Deep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- deep [diːp] прил
- глубокий, глубочайший, глубинный, глубоководный(profound, deepwater)
- deep knowledge – глубокое знание
- deep vein thrombosis – тромбоз глубоких вен
- deep financial crisis – глубокий финансовый кризис
- deep historical roots – глубокие исторические корни
- deep river valleys – глубокие речные долины
- take deep breaths – делать глубокий вдох
- deep seismic sounding – глубинное сейсмическое зондирование
- сильный, серьезный(strong, serious)
- deep impression – сильное впечатление
- deep trouble – серьезные неприятности
- низкий(low)
- густой(thick)
- deep grass – густая трава
- крепко
- искренний(sincere)
- полноводный(affluent)
-
- deep [diːp] сущ
- глубинаж, глубьж(depth)
- deep dive – глубина погружения
- безднаж, пучинаж(abyss)
- great deep – великая бездна
- углублениеср(deepening)
- deep democracy – углубление демократии
- глубокое место(deepest place)
-
- deep [diːp] прич
- насыщенный(rich)
- углубленный(advanced)
- погруженный(immersed)
-
- deep [diːp] нареч
- глубоко(deeply)
-
- deep [diːp] предл
- вглубь(inland)
-
adverb | |||
глубоко | deep, deeply, profoundly, in depth, inly | ||
вглубь | deep, inland | ||
adjective | |||
глубокий | deep, profound, thorough, rich, keen, sound | ||
глубинный | deep, abyssal, Plutonic | ||
низкий | low, lower, poor, deep, short, bottom | ||
насыщенный | saturated, replete, deep, impregnated, fertile, impregnate | ||
густой | thick, dense, bushy, heavy, rich, deep | ||
погруженный | immersed, submerged, sunk, deep, buried, intent | ||
сильный | strong, keen, powerful, severe, heavy, deep | ||
серьезный | serious, severe, grave, earnest, strong, deep | ||
темный | dark, obscure, deep, black, murky, shadowy | ||
занятый | busy, occupied, engaged, concerned, intent, deep | ||
поглощенный | absorbed, engrossed, engaged, immersed, rapt, deep | ||
таинственный | mysterious, mystery, mystical, mystic, weird, deep | ||
глубоко лежащий | deep | ||
не поверхностный | deep | ||
труднопостигаемый | deep | ||
беспробудный | deep, dead | ||
noun | |||
глубина | depth, deep, profound, intensity, deepness, profoundness | ||
глубь | depth, deep, deepness | ||
бездна | abyss, deep, chasm, gulf, profound, abysm | ||
море | sea, water, waters, waves, blue, deep | ||
пропасть | abyss, precipice, gulf, chasm, deep, abysm | ||
океан | ocean, pond, deep, blue, main, profound | ||
глубокое место | deep | ||
самое сокровенное | deep |
- deep сущ
- profound · dark · thick · heavy · rich · grave · large · keen
- depth · subsurface · profundity · deepness
- intense · intensive
- great
- far
- low
- bottomless · abysmal
- distant
adjective
- cavernous, yawning, gaping, huge, extensive, bottomless, fathomless, unfathomable
- in depth, downward, inward, in vertical extent
- intense, heartfelt, wholehearted, deep-seated, deep-rooted, sincere, genuine, earnest, enthusiastic, great
- sound, heavy, intense
- profound, serious, philosophical, complex, weighty, abstruse, esoteric, recondite, mysterious, obscure, intelligent, intellectual, learned, wise, scholarly, discerning, penetrating, perceptive, insightful
- rapt, absorbed, engrossed, preoccupied, immersed, lost, gripped, intent, engaged
- obscure, mysterious, secret, unfathomable, opaque, abstruse, recondite, esoteric, enigmatic, arcane, puzzling, baffling, mystifying, inexplicable
- low-pitched, low, bass, rich, powerful, resonant, booming, sonorous
- dark, intense, rich, strong, bold, warm
- mystifying, cryptical, mysterious, cryptic, inscrutable
- rich
- abstruse, recondite
- thick
- bass
adverb
- far down, way down, to a great depth
- far, a long way, a great distance
- late
- deeply
noun
- sea, ocean, drink, briny, profound
- middle, midst, depths, dead, thick
- oceanic abyss, trench
- deep сущ
- shallow · surface · small · shallow water
- deep прил
- tiny
shallow, surface, small, shallow water, tiny
Deep extending far down from the top or surface.
На лбу залегли глубокие складки, порожденные яростью и болью. |
|
Вот как мы боимся прослыть сумасшедшими. |
|
If the zealots heard about this, we'd be knee-deep in corpses by morning. |
Если зилоты услышат об этом, к утру мы будем завалены трупами по колено. |
In both countries, deep and mutually paralyzing suspicion has poisoned relations for three decades. |
В обеих странах глубоко и взаимно парализующие подозрения отравили отношения на тридцать лет. |
It was guarded by dead angels and it was deep underground, not far from hell. |
Царя охраняли мёртвые ангелы и это было глубоко под землёй, недалеко от ада. |
По глоткам чистого, свежего, воздуха Новой Англии. |
|
Пусть вам и моей дочери Маргери пьётся легко и живется долго. |
|
Do a really deep drill-down and verify that the environmentals are even ripe for a new shop, They may not be. |
Думаю стоит сесть и как следует разобраться благоприятствует ли ситуация открытию нового бизнеса. |
I've recently read a book which has made a very deep impression on me. |
Я недавно прочитал книгу, которая произвела на меня глубокое впечатление. |
Whatever, the only reason she invited us here is because your sister has cancer and she wants to seem deep. |
Пофиг, она пригласила нас сюда только потому, у твоей сестры рак и она хочет казаться не равнодушной. |
No. I get into a deep sumo squat... |
Я делаю глубокий пирсест, как сумоисты... |
He wore a cloak with a deep, monklike cowl, and his face stared out from the shadows. |
На плечах у него был плащ с большим, словно монашеским, капюшоном, бросавшим тень на лицо. |
Я набрал полную грудь воздуха и испустил глубокий вздох. |
|
Democratic consolidation, ultimately, requires confidence in due process, that is, a deep conviction that no one is above or beyond the law. |
«Укрепление демократии, в конечном счете, требует веры в правосудие, глубокой убежденности в том, что никто не стоит над законом или за пределами закона». |
And he gave it back to Will, with a disconcerting, unreadable long stare out of his deep black eyes. |
И с обескураживающе долгим непроницаемым взглядом вернул ему нож. |
He had suddenly remembered that he had burnt and thrown away all his spells at the bottom of the Deep Blue Sea. |
Он внезапно вспомнил, что сжег и выбросил все свои заклинания на дне Глубокого Синего Моря. |
It was meant to bash into this iceberg thing and plunge into the briny deep with all this hoopla, and I saved it. |
Он должен был врезаться в айсберг и пойти ко дну со всеми пассажирами. |
Divisions of race, language, culture and religion run deep in human society and emerge under stress. |
Разделение по расовому, языковому, культурному и религиозному признаку коренится глубоко в человеческом обществе и в стрессовых ситуациях оно дает о себе знать. |
He took a deep breath and tried to keep his mouth from trembling. |
Род глубоко вздохнул и постарался унять дрожь в голосе. |
Over one year, Stefanie and I connected at a very deep level through our shared data diary, but we could do this only because we put ourselves in these numbers, adding the contexts of our very personal stories to them. |
За этот год мы со Стефани очень хорошо узнали друг друга благодаря нашим дневникам с данными, но мы смогли этого добиться, потому что мы рассказывали этими цифрами о себе, добавляя к ним контекст из наших личных историй. |
He heaved a deep breath, and his nostrils quivered with pleasure. |
Он глубоко вдохнул его, и ноздри его затрепетали от наслаждения. |
Please take a deep breath and relax, there is no reason to rush into things here. |
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох и расслабьтесь, незачем пускаться во все тяжкие». |
He locked his arms over his chest, set his back against the wall, and fell into a deep melancholy. |
Он скрестил руки и прислонился к стене; он впал в глубокое уныние. |
Well, deep down, little K seems to have been a jolly man with versatile talents. |
Ну, глубоко внутри, маленький К скорее был приятным мужчиной с разнообразными талантами. |
Extremely fatigued, his body swollen, and his face scorched and weatherbeaten, he had fallen down, and a deep sleep had overpowered him. |
Сильно истомился козак, распух весь, лицо пожгло и опалило ему ветром; упал он тут же и заснул крепким сном. |
What do you want me to do, stop everything to cater to a soldier who's gone off the deep end? |
Вы хотите чтобы я бросил все дела, ради поиска солдата, которые скатился на самое дно? |
Endless traffic rumbled on the bridge overhead, the noisy bustle of Paris, of which they could glimpse only the rooftops to the left and right, as though they were in the bottom of a deep pit. |
Над головой с грохотом проезжали по мосту омнибусы и фиакры, там суетился Париж, а отсюда, как из щели, были видны одни только крыши направо и налево. |
Well, if you really must know, I was simply writing down that I don't think that your performance went very deep into the emotional truth of the song. |
Ну, если ты и правда должна знать, я всего лишь записал, что не думаю, что твоё выступление так уж глубоко отражало эмоции этой песни. |
And all the clouds that lour'd on our house in the deep bosom of the ocean buried. |
И тучи, тяготевшие над нами, Погребены в пучине океана. |
The water was very warm there, because the Sea of Azov isn't deep. |
Вода там была очень теплая, потому что Азовское море не глубокое. |
Through a small pinhole, a camera can be inserted, led into the deep brain structure, and cause a little hole in a membrane that allows all that fluid to drain, much like it would in a sink. |
Через маленькое отверстие вставляют камеру, которую перемещают в глубокие структуры мозга, делают крошечное отверстие в мембране, через которое вытекает жидкость, прямо как в раковине. |
Mysterious rays from the vast emptiness of space and mysterious rays from deep within the atom, the tiniest building block. |
Таинственное излучение из подавляющих пустот космоса и таинственные лучи из глубины атома, крошечного строительного кирпичика. |
Well, walleye are found in deep water with hard, rocky bottoms, or weed beds in shallow lakes. |
Судак водится в глубокой воде с твёрдым, каменистым дном, или в мелководных озерах, заросших травой. |
Her voice was deep, very distinct, with a slight grating quality in it. |
Голос у нее был низкий, немного скрипучий, дикция очень четкая. |
I DROVE THEM OUT OF THE CITY AND DEEP INTO THE FROZEN TUNDRA. |
Я выгнал их из города и заставил бежать в глубь тундры. |
His deep, raucous voice had thrilled them as it uttered the word of belief and submission. |
Их потряс его низкий, хриплый голос и произнесенные им слова веры и послушания. |
Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;. |
Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;. |
Then he hit the water, activated his flippers, kept a tight hug on the Device with one arm, and dived deep. |
После чего активировал плавательные перепонки, прорезал водную гладь и ушел в пучину. |
When one of my species experiences deep feelings of love... We enter a so-Called receptive state. |
Когда кто-то из моего вида глубоко влюблён, он приходит в так называемое восприимчивое состояние. |
Also, their effect was irritating, for Cherokee began to growl, very softly, deep down in his throat. |
И они не только подзадорили, но и разозлили его. Послышалось низкое, приглушенное рычание. |
There was a burst of applause, and a deep silence which was even more eloquent than the applause. |
Раздался взрыв рукоплесканий, затем наступила глубокая тишина, еще более выразительная, чем рукоплескания. |
They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments. |
С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа. |
At night in her little house Mrs. Smith, long converted to Catholicism, knelt to her prayers with such deep thankfulness in her heart she could scarcely contain it. |
По вечерам у себя в домике миссис Смит, которая давно уже перешла в католичество, на коленях изливала благодарность, переполнявшую ее сердце. |
And so, Noble Tiger lay himself under a great banyan tree... and fell into a deep slumber. |
И так, Благородный Тигр прилег под большим баньяновым деревом... и уснул глубоким сном. |
Deep down, they know there is no conspiracy. |
В глубине души они знают, что не существует никакого заговора. |
After the murder, Norman returned as if from a deep sleep, and, like a dutiful son, covered up all traces of the crime he was convinced his mother had committed! |
После убийства Норман очнулся как после глубокого сна. И как послушный сын, скрыл все следы преступления, которые совершила его мать. |
Everything was packed in tin boxes that had once held Einem's Biscuits, wrapped in oilcloth with tarred seams, then buried five feet deep. |
Все в ящиках эйнемовского печенья, в клеенке, просмоленные швы, два аршина глубины). |
If this friendship is deep enough to profoundly upset you, why not fix it? |
Если эта дружба глубока настолько, чтобы так огорчать тебя, почему бы не попробовать все исправить? |
He was silent for a moment, then he took a deep breath and tried to repeat the sentence. |
Он замолк, передохнул и попытался повторить фразу. |
It's been in deep freeze in the permafrost for thousands of years. |
Они находились в глубокой заморозке, в вечной мерзлоте. на протяжении нескольких тысяч лет. |
How far they reach, how deep they go. |
Как далеко они распространяются, как глубоко они идут. |
Well, the world would plunge into darkness, polar ice caps would melt and deep sea creatures would rule the earth. |
Хорошо, мир погрузился бы в темноту, лед на полюсах начал бы таять И существа с глубин морей правили бы землей. |
A deep line furrowed George's forehead. He hunched his shoulders and lowered his head. |
Глубокая морщина перерезала лоб Георгия, он ссутулился, наклонил голову. |
The death of a loved one is not a glancing blow, but a deep and meaningful wound that we regret most miserably. |
Смерть любимого это удар, в самое сердце, оставляющий глубокую, незаживающую рану, и боль утраты не уйдет никогда. |
We communicate with deep, soulful looks. |
Мы общаемся глубокими, душевными взглядами. |
It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver. |
Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза. |
Something deep inside her kept saying it would lead to something wicked. |
Внутреннее чувство продолжало твердить, что оно приведет к чему-то нехорошему. |
For Mata Nui's brother, the Makuta, was jealous of these honours and betrayed him, casting a spell over Mata Nui, who fell into a deep slumber. |
Для брата Матаа Нуй, Макатаа, был ревнуя к этим почестям и преданный его, околдовывая Мата Нуй, кто упал в глубокую дремоту. |
Anthony Orsatti felt a deep chill go through him. There was only one thing wrong with it: The little hand was going to become a big hand, and it was going to snowball. |
Энтони Орсатти почувствовал холодок внутри. Одно было плохо — маленькая рука станет большой рукой и покатится снежный ком. |
- deep in one’s mind - глубоко в душе
- deep flank - выдвинутый фланг
- deep freeze chamber - низкотемпературная камера замораживания
- deep freeze compartment - низкотемпературная камера
- deep-draught channel - глубоководный канал
- deep sweep - глубоководный трал
- deep adit - нижняя штольня
- deep earthquake - глубокофокусное землетрясение
- deep moisturizer - средство для глубокого увлажнения кожи
- deep cuts - глубокое сокращение
- deep draining plow - плантажный плуг
- deep-frozen vegetables - овощи, замороженные при низкой температуре
- deep-brain stimulation - глубокая стимуляция головного мозга
- deep well rim - обод с глубоким ручьем
- deep mine - глубокая шахта
- deep-hold cargo ship - грузовое судно с глубокими трюмами
- deep sounding machine - диплот
- deep-draft freighter - грузовое судно с большой осадкой
- deep etching - глубокое травление
- deep briny - море
- deep navel - глубокий пупок
- deep disquiet - глубокое беспокойство
- deep connection - глубинная взаимосвязь
- deep gloom - глубокое уныние
- deep underground - глубокое подполье
- deep scratch - глубокая царапина
- deep love - глубокая любовь
- deep snow - глубокий снег
- has a deep understanding - имеет глубокое понимание
- deep local expertise - глубокий местный опыт