Dehydration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dehydration [diːhaɪˈdreɪʃn] сущ
- обезвоживаниеср, дегидратацияж, обезвоживание организма(dewatering, dehydratation)
- skin dehydration – обезвоживание кожи
- severe dehydration – тяжелая дегидратация
- дегидрированиеср(dehydrogenation)
- сушкаж, осушкаж(drying)
- иссушениеср(searing)
-
noun | |||
обезвоживание | dehydration, drying up | ||
дегидратация | dehydration | ||
десикация | desiccation, dehydration |
- dehydration сущ
- desiccation · drying · water depletion
- dewatering · drainage
- hypohydration
noun
- desiccation
- desiccation, evaporation, drying up
- dehydration сущ
- hydration
damp, dampness, humidity, moistness, moisture, mugginess, stickiness, stuffiness, sultriness
Dehydration The act or process of removing water from something.
On physical examination there is usually clinical evidence of dehydration, such as a dry mouth and decreased skin turgor. |
При физикальном осмотре обычно имеются клинические признаки обезвоживания, такие как сухость во рту и снижение тургора кожи. |
Common side effects from medical use include electrolyte problems and dehydration. |
Общие побочные эффекты от медицинского применения включают Проблемы с электролитами и обезвоживание. |
In Cape Town, South Africa, seven children developed vomiting, diarrhea, and dehydration, and died of kidney failure after administration of over-the-counter sedatives. |
В Кейптауне, Южная Африка, у семи детей развились рвота, диарея и обезвоживание, и они умерли от почечной недостаточности после приема безрецептурных седативных средств. |
Numerous studies have reported that stem reserve mobilisation capacity is related to yield under dehydration stress in wheat. |
Многочисленные исследования показали, что мобилизационная способность стволовых резервов связана с урожайностью пшеницы в условиях дегидратационного стресса. |
Complications are uncommon, but may include dehydration, especially in the young, the old, and those with other health problems. |
Осложнения встречаются редко, но могут включать обезвоживание, особенно у молодых, старых и тех, у кого есть другие проблемы со здоровьем. |
Dehydration may reduce gas solubility in a tissue due to higher concentration of other solutes, and less solvent to hold the gas. |
Обезвоживание может снизить растворимость газа в ткани из-за более высокой концентрации других растворенных веществ и меньшего количества растворителя для удержания газа. |
In those with malnutrition some of the signs of dehydration differ. |
У тех, кто страдает от недоедания, некоторые признаки обезвоживания различаются. |
He learns that the people of the spa suffer from dehydration despite the water they imbibe from the aquifer. |
Он узнает, что жители курорта страдают от обезвоживания, несмотря на воду, которую они пьют из водоносного горизонта. |
In hot climates, open circuit diving can accelerate heat exhaustion because of dehydration. |
В жарком климате погружение с открытым контуром может ускорить тепловое истощение из-за обезвоживания. |
Water is eliminated and the carbons are linked by an -O- bond through dehydration synthesis. |
Вода выводится, и угли соединяются Ан-о-связью посредством дегидратационного синтеза. |
This leads to polyuria, dehydration, and polydipsia. |
Это приводит к полиурии, обезвоживанию и полидипсии. |
Common symptoms are dehydration, nausea, vomiting, fatigue, weakness, increased thirst, excess urination. |
Общие симптомы-обезвоживание, тошнота, рвота, усталость, слабость, повышенная жажда, избыточное мочеиспускание. |
Dehydration can worsen confusion when a person's very old... |
Обезвоживание может усугубить рассеянность у очень пожилого человека... |
While Vaseline can be used as a lubricant, it can also be used as a moisture insulator for local skin conditions characterized by tissue dehydration. |
В то время как вазелин может быть использован в качестве смазки, он также может быть использован в качестве изолятора влаги для местных условий кожи, характеризующихся обезвоживанием тканей. |
As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals. |
По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов. |
This usually occurs with missed insulin doses, illness, dehydration or adherence to a low-carbohydrate diet while taking the medication. |
Это обычно происходит с пропущенными дозами инсулина, болезнью, обезвоживанием или соблюдением низкоуглеводной диеты во время приема лекарства. |
Врачи подозревают повреждение головного мозга в связи с обезвоживанием. |
|
Ruby was taken to the vets for a check-up and was found to be fine other than exhaustion and dehydration. |
Руби отвезли к ветеринару на осмотр, и было установлено, что с ней все в порядке, за исключением истощения и обезвоживания. |
The primary symptom is diarrhea, which can result in dehydration, malnutrition, and weight loss. |
Основным симптомом является диарея, которая может привести к обезвоживанию, недоеданию и потере веса. |
It is limited by the amount of water available in the body, which can cause dehydration. |
Он ограничен количеством воды, доступной в организме, что может вызвать обезвоживание организма. |
This man is malnourished, severely dehydrated. |
Этот человек истощен и сильно обезвожен. |
Dehydrates the body, gets the slug out. |
Высушивает тело. Заставляет слизняков уйти. |
Дай ей попить что нибудь что бы она не обезвожилась. |
|
Dehydration may reduce gas solubility in a tissue due to higher concentration of other solutes, and less solvent to hold the gas. |
Обезвоживание может снизить растворимость газа в ткани из-за более высокой концентрации других растворителей и меньшего количества растворителя для удержания газа. |
Nutritional deficiencies decrease proteolytic enzymes while dehydration reduces lymphatic fluids to separate the skin layers. |
Дефицит питательных веществ снижает уровень протеолитических ферментов, в то время как обезвоживание уменьшает количество лимфатических жидкостей для разделения слоев кожи. |
Both miraculously survived the crash, only to face rapid dehydration in the intense desert heat. |
Оба чудом выжили в катастрофе, только чтобы столкнуться с быстрым обезвоживанием в сильной жаре пустыни. |
Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration. |
Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания. |
Delta-One was preparing a dehydrated protein meal when his watch beeped in unison with the others. |
Он занимался приготовлением протеиновой еды, когда неожиданно зазвучали все личные хронометры команды. |
This can lead to hypothermia and dehydration. |
Его ведет Винк Мартиндейл, а диктором выступает Рэнди Уэст. |
Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights. |
Японская лапша из концентратов под лампой дневного света. |
These hydration and dehydration conversions of CO2 and H2CO3, which are normally very slow, are facilitated by carbonic anhydrase in both the blood and duodenum. |
Эти гидратационные и дегидратационные превращения CO2 и H2CO3, которые обычно происходят очень медленно, облегчаются карбоангидразой как в крови, так и в двенадцатиперстной кишке. |
Hydrous magmas composed of basalt and andesite are produced directly and indirectly as results of dehydration during the subduction process. |
Гидросодержащие магмы, состоящие из базальта и андезита, образуются прямо или косвенно в результате обезвоживания в процессе субдукции. |
Что могло вызвать такой уровень дегидратации? |
|
The body's cells become progressively dehydrated as water is taken from them and excreted. |
Клетки организма постепенно обезвоживаются по мере того, как из них берется и выводится вода. |
You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear. |
Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость. |
She keeps him in the sauna for a whole day, torturing him with dehydration. |
Она держит его в сауне целый день, мучая обезвоживанием. |
WANTED TO KNOW HOW HIS DEHYDRATION COMPARED TO THE OTHER DETAINEES. |
Хотел узнать, как его обезвоживание по сравнению с другими заключёнными. |
And the Marshal is dehydrated too? |
А маршал тоже обезвожен? |
Anneliese Michel stopped eating food and died due to malnourishment and dehydration. |
Аннелиза Мишель перестала есть пищу и умерла от недоедания и обезвоживания организма. |
The cell shrinks and cellular death occurs, this is called 'dehydration at cellular level'. |
Клетка сжимается и происходит клеточная смерть, это называется обезвоживанием на клеточном уровне. |
So, the main risk with MDMA, apart from being sold something dodgy, is that it can dehydrate you. |
Главный риск с MDMA (экстази - прим. пер.), не считая того как нелегко это купить, в том, что оно обезвоживает. |
Dioxane is produced by the acid-catalysed dehydration of diethylene glycol, which in turn is obtained from the hydrolysis of ethylene oxide. |
Диоксан получают катализируемым кислотой обезвоживанием диэтиленгликоля, который в свою очередь получают из гидролиза окиси этилена. |
Amber is, however, conducive to preserving DNA, since it dehydrates and thus stabilizes organisms trapped inside. |
Янтарь, однако, способствует сохранению ДНК, так как он обезвоживает и таким образом стабилизирует организмы, попавшие внутрь. |
Was I dehydrated or not? |
У меня было обезвоживание или нет? |
Likens was then given toast to eat but was unable to consume the food due to her extreme state of dehydration. |
Затем лайкенсу дали съесть тост, но она не смогла его съесть из-за своего крайнего обезвоживания. |
Both agree that drinks with too much sugar or salt can make dehydration worse. |
Оба согласны с тем, что напитки со слишком большим количеством сахара или соли могут усугубить обезвоживание организма. |
This often involves managing low blood sugar and body temperature, addressing dehydration, and gradual feeding. |
Это часто включает в себя управление низким уровнем сахара в крови и температурой тела, решение проблемы обезвоживания и постепенное питание. |
Finally, weak and dehydrated, he collapses. |
Наконец, ослабевший и обезвоженный, он падает в обморок. |
The harsh dust of the diatomaceous earth abrades the cuticle of the mites, dehydrating them fatally. |
Жесткая пыль диатомовой земли истирает кутикулу клещей, смертельно обезвоживая их. |
No, no water, cows are dehydrated. |
Нет. Мне коров поить нечем. |
By injection into a vein it is used to treat dehydration such as from gastroenteritis and diabetic ketoacidosis. |
Путем инъекции в Вену он используется для лечения обезвоживания, например, от гастроэнтерита и диабетического кетоацидоза. |
African-American male, mid-30s, suffering from severe dehydration. |
Мужчина, около 30-ти, страдает сильным обезвоживанием. |
During the process of vitrification a developed blast is dehydrated and it and its blastocoel cavity collapses for the freezing process. |
В процессе витрификации развитый взрыв обезвоживается, и он вместе со своей бластокоэльной полостью разрушается для процесса замораживания. |
When the human body becomes dehydrated, it experiences thirst. |
Это может быть трудно подогнать, тяжело и неудобно носить. |
All movements become painful due to muscle atrophy and dry, cracked skin that is caused by severe dehydration. |
Все движения становятся болезненными из-за атрофии мышц и сухой, потрескавшейся кожи, которая вызвана сильным обезвоживанием. |
Его организм обезвожен и измучен, но он не сдается. |
|
They were so dehydrated. We had 'em on IV drips, the whole megillah. |
А эти бедняги были так обезвожены, что нам пришлось посадить их на капельницу, святая Мегилла. |
- electrostatic dehydration - электростатическая дегидрация
- preservation by dehydration - консервирование сушкой
- absorption gas dehydration - абсорбционная дегидрация газа
- absorption natural gas dehydration - абсорбционная дегидрация природного газа
- azeotropic dehydration - азеотропная сушка
- catalytic dehydration - каталитическая дегидрация
- dehydration box - отстойник
- dehydration plant - дегидрационная установка
- dehydration remedy - дегидратационное средство
- dehydration tank - отстойник
- dehydration technique - сушильная техника
- electric dehydration - электрическая дегидрация
- freeze dehydration - сушка сублимацией
- freeze-out dehydration - дегидрация вымораживанием
- fruit dehydration plant - завод по производству сухофруктов
- gas dehydration - дегидрация газа
- glycol dehydration plant - установка дегидрации гликолем
- glycol injection dehydration - дегидрация впрыскиванием гликоля
- reversible dehydration - обратимая дегидрация
- prevent dehydration - предотвратить обезвоживание
- vacuum dehydration - вакуумное обезвоживание
- mild dehydration - умеренное обезвоживание
- correct dehydration - правильное обезвоживание
- dehydration of the skin - обезвоживание кожи
- sun dehydration - сушка на солнце
- sludge dehydration - обезвоживание ила
- lithium bromide dehydration - осушка газа бромистым литием
- natural gas dehydration with refrigeration - осушка природного газа охлаждением
- refrigeration dehydration unit - холодильный агрегат для осушения
- premature dehydration - преждевременное водоотделение