathomless, huge, unfathomable, extensive, cavernous, gaping, inward, in vertical extent
Антонимы к deep: shallow, surface, small, shallow water, tiny
Значение deep: extending far down from the top or surface.
verb: увядать, выцветать, слинять, стираться, вянуть, отцветать, полинять, блекнуть, замирать, постепенно исчезать
fade-out halftone - поблекшая растровая репродукция
fade the picture out - уменьшать четкость изображения
fade the sound in - увеличивать силу звука
fade free - безотказный
fade outfit - федометр
fade test - испытание на светопрочность
fade to black - затемнение
fade trial - испытание на светопрочность
to fade - увядать
fade into - затухать
Синонимы к fade: become pale, discolor, grow dim, become bleached, become washed out, lose luster, grow dull, lose color, whiten, bleach
Антонимы к fade: glow, color, brighten, strengthen, recover, improve, enhance, sharpen
Значение fade: gradually grow faint and disappear.
Your superhuman powers will start to fade. |
Теперь ты постепенно начнёшь терять свою силу. |
However, the fade rate is slower with vinyl than most other claddings. |
проверьте фотографию, которую он связал, и если вы можете оправдать ее как что-то еще, не стесняйтесь восстанавливать. |
As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital. |
Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни. |
Through a small pinhole, a camera can be inserted, led into the deep brain structure, and cause a little hole in a membrane that allows all that fluid to drain, much like it would in a sink. |
Через маленькое отверстие вставляют камеру, которую перемещают в глубокие структуры мозга, делают крошечное отверстие в мембране, через которое вытекает жидкость, прямо как в раковине. |
The water was very warm there, because the Sea of Azov isn't deep. |
Вода там была очень теплая, потому что Азовское море не глубокое. |
Something deep inside her kept saying it would lead to something wicked. |
Внутреннее чувство продолжало твердить, что оно приведет к чему-то нехорошему. |
He heaved a deep breath, and his nostrils quivered with pleasure. |
Он глубоко вдохнул его, и ноздри его затрепетали от наслаждения. |
His deep, raucous voice had thrilled them as it uttered the word of belief and submission. |
Их потряс его низкий, хриплый голос и произнесенные им слова веры и послушания. |
The sun had still not set, and now the rainbow, which had begun to fade, stood out clearly once again. |
Солнце не село, и чуть поблекшая радуга стояла в небе. |
Then he hit the water, activated his flippers, kept a tight hug on the Device with one arm, and dived deep. |
После чего активировал плавательные перепонки, прорезал водную гладь и ушел в пучину. |
Indeed, his face had been covered in deep, grey creases, as if hacked out with a chisel, evidence of his constant tension. |
В самом деле - тогда на лице его были как зубилом прорублены глубокие, серые, частые морщины от постоянного напряжения. |
A deep line furrowed George's forehead. He hunched his shoulders and lowered his head. |
Глубокая морщина перерезала лоб Георгия, он ссутулился, наклонил голову. |
You haven't lived until you've trudged laboriously through hip-deep snow, man. |
Ты не жил, если тебе не приходилось пробираться через сугробы по колено, мужик. |
Her voice was deep, very distinct, with a slight grating quality in it. |
Голос у нее был низкий, немного скрипучий, дикция очень четкая. |
We communicate with deep, soulful looks. |
Мы общаемся глубокими, душевными взглядами. |
Despite your callous manipulations, maybe you were well-intentioned somewhere, deep, deep down. |
Невзирая на твои грубые манипуляции, может, у тебя была благие намерения, где-то глубоко внутри. |
Но пробовать его каждый день, это ... - Касл ! |
|
Again, the extreme piety of such an act of obedience worked very forcibly, as she had a very deep sense of religion. |
К тому же такой акт послушания казался ей высоко богоугодным, чем не могла пренебречь такая религиозная девушка, как Софья. |
And all the clouds that lour'd on our house in the deep bosom of the ocean buried. |
И тучи, тяготевшие над нами, Погребены в пучине океана. |
There was a burst of applause, and a deep silence which was even more eloquent than the applause. |
Раздался взрыв рукоплесканий, затем наступила глубокая тишина, еще более выразительная, чем рукоплескания. |
Also, their effect was irritating, for Cherokee began to growl, very softly, deep down in his throat. |
И они не только подзадорили, но и разозлили его. Послышалось низкое, приглушенное рычание. |
Extremely fatigued, his body swollen, and his face scorched and weatherbeaten, he had fallen down, and a deep sleep had overpowered him. |
Сильно истомился козак, распух весь, лицо пожгло и опалило ему ветром; упал он тут же и заснул крепким сном. |
He's deep into Warcraft right now. |
Он погрузился в Warcraft сейчас. |
She is but fleeting memory... one that shall fade... as the night mist, caressed by morning sun. |
Она ничто иное, как мимолетное воспоминание... которое развеется, как ночной туман, под лучами утреннего солнца... |
Guys like Palmer, they have a deep-seated desire for a more heightened experience, so we're giving it to him. |
У таких парней, как Палмер, есть глубоко укоренившееся желание повышать свой опыт, и мы даем ему такую возможность. |
Ладно, представь, что я жареная курица. |
|
When he comes to you deep And pours himself inside you and that throbbing begins. |
Когда он глубоко входит в тебя и изливает свое семя. |
From earth and heaven, illustrious virtuosos Fade away like the sound of the diapason... |
От неба и земли самые яркие виртуозы лишь отзвук вдалеке, не наш диапазон... |
As she came to the last words, Miss Sharp's deep-toned voice faltered. |
Едва мисс Шарп дошла до последних слов, как звучный голос ее задрожал. |
It's been in deep freeze in the permafrost for thousands of years. |
Они находились в глубокой заморозке, в вечной мерзлоте. на протяжении нескольких тысяч лет. |
At night in her little house Mrs. Smith, long converted to Catholicism, knelt to her prayers with such deep thankfulness in her heart she could scarcely contain it. |
По вечерам у себя в домике миссис Смит, которая давно уже перешла в католичество, на коленях изливала благодарность, переполнявшую ее сердце. |
You have to say it, yes, aggressively, but also with deep bitterness. |
Ты должна сказать это... да, более агрессивно, но испытывая горечь. |
Думаю, ты тоже где-то в глубине души не доверяешь ей. |
|
Everything was packed in tin boxes that had once held Einem's Biscuits, wrapped in oilcloth with tarred seams, then buried five feet deep. |
Все в ящиках эйнемовского печенья, в клеенке, просмоленные швы, два аршина глубины). |
It wasn't until she reached age 40, when her looks started to fade, that she learned she was actually about as interesting and special, as a wet carrot. |
Это было не пока она не достигла 40 лет, когда её внешность начала увядать, так она поняла, что на самом деле она такая же интересная и особенная, как варёная морковь. |
Может это вам стоит стать глубоководным исследователем. |
|
Приготовиться, и выход на первый. |
|
For several miles before they reached Milton, they saw a deep lead-coloured cloud hanging over the horizon in the direction in which it lay. |
За несколько миль до Милтона они увидели свинцовую тучу, нависшую над горизонтом. |
He locked his arms over his chest, set his back against the wall, and fell into a deep melancholy. |
Он скрестил руки и прислонился к стене; он впал в глубокое уныние. |
It opens what we could refer to as the hidden door deep within the heart. After the psychological trauma is exposed, the rest is up to you. |
Помогает открыть то, что условно можно назвать запертой дверью в глубины сердца после пережитой психологической травмы. |
Все другие голоса и шумы сливаются в однообразный фон. |
|
Я надеялся, что Эшли исчезнет из ваших мыслей. |
|
From being black it can become instantly white; from being an earth-colored brown it can fade into a delightful water-colored green. |
Из черной она мгновенно превращается в белую; землисто-бурая, вдруг окрашивается в прелестный зеленоватый цвет воды. |
It makes the other nine places we've seen today just kind of fade away. |
Предыдущие 9 мест, которые мы посетили сегодня, не идут ни в какое сравнение с этим. |
Fireworks burn out, colors fade. |
Фейерверки гаснут, краски тускнеют. |
Without constant attention, the principles will fade. |
Без постоянного внимания принципы исчезнут. |
The record producers Winn and Hooven copied the rave-up section in the middle of the completed track and add it to the end as a fade out. |
Продюсеры Уинн и Хувен скопировали раздел rave-up в середине завершенного трека и добавили его в конец как fade out. |
This interference with the signal is known as rain fade. |
Это взаимодействие с сигналом известно как дождь исчезает. |
Может быть, у кого-нибудь здесь случайно есть мышь SteelSeries Fade? |
|
Other names for this style of taper include full crown, tight cut, and fade. |
Другие названия для этого стиля конусности включают полную корону, плотный разрез и увядание. |
Most manufacturers offer 50 year warranties that their products will not fade much over that period of time. |
Большинство производителей предлагают 50-летние гарантии того, что их продукция не будет сильно выцветать в течение этого периода времени. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
As the turtle ages, these colors fade and are lost, resulting in the dark-brown coloration characteristic of adults. |
По мере старения черепахи эти цвета тускнеют и теряются, в результате чего появляется темно-коричневая окраска, характерная для взрослых особей. |
Yellow dots, and the occasional black spot, can be found on the shell, but these too fade as the turtle gets older. |
Желтые точки и иногда черные пятна можно найти на панцире, но они тоже исчезают, когда черепаха становится старше. |
If no one does, it will fade away... Thanks! |
Если никто этого не сделает, она исчезнет... Спасибо! |
And upon the final fade-out it is near impossible to hold back a protest at the unfairness of it all. |
И после окончательного угасания почти невозможно сдержать протест против несправедливости всего этого. |
He turns his head toward her, leans down for a kiss and—fade out. |
- Он поворачивает к ней голову, наклоняется для поцелуя и ... исчезает. |
Within 1 week of onset, the rash begins to fade followed by a longer process of desquamation, or shedding of the outer layer of skin. |
В течение 1 недели после начала высыпания сыпь начинает исчезать, сопровождаясь более длительным процессом десквамации или выпадения наружного слоя кожи. |
Quisling remained convinced this was an anti-German sentiment that would fade away once Berlin had handed power over to Nasjonal Samling. |
Квислинг по-прежнему был убежден, что это антигерманские настроения, которые исчезнут, как только Берлин передаст власть Насьоналу Сэмлингу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deep fade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deep fade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deep, fade , а также произношение и транскрипцию к «deep fade». Также, к фразе «deep fade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.